Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 27

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 2 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  historia odlewnictwa
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 2 next fast forward last
PL
W artykule opisane zostały dzieje „Fabryki Maszyn i Odlewni Adolfa Troetzera" założonej w Warszawie w drugiej połowie XIX w. Specjalnością jej były rozmaite pompy, głównie dla przemysłu, jednak wizytówką fabryki stała się odmiana pomp służących bezpieczeństwu mieszkańców i ich mienia, czyli sikawki pożarne. Przedstawione zostało zatrudnienie i wartość produkcji w różnych okresach czasu, udział fabryki w wystawach i uzyskiwane nagrody, a także niektóre szczegóły konstrukcyjne sikawek. Omówiona została również działalność fabryki pod kierownictwem następcy Adolfa Troetzera - jego syna Józefa.
EN
The history of The Machinę Factory and Iron Foundry of Adolf Troetzer" founded in Warsaw in the second half of XIX century is described in the hereby paper. The speciality of this factory constituted various pumps, mainly for the industry. However the real showpiece of the foundry became the kind of pumps important for the safety of inhabitants and their properties, it means fire hoses. The employment and production values in various time periods, participations in exhibitions and awards obtained as well as some details of structure of fire hoses are presented. The factory operations under the management of the successor of Adolf Troetzer - his son Josef- is also described.
PL
Produkcja i zbyt odlewów, jak każdego innego wyrobu, podlega kapryśnym prawom rynku. Wiadomo również, że umiejętna reklama może pomóc w dotarciu do potencjalnych odbiorców. W artykule przedstawiony został udział polskich artystów plastyków okresu międzywojennego w promowaniu produktów największych polskich przedsiębiorstw przemysłu odlewniczego.
EN
The production and sales of casts, like any other product, are subject to the capricious laws of the market. It is also known that skilled advertisement may help to reach potential customers. This article presents the participation of Polish visual artists of the interwar period in promoting the products of the largest Polish casting industry companies.
PL
W artykule przedstawiona została krótka historia rozwoju maszynek do mięsa, które w obecnym kształcie znane są od blisko 140 lat. Te niewielkie urządzenia, w większości zbudowane z odlewanych elementów, odgrywają doniosłą rolę w procesie wyżywienia ludzi. Omówione zostały pierwsze konstrukcje maszynek, a także maszynki wynalezionej przez Johna Bakera i stosowanej do dzisiaj. Przedstawiona została także historia produkcji maszynek do mięsa przez polskie odlewnie.
EN
A short history of the development of meat mincers, which - in the present shape - are known since nealy 140 years is presented in this paper. These small devices, mainly built of cast elements, are very important in the process of feeding people. First constructions of such devices and also the machine developed by John Baker, which is applied up today, are described. The history of the production of such devices by Polish foundries is also presented.
PL
Jednym z najważniejszych elementów w procesie wytwarzania odlewów jest wykonanie formy odlewniczej. W przypadku ręcznego formowania konieczne jest użycie odpowiedniego zestawu narzędzi, które umożliwiają zagęszczenie masy formierskiej, wykonanie ewentualnych napraw formy po usunięciu modelu, a także wykonanie układu wlewowego. W artykule przedstawione zostały przykłady rozwoju narzędzi formierskich od połowy XVIII w. do czasów współczesnych. Podane zostały także ich dawne nazwy oraz funkcje, jakie spełniały. Pokrótce omówiony został również rozwój narzędzi formierskich w Polsce po odzyskaniu niepodległości.
EN
One of the most important elements in the process of castings pro¬duction constitutes the formation of the casting mould. In case of a manual formation using the proper tool kit is necessery. These tools should allow thickening of a moulding sand, performing eventual repairs of a mould after a model removal and also making the gating system. Egzamples of the moulding tools development from the middle of XVIII century up to the present times are presented in the article. The old names of tools and functions fulfilled by them are also given. The development of moulding tools in Poland, after regaining the independence, is shortly described.
