Przekształcenia przemysłu spożywczego, które zmieniły jego strukturę i dostosowały do warunków gospodarki rynkowej, dokonywane były w okresie dobrej koniunktury. Ostatnio ograniczenia rynkowe są coraz większe, co wymaga zmiany strategii rozwoju tego przemysłu w kierunku intensyfikacji działań proefektywnościowych. Wymaga to restrukturyzacji zasobów i poprawy ich wykorzystania, likwidacji luki technologicznej występującej we wstępnych fazach przetwórstwa, koncentracji i specjalizacji produkcji oraz postępu w sferze organizacji i zarządzania.
EN
Leading to structural changes and adjustments towards market driven economy transformation of food industry in Poland, proceeded in the period of good prosperity. Recently market restrictions are more and more severe. Such situation requires change in development strategy of the industry, which should focus on and lead to rise in efficiency activities. This calls for restructuring and improvement in use of the resources, closing technological gap persisting at introductory stages of processing, concentration and specialisation in the field of organisation and management.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.