Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 3

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  geodetic datum
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
Land surveyors, photogrammetrists, remote sensing engineers and professionals in the Earth sciences are often faced with the task of transferring coordinates from one geodetic datum into another to serve their desired purpose. The essence is to create compatibility between data related to different geodetic reference frames for geospatial applications. Strictly speaking, conventional techniques of conformal, affine and projective transformation models are mostly used to accomplish such task. With developing countries like Ghana where there is no immediate plans to establish geocentric datum and still rely on the astro-geodetic datums as it national mapping reference surface, there is the urgent need to explore the suitability of other transformation methods. In this study, an effort has been made to explore the proficiency of the Extreme Learning Machine (ELM) as a novel alternative coordinate transformation method. The proposed ELM approach was applied to data found in the Ghana geodetic reference network. The ELM transformation result has been analysed and compared with benchmark methods of backpropagation neural network (BPNN), radial basis function neural network (RBFNN), two-dimensional (2D) affine and 2D conformal. The overall study results indicate that the ELM can produce comparable transformation results to the widely used BPNN and RBFNN, but better than the 2D affine and 2D conformal. The results produced by ELM has demonstrated it as a promising tool for coordinate transformation in Ghana.
2
Content available Satellite navigation systems in coastal navigation
EN
Satellite Navigation Systems (SNSs), the GPS system in particular, were available to civilian users from the beginning. The first community interested was the maritime one, for both professional and recreational purposes. Marine navigation distinguishes between five major phases, among those the port approach and operation in restricted waters and the marine navigation in the port. SNSs, today the GPS system and its differential mode DGPS, and Satellite Based Augmentation Systems (SBAS) as EGNOS and WAAS, provide a wide range of applications in both these phases, e.g. coupling SNS receivers with dedicated sensors installed on the ship’s bridge, e.g. AIS, aid in the berthing and docking of large vessels, by means of the position and the heading reference systems. In maritime restricted area, the SNS position accuracy can be decreased when the masking elevation angle causing by the obstacles is for the user on the ship greater than masking angle of observer’s receiver. This diminution depends on among other things the ship course, observer’s latitude, the height of the obstacle, the distance between the observer and the obstacle, here coast side. Additionally, the problem of availability of the integrity information to users and performances, and future use of the GLONASS system after modernization, Galileo and Compass systems actually under construction, new SBASs, the next DGPS and DGLONASS reference stations, and Eurofix with differential corrections to GPS including integrity messages in coastal navigation are described in the paper.
PL
Dla użytkowników cywilnych nawigacyjne systemy satelitarne (NSS), w szczególności system GPS, były dostępne już od momentu ich wprowadzenia. Pierwszą społecznością zainteresowaną tymi systemami było środowisko morskie wykorzystujące je zarówno do celów zawodowych, jak i rekreacyjnych. W nawigacji morskiej wyróżnia się pięć faz żeglugi, w tym nawigację na podejściach do portów i operacje na wodach ograniczonych oraz nawigację portową. NSS, obecnie GPS i jego odmiana różnicowa oraz satelitarne systemy wspomagające (SBAS), takie jak EGNOS i WAAS, wykorzystując swoje odbiorniki zintegrowane z innymi urządzeniami mostka nawigacyjnego (np. AIS), zapewniają informację o pozycji i kierunku ruchu statku, dzięki czemu mogą być przydatne, np. podczas wprowadzania do portów wielkich statków i w ich cumowaniu. W morskich rejonach ograniczonych dokładność pozycji użytkownika określonej za pomocą NSS może się zmniejszyć, gdy przeszkoda powoduje, że wysokość satelity jest dla użytkownika znajdującego się na statku większa niż dolna graniczna wysokość topocentryczna odbiornika tegoż użytkownika. Zmniejszenie to zależy między innymi od kursu statku, szerokości geograficznej użytkownika, wysokości przeszkody, odległości statku od tej przeszkody, tudzież wybrzeża. W artykule opisano też problem dostępności dla użytkownika informacji o integralności oraz możliwości przyszłego wykorzystania w nawigacji przybrzeżnej systemu GLONASS po zakończeniu modernizacji, budowanych obecnie systemów Galileo i Compass, nowych systemów SBAS, kolejnych stacji referencyjnych odmiany różnicowej systemów GPS i GLONASS oraz systemu Eurofix z poprawkami różnicowymi GPS.
3
Content available remote Geoinformatyczne bezpośrednie opisywanie położenia
PL
Obszerna dziedzina modelowania informacji geograficznej ma na celu formułowanie w kategoriach informatycznych takich sformalizowanych opisów struktur informacyjnych, które mogłyby stanowić podstawę spójnych realizacji narzędziowych GIS w zróżnicowanych środowiskach oraz ułatwiać, a często nawet wręcz umożliwiać, komunikowanie informacji pomiędzy takimi realizacjami. Z tych względów dziedzina ta została objęta normalizacją w skali międzynarodowej (ISO), europejskiej (CEN), a ostatnio także krajowej (PKN). Przedmiotem niniejszego opracowania jest ta część metodologii modelowania informacji geograficznej, która dotyczy opisywania położenia obiektów geograficznych za pomocą współrzędnych w odpowiednio definiowanych systemach odniesienia. Przedstawia się w nim m.in.: 1. Niektóre pojęcia podstawowe i ich definicje, a mianowicie: - geodezyjny system odniesienia; układ odniesienia (datum), układ współrzędnych, odwzorowanie kartograficzne; 2. Skrótowy przegląd pojęć, metod i technologii geodezyjnych prowadzących zarówno do definiowania geodezyjnego systemu odniesienia, jak i położeń obiektów w tym systemie. 3. Podstawy notacji graficznej UML oraz diagram geodezyjnego systemu odniesienia, zapisany w tej notacji. Schemat pojęciowy bezpośredniego opisu położenia jest również przedstawiony w zapisie leksykalnym w języku EXPRESS. W opracowaniu wykorzystano normę międzynarodową ISO/FDIS 19111:2002 oraz Polską Normę PN-N-02270:2000.
EN
A large field of modelling geographic information aims at formulating in terms of computer science such formal descriptions of information structures, which could provide the basics for compatible implementations of GIS in diverse environments, as well as to facilitate, or even to make it possible, information communication or exchange between them. That is why the field became a subject of international (by the ISO), European (by the CEN) and national (Polish Committee ofStandardisation) activities. This paper deals with a part of the methodology of geographic information modelling, which concerns describing positions of geographic objects by means of co-ordinates in properly defined reference systems. There are considered, among others: 1. Some basic concepts and definitions, which include: geodetic reference system, datum, co-ordinate system, cartographic projection; 2. An overview of geodetic concepts, methods and technologies, which are used to define a geodetic reference system, as well as to determine object positions within it; 3. Basics of the graphic notation UML and a diagram of a geodetic reference system in this notation. A conceptual schema of a direct description of such a system is also presented in the lexical language EXPRESS. In the paper the International Standard ISO/FDIS 19111:2002 and the Polish Standard PN-N-02270:2000 have been used.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.