Stały rozwój statycznych strugów węglowych pozwala urabiać węgiel w ścianach, gdzie wcześniej takich możliwości nie było. Konieczne jest więc ustalenie nowych lub zmodyfikowanych wytycznych pozwalających ocenić możliwość zastosowania w określonych warunkach techniki strugowej. Określenie tych wymagań w powiązaniu z wydobyciem dobowym pozwoli i ułatwi podjęcie decyzji o wyborze techniki urabiania (strug, kombajn). Szczególnie w warunkach polskich kopalń węglowych, gdzie całkowicie zaprzestano stosowania strugów, powyższy problem nabiera dużego znaczenia z uwagi na możliwość lub konieczność eksploatacji niskich pokładów.
EN
A permanent development of the static coal ploughs allows coal to be extracted within the longwall faces where it was previously quite impossible. It is therefore necessary to set new or modified guidelines enabling these guidelines to be evaluated under determined conditions of the plough technique. Determination of the requirements and consideration for daily output allow and make easier the decision to be made which type of the extract technique should be chosen (plough or shearer). Especially under existing conditions in the Polish coal mines, in which the use of ploughs has been absolutely stopped, the above mentioned problem grows in great importance because of possibility or necessity to mine the thin seams.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.