Zdarzenia występujące w transporcie pozostają w relacji do szeregu wspólnych cech odnoszonych do infrastruktury i ruchu środka transportu. Obejmują one zarówno szkody w mieniu jak i na osobie nie tylko uczestnika ruchu. Ustanowienie w przepisach jednoznacznych definicji zdarzeń w transporcie i obszaru ich odnoszenia jest istotne m.in. z uwagi na rozległość w rozbudowaniu kar i sankcji za ich wywołanie (spowodowanie). Pozostaje to w ścisłym związku z wymierzeniem granicy odpowiedzialności i ustaleniu faktycznych przyczyn zdarzenia. Dokonana weryfikacja definicji zdarzeń w wybranych gałęziach transportu przedstawia kuriozalność i niekonsekwencję. Rażąco źle zjawisko to wypada w transporcie drogowym, w którym wg przyjmowanych kryteriów kwalifikowania występuje największa ilość zdarzeń.
EN
Events in transport remains in relation to the number of common characteristics describing infrastructure and transport. They include both damage to property and the person, not only traffic participant. The establishment of clear definitions of events in transport in the regulations is important because of the penalties for their causing. A verification event definitions in the selected modes of transport shows the inconsistency in this area. Especially bad situation is on road transport, which according to the eligibility criteria adopted has the highest number of events.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.