PL
Niekorzystne zawirowania historii na ziemiach polskich na przełomie XVIII i XIX w. nie sprzyjały rozwojowi przemysłu. Dopiero utworzenie Królestwa Polskiego zapoczątkowało zmiany tej sytuacji. Sprzyjało temu sprowadzanie zagranicznych rzemieślników różnych specjalności i udzielanie im licznych ułatwień w osiedlaniu się i zakładaniu warsztatów. W miarę upływu czasu niektóre z nich rozwijały się w prężnie działające zakłady przemysłowe. Artykuł, składający się z trzech części, przedstawia dzieje jednego z takich warsztatów – odlewni braci Evans. Ta pierwsza na ziemiach polskich odlewnia handlowa przekształcona została w późniejszym okresie w fabrykę maszyn, a jeszcze później w jedno z największych przedsiębiorstw przemysłu maszynowego – Zakłady Mechaniczne "Lilpop, Rau i Loewenstein". W prezentowanej pierwszej części zarysowane zostało tło historyczne wydarzeń, które doprowadziło do powstania odlewni, a także przybliżone zostały sylwetki jej założycieli oraz ich współpracowników. Opisany został również początkowy okres działalności odlewni.
EN
Unfavourable historical events in on the Polish territories at the turn of the 18th and 19th centuries did not encourage industry development. It was only the establishment of the Kingdom of Poland that initiated changes to that situation. This was encouraged by the import of foreign craftsmen in various specialisation, as well as various facilitations in settlement and workshop opening. With time, some of them developed into thriving industrial plants. The article, comprising three parts, presents the history of one of such workshops: the Evans Brothers Foundry. The first commercial foundry on the Polish lands was later transformed into machine factory, and yet later into one of the largest machine industry plants: Zakłady Mechaniczne “Lilpop, Rau & Loewenstein.” The first part presents historical background for the events that led to the establishment of the foundry, as well as the profiles of the founders and their collaborates. The article also presents the initial period of the foundry operation.
PL
W artykule przedstawiona została historia żeliwnych obelisków odsłoniętych w 1825 r. dla uczczenia budowy Traktu Brzeskiego – pierwszej drogi bitej w Królestwie Polskim. Łączyła ona Królestwo z cesarstwem rosyjskim i miała wielkie znaczenie nie tylko militarne, ale przede wszystkim handlowe. Inicjatorem wzniesienia obelisków, istniejących do dzisiaj w Warszawie i Terespolu, był ówczesny minister stanu Stanisław Staszic. Przedstawione zostały parametry techniczne obelisku. Opisane zostały także ozdobne elementy obelisku, w tym pamiątkowe przedmioty dołączone do kamienia węgielnego, płyty przedstawiające poszczególne etapy budowy drogi oraz medaliony.
EN
The article presents the history of cast-iron obelisks unveiled in 1825 to commemorate the construction of the Brzeski Tract - the first paved road in the Kingdom of Poland. It connected the Polish Kingdom with the Russian Empire and was of great importance, not only military, but above all for the commercial purposes. The then minister of state, Stanisław Staszic, was the initiator of the of the obelisks creation, they still exist in Warsaw and Terespol. The article presents the technical parameters of the obelisk, its decorative elements, including commemorative items attached to the cornerstone, plates showing the various stages of road construction, and medallions.
PL
Powszechne zastosowanie żelaza, w tym także żelaza lanego, było jedną z charakterystycznych cech XIX w. Potwierdzeniem tego może być fakt, że dzisiaj okres ten nazywany jest wiekiem żelaza i pary. Żelazo lane, jak dawniej nazywano żeliwo, wykorzystywane było jednak nie tylko w budowie maszyn. Na niespotykaną skalę używane było w budownictwie, a także do wytwarzania przedmiotów gospodarstwa domowego i wyrobów artystycznych. W drugiej połowie XIX w. znalazło jeszcze jedno i to bardzo nietypowe zastosowanie. Były to bowiem elementy... bruku ulicznego, które na masową skalę przez kilkadziesiąt lat były stosowane w Warszawie.
