Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 6

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  fracht lotniczy
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
In the territory of the Republic of Croatia, not a single airport is connected to the railway infrastructure, which is a limiting factor for the further development of air cargo transport. The traffic network within the catchment area of Franjo Tudman Airport in Zagreb is not sufficiently interconnected, and therefore the implementation of the rules of the single market within the transport sectors is uneven. This paper aims to investigate the factors of intermodality of air transport and other modes of transport, focusing on cases of infrastructure integration in order to improve transport connectivity. The research analysed several airports where increase in cargo traffic was influenced by the expanding capacities and connectivity at the airport. By calculating the coefficient of utilisation of the intermodal surfaces of the reference airports, it was determined that the increase of these capacities does not necessarily lead to a significant increase in air cargo transport. However, due to estimates of the global growth of air cargo transport, an adequate and modernised infrastructure gives an advantage of better positioning in the transport market compared to those airports that do not have such resources. Based on the obtained results and increased investment to improve rail speeds and intermodal accessibility, the modular approach of expanding the infrastructure, through monitoring of cargo transport utilisation coefficient, is considered sustainable.
2
Content available remote Opakowania w transporcie lotniczym
PL
Przedstawione opracowanie zawiera treści związane z transportem frachtu lotniczego. Celem artykułu jest wskazanie możliwości zwiększenia wykorzystania przestrzeni ładunkowej samolotów transportowych dzięki odpowiedniemu doborowi ULD (Unit Load Devices). W opracowaniu poszczególnych elementów rozważanego zagadnienia zostały zastosowane metody: dedukcji, analiza dokumentów, metody matematyczne oraz modelowanie opisowe. W części pierwszej artykułu została przedstawiona charakterystyka ULD, w części drugiej zaprezentowano wpływ doboru ULD na wykorzystanie przestrzeni ładunkowej samolotów transportowych.
EN
The presented study touches upon the issue connected with the transport of air cargo. The aim of the article is showing the possibilities of increasing the use of cargo area of cargo planes thanks to proper choice of ULD (Unit Load Devices). In the development of particular elements of the considered issue the following methods have been used: deduction, the analysis of documents, mathematical methods and descriptive modelling. In the first part of the article the author presents the characteristics of ULD, in the second part the influence of choice of ULD on the use of cargo area of cargo planes has been presented.
3
Content available remote Analiza wybranych aspektów zagadnienia przewozu frachtu lotniczego
PL
W artykule przedstawiono charakterystykę zagadnień związanych z przewozem, pakowaniem oraz zabezpieczaniem przesyłek przewożonych transportem lotniczym. Towary przewożone transportem lotniczym najczęściej są przedmiotami wymagającymi specjalnej obsługi, z którą wiążą się, dopasowane do potrzeb konkretnego typu przesyłek, technologie pakowania, przechowywania oraz przewozu. Jest to bardzo istotny dział, który podlega wielu restrykcjom, przepisom i spełnieniu szczególnych standardów. Do celów przewozowych zastosowania mają specjalne opakowania. Przedstawiono problematykę załadunku frachtu lotniczego.
EN
The article presents the characteristics of issues related to transportation, packaging and closing packages transported by air. Air freight transported by aircraft are usually items that require special handling, which involves suited for a particular type of technology packages packaging, storage and transport. This is a very important section, which is subject to many restrictions, regulations, and meet specific standards. For the purposes of the application have a special transportation container. Presents the issue of loading problems of air freight.
PL
W pracy przedstawiono analizę porównawczą optymalnej lokalizacji lotniska transportowego, przy uwzględnieniu jego lokalizacji w Radomiu, oraz dokonano porównania zasadności lokalizacji lotniska cargo w konkurujących z sobą ośrodkach-aglomeracjach takich jak : Radom, Kielce, Lublin, Modlin, Sochaczew, czy Łódź. Pracę zrealizowano w oparciu o zlec. Nr 2472/47/P „Logistyczne uwarunkowania lokalizacji Portu Lotniczego Cargo w Radomiu”. Politechnika Radomska 2007-2010r.
EN
The paper presents a comparative analysis of the optimal location for airport transport, taking into account its location in Radom, and a comparison of the merits of the cargo airport location in competition with each other-metropolitan centers such as Radom, Kielce, Lublin, Modlin, Sochaczew, or boat. The work was carried out on the basis of commissioned. No 2472/47/P "location factors Logistic Cargo Airport in Radom." Technical University of Radom 2007-2010.
PL
W artykule przedstawiono krótką charakterystykę wybranych zagadnień dotyczących przewozu, pakowania i zabezpieczenia przesyłek przewożonych transportem lotniczym. Jest to bardzo istotny dział, który podlega wielu restrykcjom, przepisom i spełnieniu szczególnych standardów. Do celów przewozowych zastosowania mają specjalne opakowania.
EN
In the paper is presented short description of chosen of problem about packing, transported and protection of air freight. It is very important part of aircraft transportation with many restriction and legal recipes. Air freight can be transported only in special packaging.
PL
W artykule przedstawiono charakterystykę materiałów niebezpiecznych przewożonych transportem lotniczym. Jest to bardzo istotny dział, który podlega wielu restrykcjom, przepisom i spełnieniu szczególnych standardów. Ten typ ładunku musi być odpowiednio przygotowany i oznakowany. Do celów przewozowych zastosowania mają specjalne opakowania. Istnieje też szereg materiałów, które nie mogą być przewożone transportem lotniczym.
EN
In the paper is presented description of dangerous goods which can be transported in aircraft. It is very important part of aircraft transportation with many restriction and legal recipes. This type of goods have to be exact prepare and marked. Air freight can be transported only in special packaging. Many dangerous goods are forbidden to transport by airplane.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.