Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 10

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  harbor
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
1
Content available remote Przebudowa nabrzeża Włoskiego w Porcie Gdynia
PL
Pogłębienie akwenu w rejonie nabrzeża skutkuje koniecznością przebudowy tego drugiego - przede wszystkim dla zwiększenia jego wytrzymałości, ale też dopuszczenia zwiększenia głębokości technicznej i dopuszczalnej przy konstrukcji nabrzeża. Dlatego planowanemu pogłębieniu Kanału Portowego w Porcie Gdynia [do rzędnej -16,0 m(A)] musiało towarzyszyć zabezpieczenie istniejącej konstrukcji nabrzeża Włoskiego.
PL
W artykule opisano wymagania stawiane instalacji elektrycznej stosowanej na nabrzeżach jachtowych w aspekcie wymagań normy PN-HD-60364-7-709:2010 Instalacje elektryczne niskiego napięcia. Część 7-709: Wymagania dotyczące specjalnych instalacji lub lokalizacji. Porty jachtowe oraz podobne lokalizacje [1]. W tekście opisane zostały sposoby prowadzenia takiej instalacji, sposoby zabezpieczenia przed porażeniem elektrycznym przez zastosowanie transformatorów separacyjnych oraz wyłączników różnicowoprądowych. Opisano również wymagania stawiane elementom instalacji ze względu na zwiększone ryzyko zniszczenia mechanicznego oraz ciągłą obecność wody.
EN
The article describes the requirements for electrical installations used on harbours in the aspect of the requirements of the PN-HD-60364-7-709:2010 Low-voltage electrical installations. Part 7-709 Requirements for special installations or locations. Harbours, marinas and similar locations [1]. The text describes how to run such an installation, how to protect it from electric shock by using separation transformers and residual current devices. The requirements for the elements of the installation have also been described due to the increased risk of mechanical damage and due to the continuous presence of water.
PL
Artykuł prezentuje możliwość zastosowania badan symulacyjnych przy ocenie założeń projektowych dla terminalu promowego, wyposażonego w urządzenia cumownicze i odbojnice. Zastosowanie symulatora Navi-Trainer 5000 Professional do przeprowadzenia manewrów podchodzenia i cumowania statków pozwala ocenić dobór parametrów urządzeń będących na wyposażeniu terminala promowego.
EN
Paper presents the possibilities of using simulation process for assessment of the project the new passenger’s terminal, equipped with special mooring arrangements. Navi-Trainer 5000 Professional is using as tool for simulation ship’s approaching and mooring operations and also as a tools for the assessment of the special mooring equipment parameters.
PL
Celem artykułu jest omówienie problematyki związanej z transportem towarowym w obszarach przyportowych, które często należą do silnie zurbanizowanych części miast. Analizie poddane zostały istniejące zastosowania telematyczne dla transportu miejskiego w Trójmieście oraz możliwości ich wykorzystania dla rozładowania stref przyportowych od transportu towarowego. Omówiono europejski projekt Smartfreight oraz wskazano rozwiązania, mające na celu ograniczenie kongestii.
EN
The aim of the study is to discuss issues related to the freight transport in harbor neighboring areas, which often belongs to highly urbanized parts of cities. Current telematics devices for urban transport in Tri-city have been analyzed. Is it possible to use them to improve freight transport on this area? The European project Smartfreight has been discussed and the solutions to reduce congestion have been presented.
Logistyka
|
2014
|
nr 6
901--908, CD 2
PL
W artykule przedstawiono możliwe lokalizacje wybudowania kanału żeglugowego poprzez Mierzeję Wiślaną. Wykonanie przekopu Mierzei Wiślanej stwarza ogromną szansę na rozwój i poprawę funkcjonowania Portu Elbląg. Rozwój portu wiązałby się nie tylko ze zwiększeniem eksportu i importu towarów drogą wodną, ale również wzrostem ruchu pasażerskiego. Wybudowanie kanału przez Mierzeję Wiślaną zapewniłoby suwerenność portu w Elblągu,jak i możliwość bezpośredniego dostępu do morza i nadbałtyckich portów.
EN
The article depicts possible locations for construction of a shipping channel dug through (across) the Vistula Spit. The channel would create a vast chance for development (incl. economy) and functional improvement of the Elblag harbor. The port’s benefits would not limit to growth in export and import of goods (by the waterway). It would also intensify passenger traffic there. The channel through Vistula Spit would also open the port of Elblag to the Baltic Sea and make it independent, with direct access to other ports.
PL
Memorandum Paryskie zostało podpisane w 1982 roku przez czternaście państw europejskich zaniepokojonych wzrostem niebezpieczeństw w rozwijającej się żegludze handlowej. Obecnie Porozumienie Paryskie zrzesza niemal dwukrotnie więcej organizacji związanych z administracją morską, a w sferze inspekcji, prowadzonej na statkach obcych bander przez Państwa portu, daje przykład innym regionalnym porozumieniom, które objęły praktycznie cały świat. PSC jest powszechnie uznawane za skuteczne narzędzie podnoszenia poziomu bezpieczeństwa żeglugi, zapobiegania zanieczyszczeniom środowiska oraz utrzymywania odpowiednich warunków życia i pracy na statkach.