EN
A general application of iron, including cast iron, was one of the characteristic features of the 19th century. This can be confirmed by: the fact, that this period is currently called: The iron and steam age. Cast iron was applied not only in machine building. It was used, on unprecedented scale, in construction engineering and also for producing household items and artistic elements. In the second half of the 19th century it found one more, quite unusual application. These . were elements... of pavements, which on a massive scale were for j several dozen of years, applied in Warsaw.
10
Content available remote Bell founding – the past and the present
EN
This paper outlines the history of bell founding. The exceptional character of bells, which are products of supracultural importance, was stressed. The complexity of the bell manufacturing process and a unique approach to the technology design were highlighted. Basing on the data obtained from foundry shops currently operating in Poland, known as bell-casting foundries, the main guidelines for the bellcasting process as used nowadays by the Felczyński Foundry with long-standing traditions and Wojdak’s Foundry, both of which are casting bells according to modern technologies, using modern moulding materials and metal alloys, were described.
PL
Druki okazjonalne jak katalogi wystaw i konkursów nie były wykorzystywane do prac nad historią odlewnictw na ziemiach Polski. W katalogu Wystawy rolniczo-przemysłowej w Warszawie w 1885 r. znaleziono wiadomości o 24 przedsiębiorstwach odlewniczych, z których 11 nie zostało uwzględnionych w dotychczasowych opracowaniach historycznych. Większość odlewni biorących udział w wystawie (16 zakładów) pochodziła z Warszawy. W artykule podano nazwy i adresy przedsiębiorstw, zakres produkcji, a często także roczny obrót finansowy i liczbę zatrudnionych robotników. Dla niektórych odlewni znaleziono również dane historyczne.
EN
The occasional printings as for example the catalogs of the expositions and cometitions were not yet used in the works on the foundry history on the polish regions. In the catalog of the agricultural-industrial exposition held in Warsaw in the year 1885 there were found informations about 24 foundry enterprises, 11 from which were not taken fo far into account in the historical works. The majority of foundries participating in the exposition (16 works) originated from Warsaw. In the article names and addresses of the enterprises, the production range, often also yearly financial turnover and number of employed workers are given. For some foundries also historical data were found.
PL
Autor artykułu przedstawił Czytelnikom historię pierwszej w Polsce wyższej uczelni technicznej założonej w kielcach w 1816 roku. Uczelnia ta miała kształcić fachową kadrę kierowniczą dla zakładów przemysłowych, branży górniczej i hutniczej, które już istniały lub miały powstać głównie w Zagłębiu Staropolskim. Szczególny wkład w powstanie tej uczelni wniósł Stanisław Staszic, formułując profil jej działalności i strukturę organizacyjną. Kontynuacją tej uczelni była powstała w 1919 roku Akademia Górnicza w Krakowie, która obecnie nosi nazwę Akademii Górniczo-Hutniczej.
EN
The author of this article presents to the readers the history of the first technical high school in Poland, created in Kielce in the year 1816. The school should educate the professional technical staff for the industry works of the mining and metallurgical branches, existing or coming mainly in Old Poland Basin. An essential contribution into foundation of this school was given by Stanisław Staszic, who has formulated profile of its activity as well as its organizational structure. Continuation of this school was the Academy of Mining, founded in Cracow in the year 1919. It is actually called: Academy of Mining and Metallurgy.
PL
Jubileusze zawsze skłaniają do refleksji i nawet zmuszają do przedstawienia idei, które przyczyniły się do pewnego biegu wydarzeń. Czytelnicy z pewnością poznają się chętnie z osobami, których starania i wysiłki dały podstawy do powstania Stowarzyszenia Technicznego Odlewników Polskich, skupiającego ludzi wykonujących jeden z najbardziej użytecznych w dziejach ludzkości zawód. Artykuł przedstawia historię założenia Stowarzyszenia, jego działalność w latach 1936-1939, sylwetki jego twórców i działaczy, a także powstanie pierwszego czasopisma odlewniczego noszącego nazwę "Przegląd Odlewniczy".
