Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 6

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  gazowce
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
1
PL
W artykule omówiono problem przewozu gazu ziemnego morzem z uwzględnieniem aspektów bezpieczeństwa dla statku, załogi i środowiska. Omówiono formy przewozu w postaci: gazu skroplonego (LNG), sprężonego gazu (CNG) oraz zamrożonych hydratów metanu. Wskazano na główne zagrożenia, przede wszystkim jest nim tworzenie z powietrzem mieszanin palnych i wybuchowych. Czujniki wykrywające obecność gazu w wielu newralgicznych pomieszczeniach (informacja o nieszczelności systemu ładunkowego lub instalacji ładunkowej) oraz czujniki dymu wykrywające pożar są standardowym zabezpieczeniem na gazowcach. Gazowce przewożące skroplony gaz ziemny (LNG) są dużymi statkami. Energia cieplna przewożonego ładunku w przypadku pożaru części ładunkowej stwarza poważne zagrożenie nie tylko dla statku, zdrowia i życia załogi, ale i otaczającego środowiska. W rezultacie gazowce przewożący niebezpieczny ładunek poruszają się wyznaczonymi trasami żeglugowymi i są pod specjalnym nadzorem w morzu, jak i w terminalach lądowych. Odpowiednie przeszkolenia załóg oraz ich doświadczenie pozwalają na bezpieczny przewóz gazu ziemnego.
EN
Paper discussed the problem of natural gas transport by sea, taking into account the safety aspects for vessel, crew and environment. It was discussed the states of NG carrying as liquefied gas (LNG), compressed gas (CNG) and methane hydrates. It was indicated the main hazards, mainly flammability, explosion limits. The gas and smoke detectors are the standard equipment on gas tankers. LNG tankers are large so the heat energy of fire is a danger for vessel, health and life of crew and the environment. The LNG vessels sail through special sea routes, are under special supervision at sea and in terminals. The crew training, experience and required certificates allow for safe transport of natural gas by sea.
PL
W pracy zaprezentowano wybrane aspekty związane z eksploatacją złóż węglowodorów, położonych w Arktyce, na przykładzie Złoża Południowo-Tambejskiego. Realizowany tam międzynarodowy projekt Yamal LNG ma zapewnić dostawy gazu ziemnego odbiorcom na całym świecie przy wykorzystaniu skomplikowanego łańcucha logistycznego, obejmującego transport gazu specjalnie do tego celu skonstruowanymi zbiornikowcami wzdłuż Północnej Drogi Morskiej. Polepszające się w ostatnich latach warunki klimatyczne Arktyki mogą ułatwić dostęp do tanich źródeł surowców energetycznych pod warunkiem zastosowania zaawansowanych technologii wydobycia i transportu.
EN
Some aspects of Arctic hydrocarbons’ reservoirs exploitation have been described in the paper using Yuzhno-Tambeyskoye gas field as an example. The Yamal LNG megaproject, which is being developed on the eastern side of Yamal Peninsula will secure natural gas supply for worldwide clients by utilising a complex logistic system. That includes utilising purpose-built LNG carriers with ice-breaking capability to navigate along the Northern Sea Route. Improving weather conditions in the Arctic in the recent years might facilitate access to cost-effective energy sources provided that proper, highly advanced technologies are used.
3
Content available remote Nowe stawy nawigacyjne na torze podejściowym do portu Świnoujście
PL
Konstrukcja projektowanych znaków nawigacyjnych i ich wyposażenie na torze podejściowym. Posadowienie znaków związane z budową nowej części portu w Świnoujściu, przeznaczoną do przeładunku skroplonego gazu LNG. Warunki nawigacyjne, fizjograficzne związane z posadowieniem nowych znaków nawigacyjnych.
EN
Construction of designed navigational marks and its equipment on the port approach. Foundation of the marks related to the construction of the new part of the Świnoujście Port for LNG transshipment. Navigational and physiographic conditions related to the foundation of new navigation marks.
