Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 19

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  gentrification
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Artykuł przedstawia autorskie badania nad rewitalizacją przemysłowego dziedzictwa z XIX i XX wieku w kilku krajach europejskich. W szczególny sposób zostały omówione przykłady wprowadzania funkcji mieszkaniowej do takich zespołów. Zakłady przemysłu spożywczego, w tym dawne browary i destylarnie, znacznie bardziej niż garbarnie, fabryki chemiczne czy zakłady związane z przemysłem ciężkim i wydobywczym nadają się do tego typu przekształceń. Mają na to wpływ zarówno uwarunkowania środowiskowe, jak i struktura obiektów, a także rachunek ekonomiczny. Współczesne kreacje architektoniczne i urbanistyczne uzupełniają zabytkową tkankę, wpisując się w nurt zrównoważonego rozwoju, ponownego wykorzystywania istniejących struktur i rozwoju miasta „do wewnątrz”. Na przykładach kilku zespołów zabudowy mieszkaniowo-usługowej powstałych jako adaptacje i rozbudowy historycznych browarów i destylarni pokazane zostały odtworzone i wykreowane na nowo związki przestrzenne, dzięki którym wartościowe obiekty postindustrialne stały się elementami współczesnej tkanki miejskiej, kształtując tożsamość miejsca odwołującą się do dziedzictwa.
EN
The article presents original research on the revitalization of industrial heritage from the nineteenth and twentieth centuries in several European countries. Specifically, examples of the introduction of residential functions to such complexes are discussed. Food processing plants, including former breweries and distilleries, are much more suitable for this type of transformation than tanneries, chemical factories, or plants associated with heavy industry and mining. This is influenced by both environmental conditions and the structure of the facilities, as well as economic calculations. Contemporary architectural and urbanist creations complement the historical fabric, fitting into the trend of sustainable development, reuse of existing structures and inward city development. Examples of several complexes of residential and commercial developments created as adaptations and extensions of historical breweries and distilleries show the reconstructed and re-created spatial relationships through which valuable post-industrial buildings have become elements of the contemporary urban fabric, shaping the identity of the place referring to the heritage.
EN
The stem of contemporary culture in the Baltics arose from the countryside and folklore. Among the traditions of the Baltic cultures, there is talka – a term derived from work in the field, which historically was the act of communal work of the village residents to help each family in their agricultural work, such as haymaking, rye harvesting, manuring, threshing, flax pulling, and breaking. Known in other countries as “bee”, the term “talka“ in the Baltics refers to voluntary community work. As the communities have been moving to cities, talka has followed them naturally. Currently, cooperative work efforts include maintenance of sites and buildings, and it is a frequent and widespread act. The paper reviews examples of combined efforts of small communities to improve the appearance, performance, and security of public spaces. The application of joint work has allowed for low-cost gentrification and urban upgrade of several neighborhoods in Latvia.
PL
Współczesna kultura krajów bałtyckich wywodzi się ze wsi i folkloru. Jedną z tradycji kultur bałtyckich jest talka – zjawisko, które historycznie było aktem zbiorowej pracy mieszkańców wsi i pomocy każdej rodzinie w pracach na roli. Podczas migracji mieszkańców wsi do miast talka podążała za nimi w naturalny sposób. Obecnie wspólne działania obejmujące utrzymanie osiedli i drobne naprawy budynków to zjawisko powszechne oraz regularne, a termin talka oznacza dobrowolną pracę na rzecz społeczności. W artykule omówiono przykłady wspólnej pracy małych społeczności lokalnych, mającej na celu poprawę estetyki, funkcjonowania i bezpieczeństwa przestrzeni publicznych. Zaangażowanie społeczności pozwoliło na niskobudżetową gentryfikację oraz modernizację kilku dzielnic Łotwy.