EN
The jubilees always induce reflections and they even force to present ideas which could contribute to a certain course of events. The readers will certainly find pleasure in making themselves acquainted with persons, whose cares and efforts have given base for creation the Polish Foundrymen's Association, assembling people performing one of the most necessary profession in the people's history. The article presents the history of creating the Association, its activity in the years 1936-1939, the profiles of its creators and activists, as well as the formation of the first polish foundrymen's journal, named PRZEGLĄD ODLEWNICZY (Foundry Review).
PL
Nawiązując do historii powołania przed półwieczem Wydziału Odlewnictwa AGH w Krakowie, przypomniano sylwetki znanych profesorów, których działanie miało istotne znaczenie dla określenia kierunków rozwoju i kształtu samodzielnego funkcjonowania Wydziału. Przedstawiono aktualny stan Wydziału w zakresie prowadzonych obecnie form kształcenia oraz specjalności studiów. Scharakteryzowano aktualnie istniejące możliwości podejmowania studiów magisterskich jednolitych dziennych, studiów magisterskich uzupełniających dziennych i zaocznych oraz studiów inżynierskich zaocznych. Wskazano również na możliwość podejmowania zróżnicowanych form studiów doktoranckich, także studiów dających podwójne dyplomy (polsko-niemieckie) oraz studiów podyplomowych i kursów szkoleniowych, aktualizujących wiedzę i doskonalących umiejętności zawodowe inżynierów w wybranych obszarach odlewnictwa.
EN
Referring to the history of creating the Foundry Practice Department at the Academy of Mining and Metallurgy in Cracow fifty years ago, the silhouettes of the well-known professors, whose activities were of considerable importance for stating the development trends and shaping the independent functioning of the Department have been reminded. The current state of the Department in the scope of the carried out educational forms and the specialities of studies have been presented. The now existing possibilities of taking up graduate daily studies, graduate complementary daily or extra-mural engineering studies have been characterised. It has been pointed out at the possibility of taking up differentiated forms of doctor's degree studies and also studies giving double diplomas (Polish-German), postgraduate studies as well as training courses, modernising knowledge and improving professional skills of engineers in the chosen areas of foundry practice.
PL
Sprawozdanie z obchodów Ogólnopolskiego Dnia Odlewika, które odbyły się w dniach 8 i 9 grudnia 2000 roku w Rogowie, zorganizowanych przez Łódzki Oddział Stowarzyszenia Technicznego Odlewników Polskich (STOP). Przedstawiono sytuację w odlewnictwie w okręgu łódzkim oraz dalsze perspektywy działania. Z okazji Dnia Odlewnika wręczono dyplomy odlewniom które uzyskały wyróżnienie "Polska Odlewnia Kwalifikowna". Za osiągnięcia naukowe i techniczne w okresie ostatnich dwóch lat, wręczono dyplomy Nagrody Prezesa STOP wyróżnionym zespołom pracowników. Uroczystości zakończyło spotkanie towarzyskie uczestników tego świątecznego spotkania.
EN
A report from the All-Polish Foundryman's Day which was celebrated at Rogów on the 9th and 10th December 2000 is presented. It was organized by the Łódź Branch of the Polish Foundrymen's Technical Association (STOP). The situation of the foundry industry in the Łódź district and the further prospects of activities are described. On the occasion of the Foundryman's Day diplomas were given to the foundries which had been granted a distinction "Qualified Polish Foundry". For the scientific and technical achievements of the period of the past two years diplomas Awards of the President of STOP were handed to the distinguished teams of workers. A social meeting for the participants of this feast-day ended the celebration.
