Ograniczanie wyników
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 1

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  heritage-assets protection
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
The COVID-19 Act stipulates that for the design, construction, redevelopment, renovation, maintenance, and demolition of buildings, including changes to their mode of use, made in connection with counteracting COVID-19, the provisions of the Act of 23 July 2003 on the protection of, and care for, heritage assets are excluded. However, the possibility of carrying out these works on buildings entered in the register of heritage assets without the permission of the province conservator of heritage assets raises serious doubts in practice. At the same time, the adopted wording of the provision does not prejudge which works may benefit from this exemption.
PL
Ustawa o COVID-19 stanowi, że do projektowania, budowy, przebudowy, remontu, konserwacji i rozbiórki budynków, w tym zmian sposobu użytkowania, dokonywanych w związku z przeciwdziałaniem COVID-19, przepisy ustawy z dnia 23 lipca 2003 roku o ochronie zabytków i opiece nad zabytkami zostały wyłączone. Jednakże możliwość wykonywania tych prac i robót w obiektach wpisanych do rejestru zabytków bez zgody wojewódzkiego konserwatora zabytków budzi w praktyce poważne wątpliwości. Jednocześnie przyjęte brzmienie omawianych przepisów nie przesądza wyraźnie, które prace będą mogły korzystać ze wskazanego zwolnienia.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.