PL
Rozwój terenów urządzonej zieleni miejskiej w szczególnych uwarunkowaniach „kultury zagęszczenia” Nowego Jorku odbywa się między innymi w obszarach, których pierwotna funkcja wygasła lub znalazła nową, peryferyjną lokalizację. W wielu zrealizowanych przypadkach wykorzystano tereny poprzemysłowe, związane z transportem, magazynowaniem i spedycją. Problematyka recyklingu przestrzeni miejskiej, poza podstawowym zagadnieniem adaptacji terenu do nowej funkcji, wymaga szczególnego odniesienia się do kulturowego dziedzictwa miejsca – w tym jego materialnej spuścizny, niejednokrotnie trudnej w zachowaniu i ekspozycji. Artykuł prezentuje charakterystyczne przykłady miejskiego recyclingu realizowanego w poszczególnych dzielnicach Nowego Jorku, prowadzącego do wpisania nowej funkcji parku miejskiego w zdewaluowaną przestrzeń z zachowaniem jej charakterystycznych środowiskowych uwarunkowań i kulturowej tożsamości.
EN
The development of organized green areas in the specific circumstances of New York’s „culture of concentration” takes place, among others, in areas whose original function has changed or found a new peripheral location. Many projects related to transport, storage, or freight forwarding have been completed in post-industrial areas. The issue of urban space recycling, besides the basic question of adapting the area to a new function, requires a particular reference to the cultural heritage of the place, including its material legacy, which is sometimes difficult to preserve and expose. This article presents characteristic examples of urban recycling in particular districts of New York where the new function of a city park has been overlaid on unused areas, while preserving their characteristic environmental circumstances and cultural identities.
PL
Obszar Górnego Śląska w ostatnim ćwierćwieczu staje się areną rozgrywających się na naszych oczach zmian społeczno-urbanizacyjnych. Silnie zindustrializowany obszar, gdzie gwałtownym procesom uprzemysłowienia nigdy nie towarzyszyły linearne procesy urbanizacyjne, stanął w obliczu konieczności określenia na nowo swojej tożsamości. Procesy przemian zachodzących we współczesnych społeczeństwach ponowoczesnych znajdują także swoje odzwierciedlenie w przestrzeni społecznej i fizycznej miasta. Współczesne miasto staje się w skali mikro areną wydarzeń obrazujących zmiany społeczne i gospodarcze zachodzące w globalizującym się świecie, ale jednocześnie coraz częściej atutem miast staje się ich wyjątkowość, oryginalność, szczególny "duch miejsca", który sprawia, że niektóre miasta tworzą specyficzną, sobie tylko właściwą atmosferę i "magię miejsca", która przyciąga do o nich ludzi. Celem artykułu jest opis i ocena przebiegu procesów rewitalizacyjnych, intensywnie zachodzących w ostatnich latach na Górnym Śląsku, na przykładzie stolicy regionu – Katowic.
EN
The area of Upper Silesia in the last quarter of the century has become the arena of social and urban changes taking place. A highly industrialized area where rapid industrialization processes have never been accompanied by linear urbanization processes, has faced the need to redefine its identity. The processes of change taking place in modern postmodern societies are also reflected in the social and physical space of the city. The modern city becomes a micro-arena of events that depict social change and the economy in the globalizing world, but at the same time, the uniqueness, originality and special spirit of the place are becoming that some cities create a specific, just the right atmosphere and the "magic of the place" that attracts people to them. The aim of the article is to describe and evaluate the course of revitalization processes, intensively occurring in recent years in Upper Silesia, on the example of the capital of the region – Katowice.
EN
The development of organized green areas in the specific circumstances of New York’s “culture of concentration” [1, p. 10] takes place, among others, in areas whose original function has changed or found a new peripheral location. Many projects related to transport, storage, or freight forwarding have been completed in post-industrial areas. The issue of urban space recycling, besides the basic question of adapting the area to a new function, requires a particular reference to the cultural heritage of the place, including its material legacy, which is sometimes difficult to preserve and expose. This article presents characteristic examples of urban recycling in particular districts of New York where the new function of a city park has been overlaid on unused areas, while preserving their characteristic environmental circumstances and cultural identities.