PL
Autorzy przedstawili rys historyczny elbląskiej odlewni począwszy od 1837 roku, kiedy to potomek holenderskich imigrantów Ferdynand Schichau założył mały warsztat mechaniczny. Już w drugiej połowie XIX wieku warsztat ten rozrósł się produkując maszyny i wyposażenie okrętowe. Przedstawiono trudne lata odbudowy tych zakładów począwszy od 1946 roku, aż do nowego Zakładu Metalurgicznego o wielkim potencjale we współczesnej dobie. Obok szczegółowych informacji o działalności technicznej, oraz inwestycyjnej w aktualnym Zakładzie Metalurgicznym ALSTOM Power, nie zapomniano o załodze, której wysoką wiedzę i kwalifikacje uzyskano dzięki systematycznej polityce kadrowej prowadzonej jeszcze w poprzednich układach własnościowych.
EN
The authors presented a historical outline of the Elbląg foundry beginning from the year 1837, when Ferdinand Schichau, descendant of the Dutch immigrants, established a small mechanical workshop. Already in the second half of the 19th century the workshop developed and started producing machines and naval equipment. The difficult years of the plant rebuilding, starting from the year 1946 till the modern Metallurgical Plant of high productivity, were described. Apart from the detailed information on technical as well as investment activities in the currently operating ALSTOM POWER Metallurgical Plant, some words were devoted to its staff whose good knowledge and high qualifications were obtained owing to systematic persona+1 policy carried out even in the previously existing system of ownership.
PL
W Instytucie Odlewnictwa w Krakowie obchodzono 23. lutego 2001 r. Jubileusz 55-lecia działalności połączony z wręczeniem certyfikatu zarządzania jakością wg normy ISO 9001. Uroczystość zgromadziła liczne grono przedstawicieli administracji państwowej, instytucji sterujących badaniami i problematyką normalizacji i jakości. Wśród wielu przedstawicieli współpracujących wyższych uczelni technicznych i instytutów naukowo-badawczych, przybyli również przedstawiciele organizacji związkowych oraz przedsiębiorstw przemysłowych. Jubileusz był okazją do dokonania bilansu osiągnięć przede wszystkim za okres ostatnich pięciu lat, złożenia podziękowań wszystkim tym, którzy wspierali i wspierają działania Instytutu, pracownikom i seniorom. Mocnym akcentem obchodzonego Jubileuszu było wręczenie Instytutowi certyfikatu ISO 9001 będącego dowodem na to, że również w zakresie organizacji i zarządzania Instytut stara się sprostać wyzwaniom epoki.
EN
On 23rd February 2001 Foundry Research Institute in Kraków celebrated the jubilee of 55 years of its existence. This festivity was also connected with obtaining the certificate of the quality management according to the ISO standard 9001. The ceremony gathered a large number of people including representatives of the state administration, delegates from the institutions controlling the research works and problems connected with standardization and quality. Among the representatives of the co-operating technical universities and scientific and research institutes, who took part in this meeting, there were also delegates from trade unions and industrial enterprises. The jubilee was also a chance to make up the balance of achievements, first of all for the period of the passed five years, extending the thanks to all those who gave and have been giving the assistance to the Institute's activities, its present employees and seniors. A significant feature of the jubilee celebrations was granting to the Institute the certificate ISO 9001 which is a proof of the fact that also in the domain of organization and management Foundry Research Institute has tried to keep with the challenges of the epoch.
