Człon węglanowy serii ordowickiej składa się z czterech podstawowych odmian teksturalnych skał, które różni zawartość i rodzaj składników ziarnowych, uziarnienie i stopnień ich wysortowania, wzajemne relacje ilościowe między nimi, wreszcie skład i charakter spoiwa. Są to: pakstony-wakstony bioklastyczne (trylobitowo-ramienionogowe), greinstony bioklastyczno-ooidowe oraz pakstony i wakstony bioklastyczne. Zespół skał pierwszych dwu wyróżnionych odmian przyporządkowany jest dolnej części sekwencji ordowickiej odpowiednio: pakstony-wakstony bioklastyczne (trylobitowo-ramienionogowe) - arenigowi (fm. czerwonych wapieni z Pieszkowa B1), a greinstony bioklastyczno-ooidowe i bioklastyczne - lanwirnowi (fm. pstrych wapieni z Kielna B2). Z pozostałych dwu odmian pakstony bioklastyczne budują górnolanwirński (uhaku) odcinek profilu, a pakstony i wakstony bioklastyczne z podrzędnym udziałem madstonów - karadocko-aszgilski. Skład granulometryczny i stopień wysortowania materiału ziarnowego większości badanych skał węglanowych odpowiada kalkarenitom w sensie Chilingara i in. (1967) - najczęściej średnio-, rzadziej drobnookruchowym. Skały grupy kalcysilitów reprezentowane są miąższościowo podrzędnie. Ich wystąpienia koncentrują się w dwu różnowiekowych segmentach profilu: dolnym - arenickim i górnym - karadocko-aszgilskim. Ziarnowymi komponentami analizowanych skał węglanowych są: bioklasty, ooidy, egzo- i intraklasty oraz peloidy. Ich wzajemne relacje ilościowe w poszczególnych typach badanych skał są zmienne, najczęściej dominują bioklasty (pakstony bioklastyczne, pakstony-wakstony bioklastyczne), podrzędnie - ooidy i bioklasty (greinstony bioklastyczno-ooidowe).
EN
Four textural types were distinguished in the carbonate rocks of Ordovician sequence: 1 - bioclastic (trilobite-brachiopods) packstones-wackestones, 2 - bioclastic-ooids grindstones, 3 - bioclastic packstones, 4 - bioclastic wackestones. The type 1 is characteristic for the Passkey Red Limestone Formation B1 (Arenig); the type 2 is characteristic for Colnaghi Varicoloured Limestone Formation B2 (Llanvirn). Bioclastic packstones (type 3) build the Upper Llanvirn (Uhaku) part of Ordovician sequence. The Caradoc-Ashgill part of sequence consists of the bioclastic packstones and bioclastic wackestones with minor admixture of mudstones. The grain size and sorting of the majority of the carbonate rocks under study is characteristic for medium and fine grained calcarenites sense Chilingar et al. (1967). Calcisiltites are less common and occur in the lower and upper parts of Ordovician sequence (Arenig and Caradoc-Ashgill respectively). The grains of the examined carbonate rocks are represented by the bioclasts, ooids, peloids, egzo- and intraclasts occurring in various proportions. Most common are the bioclasts. The ooids are subordinate.
2
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Zbadano 11 próbek wapieni organodetrytycznych i piaskowców wapnistych pochodzących ze skałki w Leśnej. Wykonano analizy płytek cienkich w mikroskopie polaryzacyjnym, luminoskopie, elektronowym mikroskopie skaningowym i w mikrosondzie energetycznej. Stwierdzono, że występują tu głównie piaszczyste greinstony mszywiołowo-szkarłupniowe pochodzące zapewne z przybrzeżnej freatycznej strefy ciepłego zbiornika morskiego. Odtworzono historię przeobrażeń diagenetycznych osadów, a szczególnie rozwoju cementów kalcytowych.
EN
11 samples of organodetrital limestones and limy sandstones from the klippe in Leśna were examined. Analyses of thin sections were made using a polarization microscope, a luminoscope, an electron scanning microscope and an energy dispersive spectometer. Results of the examination reveal that the rock samples are composed of mostly bryozoan-echinodermatous sandy grainstones that undoubtedly originated in freatic littoral zone of a warm marine reservoir. A case history of diagenetic transformations of sediment has been reconstructed; development of calcitic cements is treated with a special care.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.