PL
Rozwój terenów urządzonej zieleni miejskiej w szczególnych uwarunkowaniach „kultury zagęszczenia” Nowego Jorku [1, s.10] odbywa się między innymi w obszarach, których pierwotna funkcja wygasła lub znalazła nową, peryferyjną lokalizację. W wielu zrealizowanych przypadkach wykorzystano tereny poprzemysłowe, związane z transportem, magazynowaniem i spedycją. Problematyka recyklingu przestrzeni miejskiej, poza podstawowym zagadnieniem adaptacji terenu do nowej funkcji, wymaga szczególnego odniesienia się do kulturowego dziedzictwa miejsca – w tym jego materialnej spuścizny, niejednokrotnie trudnej w zachowaniu i ekspozycji. Artykuł prezentuje charakterystyczne przykłady miejskiego recyclingu realizowanego w poszczególnych dzielnicach Nowego Jorku, prowadzącego do wpisania nowej funkcji parku miejskiego w zdewaluowaną przestrzeń z zachowaniem jej charakterystycznych środowiskowych uwarunkowań i kulturowej tożsamości.
EN
The article is devoted to the study of the role of Art-clusters in the urban environment, their functions, and main directions connected with their planning. Art-clusters are a modern type of objects that actively influence the transformation of the urban space. The article presents the examples of Art-clusters in different countries. The main urban planning features of placing Art-clusters in the urban environment and a specific set of functions are identified. Based on the analysis of the different Art-clusters, a list of the most characteristic functions has been determined.
7
Content available Hutong. Próby konserwacji w wirach ewolucji Pekinu
PL
Od czasu upadku ostatniej dynastii Chin oryginalna zabudowa hutongów Pekinu, pochłaniana przez dynamicznie modernizowaną tkankę miejską, ulegała procesowi nieustannej degradacji. W zgiełku radykalnych zmian urbanistycznych, których motorem napędowym była kiedyś ideologia, a współcześnie zysk, zabrakło miejsca dla działań motywowanych potrzebami mieszkańców tradycyjnych domów dziedzińcowych. Mimo wielu katastrofalnych w skutkach przedsięwzięć rozwojowych podejmowano także inicjatywy, które miały szansę złagodzić negatywny efekt gwałtownego przyrostu nowoczesnej tkanki miejskiej – czy wykorzystano zakumulowany w nich potencjał? Jak wyglądał powolny i metodyczny proces usuwania przestarzałych komponentów miasta, mający na celu zaspokojenie potrzeb wzrastającej liczby mieszkańców? Kiedy obserwuje się ocalałe od destrukcji ślady architektury czasów zamierzchłych, rodzi się jeszcze jedno, najważniejsze pytanie – o to, jaka czeka je przyszłość. Przedstawiona w artykule historia i analizy oparte na wybranych materiałach badawczych kreślą podstawy rozumienia problematyki konserwacji tradycyjnej zabudowy w silnie zurbanizowanym środowisku miejskim, a także przedstawiają zarys metodologiczny najnowszych przedsięwzięć stosowanych przez specjalistów, nieobojętnych wobec skarbów historii architektury.
EN
Since the fall of the last dynasty in China, original hutong buildings in Beijing absorbed by dynamically modernized urban tissue have undergone constant degradation. Within the hustle and bustle of radical urban changes, once fuelled by ideology and nowadays by profit, no room has been left for activities motivated by needs of the inhabitants of traditional courtyard residences. Despite numerous developmental undertakings which had catastrophic results, other initiatives that had a chance to alleviate the negative impact of the violent increase of modern urban tissue have also been undertaken. But has the potential accumulated in them been fully used? What did the slow and methodical process of removing outdated city components look like, which was to satisfy the needs of the growing city population? When one observes traces of architecture from the distant past saved from destruction, a more crucial question arises – what future awaits them? The history and analyses presented in the article and based on selected research materials form a basis for understanding the issue of conservation of traditional buildings in the intensely urbanised city environment, and present a methodological outline of the latest enterprises conducted by specialists sensitive to treasures of history of architecture.
EN
The article is devoted to the specific character of the formation of art-clusters as a new type of buildings. Today, the theme of redevelopment of unprofitable industrial enterprises for art objects is extremely relevant for Ukraine and Poland (where a powerful experience of such complexes is accumulated). A feature of such modern establishments is that this is a space of a fundamentally new type, based on fundamentally new principles, where the preserved in its original form, facade and the modern functional content are combined. Since such industrial buildings are often architectural monuments, a complex of the restoration and renovation measures becomes important.