EN
The Paris Memorandum was signed in 1982 by fourteen European countries concerned about the dangers of a rapidly growing maritime transport. Currently, the Paris agreement brings together nearly double Maritime Administrations and field inspections carried out on foreign flag ships by the port State, gives the example of other regional agreements, which covered almost the entire world. Port State Control (PSC) is widely recognized as an effective tool in raising the level of maritime safety, prevention of pollution of the environment and the maintenance of adequate living and working conditions on ship’s board. The checks by PSC inspectors compliance with international conventions, codes and resolutions intended to help reduce the number of ships from international standards, in the waters under the jurisdiction of the Member States.
PL
W pracy przedstawiono wyniki badań nad strukturą ilościowo-jakościową makrozoobentosu w warunkach ujściowych odcinków rzek na przykładzie estuarium rzeki Wieprzy. Badania obejmowały obszar portu w Darłowie oraz strefę przybrzeżną Bałtyku w rejonie ujścia rzeki. W trakcie prowadzonych prac zidentyfikowano 18 taksonów należących głównie do Mollusca (6 taksonów), Crustacea (4 taksony), Polychaeta (3 gatunki), Insecta (3 taksony). Zagęszczenie makrozoobentosu osiągnęło najwyższe wartości w strefie kontaktu wód rzecznych z morzem, podczas gdy największą biomasę tych organizmów stwierdzono w strefie przybrzeżnej. Wskaźniki bioróżnorodności malały wraz ze wzrostem udziału słonych wód morskich w estuarium. Pomimo negatywnego oddziaływania funkcjonowania portów morskich na faunę denną wewnątrz estuariów rzecznych, możliwe jest podjęcie działań zwiększających bioróżnorodność tych siedlisk poprzez planowe wdrażanie systemu zarządzania środowiskowego w portach.
EN
In the paper are presented results of the studies on the qualitative and quantitative structure of benthic fauna in the estuary of Wieprza River. The study was carried out in the area of the harbor of Darłowo and the coastal zone of the Baltic Sea. During the study we identified 18 taxa of macronvertebrates belonging mainly to the Mollusca (6 taxa), Crustacea (4 taxa), Polychaeta (3 species) and Insecta (3 taxa). Macrozoobenthos density reached the highest values in the contact zone of the river and the sea, while the highest biomass was stated in the coastal zone. Biodiversity indices decreased due to the increasing share of saline water in the estuary. In spite of negative influence of marine harbors onto the bottom fauna within the river estuaries, there is a possibility to undertake activities aiming at the increase in biodiversity throughout implementation of environmental management system in the harbors.
PL
Dowóz ładunków do portu stanowi jeden z kluczowych elementów decydujących o wydajności całego łańcucha transportu morskiego. Przykład portu Hamburg pokazuje, że transport kolejowy jest właściwym rozwiązaniem, zapewniającym odpowiednią wydajność i niezawodność. Można je jednak usprawnić, aby dowóz funkcjonował jeszcze lepiej - tą problematyką zajmował się zakończony projekt pod nazwą "Hafen Hamburg 62+".
9
Content available Modernizacja portu w Świnoujściu
PL
Nowoczesne Budownictwo InżynieryjneModernizacja infrastruktury portowej jest jednym z kluczowych celów wpisanych w Strategię Rozwoju Kraju 2007-2015. Priorytetem jest podniesienie atrakcyjności i funkcjonalności polskich portów morskich. Dostęp do środków unijnych, do.nansowanie z budżetu państwa, odpowiednie regulacje prawne pozwalają mieć nadzieję, że gospodarkę morską czeka przypływ długo oczekiwanych, pozytywnych zmian. Jednym z takich przedsięwzięć jest budowa terminalu LNG w Świnoujściu.
10
Content available Turistckaâ infrastruktura čerez prizmu živoj vody
PL
Spośród unikalnych krajobrazów województwa podlaskiego tereny położone wzdłuż obu brzegów rzeki Narwi mają szczególny status. Zarówno mieszkańcy, jak i turyści nazywają to miejsce rajem dla miłośników turystyki wodnej. Infrastruktura na potrzeby turystyki wodnej łączy w sobie systemy wodne (morze, jezioro, rzeka, aquapark, urządzenia wodne) wraz z architektoniczno-przestrzennymi kompleksami różnych typów. Celem tej wypowiedzi jest analiza specyficznego typologicznie rodzaju kompleksu nadmorskiego, tj. przystani dla jachtów, inaczej zwanych „marinami”. Analiza kilku przykładów marin, zlokalizowanych na brzegach Morza Śródziemnego, ukazuje ich skomplikowane struktury, które stały się ważnym elementem kształtującym kompozycję przestrzenną miast.
EN
Exclusive landscapes of Podlasie around town Suraz on both banks of river Narew have peculiar status. Local tourists and visitors consider that this place is a real “paradise” for amateurs of water tourism. The infrastructure of water tourism has developed typology and includes different water systems (seas, lakes, rivers, etc.) and a lot of architectural-expansive objects of different types. The aim of this article is an analysis of particular type of maritime complex – harbor for yachts “marina”. Analysis of several examples of “marinas” on the Mediterranean Sea exhibits that today they represent developed complex with complicated inner structure, important urban forming element that subordinates municipal road network and increases artistic expression of the human being environment.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.