Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników
Powiadomienia systemowe
  • Sesja wygasła!

Znaleziono wyników: 3

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  dziedzictwo olimpijskie
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
In the early 1990s, the first questions began to arise about the legitimacy of large-scale projects, made on a grand scale for sports events, lasting only a short period. Doubts were not only raised about the organizers’ budgets and the debts often left behind, but also about the impact of these projects on the environment and society. During this time, the word ‘legacy‘ also appeared - in academic discourse, defining the remnants of these competitions. The two most recent editions of the Summer Olympics in Europe were analysed, which did not differ in scale, but due to being played over a longer interval, differed in the awareness of the organizers and the knowledge of how to plan projects more sustainably. The purpose of this work is to demonstrate that the design of Olympic venues in the context of the idea of an Olympic legacy should take into account elements of a strategy for the duration of these venues over time. It is only over a longer period of time that one can assess whether these original assumptions were correct, and the region gained valuable spaces for recreation, or whether they led to the creation of costly unfunctional sports facilities.
PL
Na początku lat dziewięćdziesiątych XX wieku, wraz z rozpowszechnieniem się idei projektowania zrównoważonego, zaczęły się pojawiać pierwsze pytania o zasadność wielkich inwestycji realizowanych na potrzeby jednorazowych wydarzeń sportowych. Wątpliwości budziło nie tylko zaangażowanie olbrzymich środków finansowych - a nierzadko również pozostawiane długi, ale także wpływ tych inwestycji na miejskie ekosystemy. Tak zrodziła się idea dziedzictwa olimpijskiego, zgodnie z którą inwestycje realizowane na potrzeby igrzysk olimpijskich powinny wpływać pozytywnie na rozwój miast-organizatorów igrzysk. Artykuł przedstawia analizę porównawczą dwóch skrajnie odmiennych strategii implementacji idei dziedzictwa olimpijskiego na gruncie europejskim, na przykładzie letnich igrzysk w Atenach (2004) i Londynie (2012). Celem pracy jest zwrócenie uwagi na trudności mogące zniweczyć nawet najbardziej ambitne plany organizatorów igrzysk oraz rolę, jaką w kształtowaniu dziedzictwa olimpijskiego i integracji wielkich planów inwestycyjnych z harmonijnym rozwojem ośrodków miejskich pełni strategia trwania wielkoskalowych obiektów w dłuższej perspektywie czasowej.
PL
Artykuł przedstawia idee elastycznego podejścia do projektowania na przykładzie obiektów zbudowanych na potrzebny Olimpiady w Londynie w 2012 roku. Artykuł ma na celu podkreślenie, iż coraz częściej podczas procesu projektowania obiektów sportowych istotne staje się zagadnienie stworzenia takiego projektu, który uwzględni gotowość do zmian w cyklu życia. Spowodowane jest to właśnie dynamiką zmian otoczenia, które generują znaczne trudności podczas projektowania. Najlepszym rozwiązaniem w obliczu powyższych trudności jest właśnie elastyczność, która daje szansę na dostosowanie się do możliwych zmian.
EN
The article presents the idea of flexible approach to designing on case study of London Olympic 2012 facilities. The article aims to emphasize that the issue of creating a design that will take into account the readiness to changes in the life cycle becomes more and more important during the design process of sports facilities. It is caused by the dynamics of changes of the surroundings, which generate considerable difficulties in designing. The best solution in view of the above difficulties is flexibility, which gives a chance to adapt to possible changes.
3
Content available Miasto postolimpijskie - Londyn 2012
PL
Każda edycja igrzysk olimpijskich odbywała się pod hasłem mającym zwrócić uwagę całego świata na ówczesne problemy i zmiany dotykające ludzi. Londyn na etapie starania się o organizację igrzysk, podkreślał zamiar stworzenia najbardziej proekologicznych zawodów w historii, a wybudowane na potrzeby olimpiady obiekty, miały być dostosowane skalą do potrzeb mieszkańców, by nie powtórzyć błędów Pekinu, Aten czy Montrealu.
EN
Every edition of the Olympic Games abounds in different elements, which are to inspire the whole world, according to the host city's specifics, and the time of the games. London put sustainability at the heart of its theme for the 2012 Games, emphasizing the intention to create the most environmentally friendly event in history, with the village facilities adapted to the needs of a post-Olympic city, in order not to repeat the mistakes of Beijing, Athens or Montreal.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.