PL
Gentryfikacja ekonomiczna oznacza nadanie większej wartości materialnej określonej przestrzeni poprzez zwiększenie atrakcyjności danego miejsca. W przypadku małych złóż kopalin skalnych o trwale zaniechanej eksploatacji i niewielkich zasobach o znaczeniu lokalnym, bardziej efektywne społecznie i gospodarczo jest wykreślenie złoża z bilansu i umożliwienie zmiany sposobu zagospodarowania terenu. Przykładem wspólnych starań gminy i właściciela nieruchomości gruntowej w granicach złoża jest przypadek złoża porfiru Miękinia Wschód, skreślenie którego z ewidencji zasobów pozwoli na stworzenie parku technologicznego z poszanowaniem georóżnorodności obszaru i tradycji górnictwa skalnego w tej okolicy.
EN
Economic gentrification means assigning more material value to a specific area by increasing its attractiveness and upgrading the space. For small deposits of raw minerals with permanently discontinued exploitation (historical meaning) and scarce resources, it is more socially and economically efficient to withdraw deposit from the resources balance and enable changes in the management of that area. The Miękinia Wschód case study is one of the example where both the community and investor want to withdraw the deposit from the resources balance. T hen the possibility for the creation of a technological park with geodiversity and mining rock tradition in this area will appear.
10
Content available remote Playing architecture
EN
The very word “game” has a very wide meaning. As a game can be considered a prototype of culture as well as a metaphor, a simulacrum, and a simulation of the real world, the article is a reflection on architecture seen through the prism of three very old games: hide-and-seek, musical chairs and the goose game.
PL
Gra jest pojęciem niezwykle pojemnym. Przyjmując, że gra jest nie tylko prototypem kultury, lecz może być również metaforą, symulakrą i symulacją rzeczywistości, artykuł proponuje spojrzeć na architekturę przez pryzmat trzech starych gier: gry w chowanego, gry w gorące krzesła i gry w gęś.
PL
W Łodzi troską należy otoczyć, oprócz terenów śródmiejskich, obszary podmiejskie zasobne w potencjał kulturowo-przyrodniczy służący budowaniu zrównoważonej przestrzeni. Strefy te, aktualnie nie zawsze dostatecznie chronione, mogą utracić swój unikatowy charakter, szczególnie wobec narastającej tendencji przekształcania ich cennych obszarów w struktury podlegające nadmiernej urbanizacji. Na dzień dzisiejszy brak badań nad skalą zjawiska. Istnieje wielka potrzeba działania dla zahamowania tych procesów, uratowania elementów wszelkiego dziedzictwa. Jednym z przykładów całościowych działań władz gminnych jest Miejski Program Rewitalizacji. W Łodzi ideę powiązania przedmieść i wprzęgnięcia ich w strukturę aglomeracji stanowi koncepcja zapisania w Studium Uwarunkowań i Rozwoju Łodzi. Ustalenia określają zasięg terenów w przewadze niezabudowanych, wymagających ochrony zachowanych walorów środowiska przyrodniczego oraz otwartego krajobrazu. Kolejna to koncepcja Zielonego Kręgu Dziedzictwa i Kultury powiązanego z przedmieściami, realizowana wspólnie z lokalnymi społecznościami.
EN
Łódź, an industrial city, which collapsed due to the transfer of textile production to Asian countries in the 90’s. Is an example of agglomeration trying to find its new identity by creating unique position as an academic city. The urban centre (built in the XIXth century) as well as the suburban areas, rich in cultural potential (focused on nature balanced space) should be protected. These spaces which are not always sufficiently protected, may lose their unique character especially against the growing tendency of transformation into areas of excessive urbanization.
12
Content available Nowy York - dwanaście lat po zamachu z 11 września
PL
Artykuł omawia przestrzenne, funkcjonalne i symboliczne skutki ataku terrorystycznego, który został dokonany w Nowym Jorku 11 września 2001 roku. Zniszczone bliźniacze wieże zostały zastąpione nową WTC One. Jej architektura budzi kontrowersje, lecz prawdopodobnie już wkrótce stanie się nowym symbolem Nowego Jorku. Tragedia 11 września nie zatrzymała rozwoju miasta. Przeciwnie: jego ambicją jest stać się modelem urbanizacji XXI wieku: przyjaznym dla mieszkańców, zrównoważonym miejskim ekosystemem.