PL
Minęło 50 lat od chwili, kiedy w dniu 3 maja 1951 roku powstało Koło Zakładowe Stowarzyszenia Technicznego Odlewników Polskich (STOP) w ówczesnym ZAMECH-u. Z perspektywy półwiecza bez trudu można dostrzec, że działalność tego Koła Zakładowego, a potem Oddziału pracującego na polskim Wybrzeżu, była pod wieloma względan podobna do działalności przemysłowej ZAMECH-u i aktualnie ALSTOM-u. Podobieństwo to wyróżnia się przede wszystkim "nawykiem" uczenia się tak w produkcji jak i w Stowarzyszeniu, a co najważniejsze oba te nurty były zespolone wzajemnym korzyściami, ale nade wszystko sympatycznymi koleżeńskimi relacjami. To "uczenie się" znalazło również odbicie w zewnętrzn działalności Oddziału, który od kilku lat prowadzi ogólnopolskie konferencje na temat istotnych problemów z zakresu postępu technicznego, zarządzania procesami oraz marketingu. Jubileuszowe spotkanie odlewników Wybrzeża w dniu 2 czerwca w Elblągu otworzy nowe półwiecze tego zasłużonego Oddziału naszego Stowarzyszenia.
EN
Fifty years had passed since the time, when on the 3rd of May 1951 the Plant Circle of the Polish Foundrymen's Technical Association (STOP) was established in the then existing ZAMECH. From the half century retrospective view one can see without any difficulties that the activities of the Plant Circle and next the Branch working on the Polish Coast were in many ways similar to the technical activities of ZAMECH and currently of ALSTOM. This similiarity can first of all be distinguished by the "habit" of learning both in production and in the Association, and what is most important both these trends were joined by mutual advantages, and above all, by the bonds of friendly relations. This "learning" has been reflected in the external activities of the Branch which for some years has been organizing all-Polish conferences concerning the essential problems from the range of technical progress, process management and marketing. The Jubilee meeting of the foundrymen from the Coast in Elbląg on the 2nd of June 2001 will open a new half century of this meritorious Branch of our Association.
PL
Zamieszczono opisy wybranych pomników dokumentujących tragiczne zdarzenia w okresie ostatnich dwustu lat, stanowiące kanwę do rozważań o przyczynach wojen. Autor chciał znaleźć odpowiedź na pytanie czy tak wiele pomników upamiętniających konflikty zbrojne i ich ofiary wśród żołnierzy i ludności cywilnej spowodują, aby ludzkość oceniła wojny jako bezsensowne barbarzyństwo? Odpowiedzi takiej nie mógł znaleźć. W zakończeniu przedstawiono przypuszczalne scenariusze przyszłych wojen, w których nauka może odegrać większą rolę niż dawniej odwaga walczących. Dobrze byłoby, gdyby komputerowe wojny zdołały odstraszać przeciwników od użycia siły, a szczególnie do użycia broni masowej zagłady.
EN
Descriptions are given of the chosen monuments which document the tragic events in the period of the last two hundred years and which make a canvas to consider the reasons of wars. The author wanted to find an answer to the question if so many monuments commemorating the armed conflicts and their victims among soldiers and civilian people can cause that the mankind might evaluate wars as senseless barbarity. However, he could not find such answer. In the end a probable scenario of future wars, in which science can play a more important part than the courage of the fighting soldiers in the past, is presented. It would be good if computer wars could frighten away the enemies from using the force, and especially from using the weapon of mass destruction.
PL
Opisano jeden ze wspaniałych pomników krakowskich, pomnik słynnego polskiego astronoma Mikołaja Kopernika (1473-1543) usytuowany na Plantach Krakowskich w pobliżu Collegium Novum. Autorem modelu odlewniczego jest znany polski artysta rzeźbiarz Cyprian Godebski, a odlew wykonała w XIX w. włoska odlewnia LIPPICH w Pistoi k. Florencji. Przedstawiono historię powstania pomnika oraz omówiono jego koncepcję artystyczną.
EN
One of the splendid Kraków monuments, the monument of Mikołaj Kopernik (1473-1543), is described. The monument is situated in the Kraków green belt ..Planty" near Collegium Novum. The author of the foundry pattern is Cyprian Godebski, a well-known Polish sculptor. The casting was made in the Italian foundry LIPPICH from Pistoi Florence in the 19th century.
first rewind previous Strona / 2 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.