Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników
Powiadomienia systemowe
  • Sesja wygasła!

Znaleziono wyników: 3

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  erupcja wulkaniczna
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
1
Content available Santoryn a sprawa architektury nowoczesnej
PL
Santoryn to zaskakujące miejsce. Turyści zauroczeni wyspą chcą spędzać tu wakacje. A tymczasem niewiele osób spodziewa się znaleźć tu przykłady architektury nowoczesnej. W przeciwieństwie do wielu wspaniałych metropolii świata, historia wyspy nie jest oparta na wojnach i rozwoju ekonomicznym lub decyzjach politycznych a dzieleniu istnienia z erupcjami wulkanicznymi i trzęsieniami ziemi. W tak niebezpiecznym geoklimacie powstały niezwykłe budowle, które dzięki wpływowi warunków naturalnych, biedy, stały się niezwykle nowoczesne i ponadczasowe. Autor rozważa elementy architektury zabudowań wyspy, które prowadzą do wyżej wymienionych wniosków. Tu nie znajdzie się architektura modernistyczna ale architektura prosta, racjonalna, nowoczesna i ponadczasowa.
EN
Santorini is a surprising place. Tourists attracted to the island want to spend their holidays here. But people don’t expect to find here examples of modern architecture. In oposition to many great cities in the world, the history of the island is not based on wars, economic growth or political decisions but on volcanic eruptions and earthquakes. In such dangerous geo-climate, due to the influence of natural conditions and poverty, extraordinary buildings were created. They have become extremely modern and timeless. Author considers the architectural elements of buildings on the island, which lead to the above mentioned conclusions. It is impossible to find here architecture of Modernism but architetecture of simplicity, rationality, modernity and eternity.
EN
In mid-April 2010, there was an eruption of Eyjafjallajokull volcano in Iceland. The consequence of the presence of dust floating in the sky at a height of approx. 6 thousand meters was the appeal within a week a few thousand voyages in almost all the countries of Europe. According to recent estimates provided by the International Air Transport Association IATA, the losses reach over two billion U.S. dollars. This article will discuss crises on passenger airports in Europe, with particular emphasis on the impact of interference caused by bad weather conditions and natural disasters. In this article will be also presented the processes of gradual closure of airspace by the Polish Air Navigation Services Agency in Polish Airspace and creation within the LOT Polish Airlines crisis staff, whose task was to manage the activities of the company during this unusual and difficult situation. There will be also presented schedule of activities of staff and a comparison of several maps of air traffic taking place on the largest volcanic dust emissions from the days without interference.
PL
W połowie kwietnia 2010 roku doszło do erupcji wulkanu Eyjafjallajokull na Islandii. Konsekwencją obecności pyłów unoszących się w przestrzeni powietrznej na wysokości ok. 6 tys. metrów było odwołanie w okresie tygodnia kilku tysięcy rejsów niemal we wszystkich państwach kontynentu. Według ostatnich szacunków Międzynarodowego Zrzeszenia Przewoźników Powietrznych IATA, straty te sięgają ponad dwóch miliardów dolarów. W artykule omówiono sytuacje kryzysowe na lotniskach pasażerskich Europy, ze szczególnym uwzględnieniem wpływu zakłóceń spowodowanych złymi warunkami meteorologicznymi i kataklizmami. Zaprezentowano procesy sukcesywnego zamykania przestrzeni powietrznej przez Polską Agencję Żeglugi Powietrznej nad Polską i utworzenie w ramach Polskich Linii Lotniczych LOT sztabu kryzysowego, którego zadaniem było zarządzanie działaniami w przedsiębiorstwie podczas tej nietypowej i trudnej sytuacji. Zaprezentowano również harmonogram działań sztabu oraz porównanie map ruchu lotniczego odbywającego się w dniach największej emisji pyłów wulkanicznych z dniami bez zakłóceń.
PL
Zweryfikowano prognozy klimatu powstałe w Zakładzie Klimatologii UW, podejmowane (przez J. Boryczkę ze współautorami) kilkakrotnie na podstawie najdłuższej w danym czasie serii obserwacyjnej z Warszawy, tj. od 1779 roku. Porównano zmierzone wartości temperatury powietrza w Warszawie-Okęciu w latach 1951-2010 z prognozowanymi z wyprzedzeniem 31 lat i 20 lat. Dobrą sprawdzalnością cechują się prognozy temperatury powietrza w Warszawie na lata 1980-2010 i 1991-2010 z 1984 i 2000 roku, według cykli wykrytych metodą "sinusoid regresji" w seriach wyników pomiarów w Warszawie-Obserwatorium Astronomiczne. Ta pozytywna ocena prognoz wynika z synchronicznych przebiegów wieloletnich wartości zmierzonych i obliczonych (wypadkowa interferencji cykli), a także z istotnych statystycznie związków korelacyjnych (na poziomie ufności 95%). Prognozy zmian klimatu np. półkuli północnej, wynikające z interferencji długich cykli promieniowania słonecznego oraz cykli zawartości izotopu tlenu δ^18 O, w rdzeniach lodowych Arktyki δ^18 O wymagają dłuższych serii pomiarów.
EN
This paper offers a verifi cation of the climate forecasts developed at the Department of Climatology of the University of Warsaw (by J. Boryczka and co-authors) as part of a series of observations in Warsaw that commenced in 1779. The air temperatures recorded at Warsaw-Okęcie in 1951-2010 were compared with those predicted for the period 1980-2010 and 1991-2010, i.e. 31 and 20 years in the future. Accurate predictions of air temperatures in Warsaw in 1980-2010 and 1991-2010 from 1984 and 2000 were obtained by using the cycles identifi ed by applying the sinusoidal regression method to a series of monitoring results in Warsaw from 1779 to 1979. The good accuracy of these forecasts is a result of a similar progression of measured and forecast values over a number of years. The prediction of climate change, for example in the Northern Hemisphere caused by interference of long solar radiation cycles as well as variations in the concentrations of the δ^18 O oxygen isotope in the Arctic ice cores, requires a larger series of data points.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.