EN
The article presents functional, spatial and symbolic transformations of New York city and its architecture after the terrorist attack of 9/11. Destroyed Twin Towers have been replaced by the new WTC One. Its architecture is controversial, but probably, it will soon became a new symbol of New York. 9/11 tragedy did not stop development of the city. Just contrary: New York’s ambition is to become a model for cities in the 21st century, a resident-friendly and sustainable urban eco-system.
PL
Zaangażowanie obywateli w projekty rewitalizacyjne oceniane jest coraz powszechniej jako pożądane i będące gwarantem zrównoważonej realizacji przedsięwzięć. Poszukiwane są też coraz bardziej innowacyjne modele zarządzania projektami, umożliwiające przekazywanie jeszcze większej liczby obowiązków i odpowiedzialności w ręce strony społecznej. Na przykładzie projektu High Line omówione zostały korzyści i zagrożenia związane z taką sytuacją (wydawałoby się, że modelową), w której od etapu inicjatywy aż po realizację i zarządzanie, obywatele są liderami przedsięwzięcia rewitalizacyjnego w przestrzeni miejskiej.
EN
The engagement of citizens in revitalization projects is increasingly being viewed as desirable and as a guarantee that such undertakings will be implemented in a sustainable way. There is also a search for more innovative models of managing projects, allowing more duties and responsibilities to be turned over to the community. Using the High Line project as an example, the author discusses the advantages and dangers of this type of situation (seemingly a model one), in which the revitalization of urban space is led by citizens, from the initiative stage to implementation and finally management.
14
Content available remote The mode of pastoral in urban development
EN
Currently many cities are experiencing a so-called urban renaissance. This has led to large scale rehabilitation of historical centres and living quarters, inflated property prices and to what is generally known as gentrification. Whilst we have seen many attempts to explain these processes through the housing market – focusing either on the demand of the supply side of the market – in this paper I will seek to establish the urban pastoral as a specific mode of urban life, which expresses itself in many ways, one of which might be gentrification.
PL
Wiele miast przeżywa obecnie tak zwany renesans urbanistyczny, który doprowadził do rehabilitacji wielkiej skali w zabytkowych śródmieściach oraz w dzielnicach mieszkaniowych, jak również do wzrostu cen nieruchomości oraz zjawiska określanego jako gentryfikacja, czyli podnoszenie statusu biednej dzielnicy lub ulicy poprzez osiedlanie się tam bogatszej ludności. Odnotowano liczne próby wyjaśnienia tychże procesów poprzez analizę rynku mieszkaniowego, które zawsze skupiały się na aspekcie popytu bądź podaży. W artykule niniejszym zamierzam przedstawić nurt rustykalny w życiu miasta, który znajduje odzwierciedlenie w wielu zjawiskach – jednym z nich może być właśnie gentryfikacja.
15
Content available Odzyskiwanie miejskiej przestrzeni zamieszkiwania
PL
Przestrzeń współczesnego miasta w pewien sposób przestała być przestrzenią zamieszkiwania, rozumianą jako m.in. przestrzeń wymiany i kontaktów międzyludzkich. Współczesność na nowo zdefiniowała przestrzenie segregacji – od enklaw luksusu i biedy w centrum po przedmieścia zamykające swoich użytkowników w wygrodzonych, strzeżonych osiedlach. Spostrzeżenia dotyczące jakości zamieszkiwania w mieście „tu i teraz” stają się dla autorki punktem wyjścia do rozważań nad pożądanymi cechami przestrzeni zamieszkiwania w przyszłości oraz wpływem sposobu użytkowania na jej kształt.
EN
Urban space of a contemporary city in some ways stopped to be the habitable space, defined between other notions as the space of interchange and social contact. The present redefined segregation zones – from luxury and poverty enclaves in the center of the city to suburbs with their inhabitants protected in gated communities. Some observations about the quality of living in the city „here and now” build the starting point for the search of the most desired features of the habitable space of the future and how the usage habits influence the form of such space.