PL
W artykule uzasadniono potrzebę konfrontacji cech silników głównych gazowców, posługując się ewolucją zastosowania różnych rodzajów paliw zasilających te silniki. Zdefiniowano wskaźniki efektywności masowo-gabarytowe, energetyczne i energetyczno-ekologiczne. Rozpatrzono cechy silników o zapłonie samoczynnym, zasilanych jednym i dwoma rodzajami paliw. Oszacowano wartości kluczowych wskaźników efektywności. W oparciu o zidentyfikowane zbiory wskaźników przeprowadzono analizę porównawczą cech silnika dwupaliwowego z jednopaliwowymi.
EN
The paper justified the need to confront the features of the main engines gas carriers, using the evolution of the use of different types of fuels supplied to those engines. Mass-dimensions, power and environmentally friendly energy effectiveness indicators have been defined. The characteristics of diesel engines, powered by one and two types of fuels have been examined. The values of key performance indicators have been estimated. On the basis of the identified sets of indicators a comparative analysis of the characteristics of dual fuel engines with single fuel ones was conducted.
PL
W artykule przedstawiono genezę transportu gazu drogą morską oraz podstawowe problemy związane z jego transportem do terminalu gazowego w Świnoujściu. Scharakteryzowano statki służące do transportu skroplonego gazu. Przedstawiono właściwości LNG i LPG w kategoriach ładunku niebezpiecznego. Przedstawiono problemy związane z bezpieczeństwem transportu morskiego, jego rozładunku i magazynowania w gazoporcie.
EN
The article presents the genesis of gas transport by sea and the main problems associated with transport to the gas terminal in Swinoujscie. Characterized ships for carrying liquefied gas. Presents the characteristics of LNG and LPG in categories of dangerous cargo. Presents security problems of maritime transport, the unloading and storage gashaven.
6
Content available Development trends of LNG gas carriers
EN
This paper describes development trends of LNG carriers. The growing capacity of such vessels above 200000 cm is observed in population. The analysis contains the biggest ships of this class Q-Max and Q-Flex. A new type of LNG carries named LNG RV (Liquefied Natural Gas - regasification vessel), which perform regasification of cargo in discharge place. This kind of vessel discharge can last in several days. LNG in gas form is directly pumped into receiverpiping system. Liqueified Natural Gas the natural prepared earth gas to the transport and the further distribution through the removal of undesirable impurities and the condensation. The dynamic development gas ships and tendencies to enlarging their carrying capacities will lead in the short time to the rising of ships having the loading-volume of 300000. m3 and even exceeding this value. In Particular, the LNG carrier with the spherical (Moss) type tanks, the inside of a spherical tank of LNG carrier, the LNG carrier prismatic type tank during a assembly, membrane type LNG carrier, distribution in containment systems on LNG fleet distribution of existing LNG carriers in service and on order (number of ships), distribution of propulsion systems of LNG fleet on order.
PL
W pracy przedstawiono tendencje rozwojowe grupy statków do przewozu gazu naturalnego w formie skroplonej, nazywanych gazowcami LNG (ang. Liquefied Natural Gas). Zwrócono uwagę na wciąż powiększającą się zdolność przewozową tych statków, przekraczającą obecnie objętość 200 tyś. m . Analiza obejmuje największe statki tej klasy Q-Max oraz Q-Flex. Przedstawiono tez zupełnie nowy profil zamówień na rynku morskiego transportu gazu naturalnego, który stanowią statki LNG RV (ang. Liquefied Natural Gas - Regasification Vessel), które dokonują odparowania (regazyfikacji) LNG w miejscu jego wyładunku i przez kilkanaście dni wtłaczają gaz do podmorskiego rurociągu. Dynamiczny rozwój gazowców oraz tendencje do zwiększania ich zdolności przewozowych doprowadzą w krótkim czasie do powstania statków mających objętość ładunkową 300 tyś. m3 a nawet przekraczających tę wartość. W szczególności Gazowiec LNG ze zbiornikami kulistymi, wnętrze zbiornika gazowca ze zbiornikami kulistymi, montaż zbiornika pryzmatycznego typu IHS na gazowcu LNG, gazowiec LNG typu membranowego, struktura floty gazowców LNG pod względem konstrukcji zbiorników oraz perspektywy ich rozwoju w najbliższych latach, struktura udziału gazowców różnej wielkości w światowej flocie oraz perspektywy ich rozwoju, struktura udziału różnych typów napędów głównych na zamówionych gazowcach LNG są prezentowane w artykule.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.