PL
Przez 70 lat od zakończenia drugiej wojny światowej zaistniały w światowej architekturze i urbanistyce dwa etapy modernizmu, określane umownie na Zachodzie jako Modernizm 2 oraz 3. Były przedzielone tak zwanym późnym modernizmem, kontrkulturą 1968 roku oraz postmodernizmem. Zaistniała w tych okresach dehumanizacja miast, a następnie pojawiły się próby ich ponownej humanizacji. Dobro i piękno miast stanowi w tej sytuacji zagadnienie najwyższej wagi.
EN
Throughout the 70 years since the end of World War II there were two stages of modernism in the global architecture and urbanism. In the West conventionally known as Modernism 2 and 3. They were separated by the so-called late modernism, counterculture of 1968, and postmodernism. During these periods the dehumanization of cities occurred and then there were attempts to re-humanize them. In this situation well-being and beauty of cities is the issue of the utmost importance.
17
Content available remote Zagrożona przyszłość miasta. Przykład Łodzi
PL
Współczesne miasta koncentrują się na wartości ekonomicznej i akumulacji kapitału, który rozstrzyga o procesie kształtowania przestrzeni miejskiej. W sytuacji braku planów zagospodarowania przestrzennego przestrzenią miejską rządzą deweloperzy i rynek nieruchomości. W najgorszej sytuacji znalazły się miasta ze słabym od lat samorządem lokalnym – takie jak Łódź. Rozchwianie równowagi pomiędzy ekonomicznie uzasadnionym rozwojem miasta i zapewnieniem zdrowych warunków życia jego mieszkańców pozostaje w sprzeczności z krajowym i międzynarodowym prawem. Wygląd i funkcjonalność polskiego miasta w dużym stopniu zależeć będzie od efektów przeprowadzanych procesów rewitalizacji, których głównym celem jest przywracanie funkcji życiowych terenom zaniedbanym. N iestety w ślad za rewitalizacją najczęściej podążą gentryfikacja „odzyskanych” z trudem terenów. W konsekwencji tereny zrewitalizowane przejmują zamożni, mobilni mieszkańcy. Aby zapobiec niepożądanym zjawiskom pseudorozwoju miasta, niezbędna jest długofalowa i konsekwentna polityka władz miejskich.
EN
Contemporary cities are focusing on the economic value and accumulation of capital, which determines the formation of urban space. T he lack of spatial development planning lets developers and the real estate market rule the city space. L arge cities with inefficient local authorities, such as L odz, are in the worst situation. T he lack of balance between the economically justified development of the city and providing its inhabitants with healthy living conditions remains in conflict with Polish and international law. T he image and functionality of a Polish city will largely depend on the effects of the implemented revitalization processes, whose main aim is to restore the life functions to neglected areas. Unfortunately, revitalization is usually followed by the gentrification of the areas, “recovered” with such effort. As a consequence, revitalized areas are taken over by affluent, mobile inhabitants. In order to prevent the unwanted phenomena of pseudo-development, it is essential that the city authorities implement long-term and consistent policy.
18
Content available remote Wybrane procesy i zjawiska kształtujące współczesne oblicze miasta
PL
Celem niniejszego artykułu jest próba identyfikacji zjawisk i procesów, które w istotny sposób zmieniają oblicza polskich miast dwadzieścia lat po zmianie ustroju. Coraz częściej bowiem przejawy i konsekwencje rewitalizacji, rekompozycji, gentryfikacji, humanizacji widoczne są zarówno w warstwie społecznej, jak też materialnej przestrzeni miejskiej. Z dotychczas prowadzonych prac w zakresie przemian miasta wynika, że zróżnicowania społeczno-przestrzenne są konsekwencją między innymi: egalitaryzmu, realnego socjalizmu, wprowadzenia sił rynkowych i liberalizmu, integracji europejskiej i globalizacji. Jednocześnie badacze zauważają, że wyjaśnienia procesów społeczno-przestrzennych w polskich miastach poszukiwać można na gruncie koncepcji: transformacji społeczno-ekonomicznej, transformacji miasta post-socjalistycznego, cyklu życiowego w miastach. Warto zatem postawić pytanie – w jakim stopniu „nowe” zjawiska i procesy modelują współczesne oblicze polskich miast, decydując tym samym o ich przyszłości.
EN
The goal of this study is an attempt to identify the phenomena and processes which change essentially the character of Polish cities twenty years after the transformation of the political system. More and more often manifestations and consequences of revitalisation, recomposition, gentrification, and humanisation cas be observed at the social as well as at the material level of the urban space. Until now all the studies in the field of urban changes show that social-spatial diversities are the consequences of among other things: egalitarism, the Real socialism, the introduction of market powers and liberalism, European integration and globalisation. At the same time researchers observe that the explanation of social-spatial processes in Polish cities can be searched for on the ground of the following conceptions: a socialeconomical transformation, a post-socialist transformation, life cycles in cities. Therefore, it is important to answer the question: to which extend ”new” phenomena and processes model the contemporary characters of Polish cities, creating their future at the same time.
19
Content available remote O gentryfikacji zabytkowych rejonów w Poznaniu
PL
Mieszkać wygodnie w mieście to marzenie wielu ludzi. Kompleksowe modernizacje i rewitalizacje miały miejsce od lat 60. XX wieku. W miarę upływu czasu okazywało się, że aspekt społeczny tych przedsięwzięć decyduje o trwałości zmian i właściwym wykorzystaniu poniesionych nakładów. Działania prospołeczne w toku przekształceń zespołów zabudowy stały się ważną jej częścią. Proces gentryfikacji w miastach, jak wszystkie zabiegi o pierwiastku socjotechnicznym, może przebiegać niezgodnie z zamierzeniami za sprawą różnych nieprzewidzianych zdarzeń. Proces ten polega na daniu impulsu i początkowemu sterowaniu zmianami na płaszczyźnie technicznej, a potem utrzymaniu i elastycznym reagowaniu na korzystne i niekorzystne zmiany o charakterze socjologicznym w przeobrażanym rejonie miasta. Pierwsze przekształcenia mają zasadnicze znaczenie dla dotychczasowych mieszkańców dzielnicy. Wątek relacji społecznych między nimi i „przybyszami” we wszystkich fazach przemian jest niezwykle ważny, ale decydujące znaczenie ma na początku procesu. Dwa rejony Poznania poddawane są ostatnio zabiegom, które mają na celu podniesienie nie tylko standardu budynków, ale również zmianę składu socjalnego – w jednym z nich bardzo, na niekorzyść, odbiegającego od przeciętnego. Zabiegi stosowane przez władze nie wydają się właściwe, a rezultat w obecnej chwili wątpliwy. Sytuacja wpisuje się w negatywny scenariusz procesu gentryfikacji. W drugim rejonie, o znacznie lepszej pozycji wyjściowej, dają się zauważyć błędy decyzyjne, które już obecnie wywierają negatywny wpływ na możliwość stworzenia społeczności mieszkańców. Można mieć nadzieję, że z tej lekcji zostaną wyciągnięte wnioski.
EN
To live comfortably in a city – it becomes a dream of many people. Complex modernizations and revitalizations were held from the sixties of the 20th century on. As time went by it became obvious that social factor of these enterprises has decisive significance for its longevity and in proper use of the expenses incurred. Pro-community actions carried out simultaneously with rehabilitation of districts became an important part of the upgrading. Gentrification process in the cities, as all actions aimed at social welfare may divert in unexpected way, as a result of new situations. Therefore the whole process must be ignited and initially organized on technical level, and then supported and adapted according to unexpected changes within social sphere occurring in revitalized districts. The first signs of the changes have substantial meaning for the inhabitants of the modernized areas. Relations between them and the newcomers are crucial and the beginning of the process has decisive character. Two areas in Poznan are now under revitalization process, endeavour which is aiming not only at upgrading the buildings themselves but also in reconstruction of the community, which in one of them differs to its disadvantage from the average. Actions undertaken by the authorities do not seem to be correct and results, at a moment, are doubtful. The situation seems to follow the negative scenario of gentrification process. In the other discussed district which is in much more favourable situation some decision mistakes can be observed, resulting in loss of possibility to built neighbourhood community from the start. Hopefully the lesson will be learned for the future.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.