Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 8

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  duch miejsca
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Genius loci jest duchem miejsca, czyli pewnego rodzaju atmosferą danej przestrzeni, która wpływa na jej wyjątkowość. Na atmosferę tę mogą oddziaływać tworzące miejsce elementy, zarówno materialne, jak i niematerialne, odczytywane zwykle przez każdego w różny sposób, a niekiedy przez wielu niedostrzegane lub zauważane dopiero wtedy, gdy dochodzi do ich utraty.
PL
Zespół pałacowo-ogrodowy w Gładyszach charakteryzował się kompozycją barokową, która wpisywała się w krajobraz dawnych Prus Wschodnich. Celem pracy była analiza historycznej kompozycji przestrzennej i powiązań widokowych w kontekście stanu aktualnego obiektu, identyfikacja nawarstwień stylowych oraz rozpoznanie zapomnianego na przestrzeni lat genius loci. Osiągnięcie wymienionych celów możliwe było dzięki zastosowaniu rozbudowanego instrumentarium badawczego i metod analitycznych z wykorzystaniem trójwymiarowych modeli.
EN
The palace and baroque garden in Gladysze fit in the landscape of the former East Prussia. The aims of the paper were: the analysis of a historical spatial composition and scenic relations (in the context of the current state of the object) and identification of style layers and forgotten genius loci. The achievement of those objectives was possible by using different methods. Analysis and 3D models were created.
PL
Architektura tworzona w Polsce XXI wieku, czasem jest sposobem autoprezentacji, kiedy indziej sposobem na zakrzykiwanie innych. Bywa też gadulstwem bez tezy, za to z dużą dozą źle rozumianej asertywności. Powinniśmy budować czytelność działań architektonicznych i czynić je bardziej zobiektywizowanymi oraz związanymi ze współczesnością. Powinniśmy – więc–zacząć od najbardziej podstawowych reguł, od swoistej gramatyki architektury. Tożsamość można rozumieć jako zespół cech, które np. pozwalają odróżnić architekturę powstająca w Polsce od architektury zakorzenionej gdzie indziej. Cech niekoniecznie przecież formalnych. Aby zrozumieć czym jest w istocie duch miejsca: wg. starożytnych Rzymian każdy niezależny byt miał swego „genius’a” - „ducha stróża”. Duch ten, daje życie Ludziom i miejscom, towarzyszy im od urodzin aż do śmierci, determinując ich charakter lub treść.
EN
Architecture created in Poland of 21st C. is somewhere a mode of self-presentation,in another cases is a method of shouting down the others. It is also aomwhere talking without any thesis, instead with a large dose of a badly understood assertiveness. Whe should to built a clear architectural activity, more objectified, and tied with a contemporaneity. We should begin from the most basic rules, from the certain architectural grammar. The identity can be understood as a set of features, which e.g. let to distinguish architecture growing out in Poland, in contrary to architecture rooted somewhere elsewhere. Those are not always any formal features. In order to understand what a spirit of the place really is, e.g. in ancient Rome there was an idea of the watchman spirit. This spirit gives life to the people and to the places, accompany them since they a born until they are dead. It determines their character or the content.
4
Content available Chrześcijańska interpretacja ducha miejsca
PL
Rzymskie pojęcie genius loci jest dziś rozmaicie interpretowane. Opierając się na koncepcji Christiana Norberga‐Schulza (1980) benedyktyński zakonnik Frederic Debuyst odnajduje w tym pojęciu chrześcijańskie wymiary. Odwołując się do klasycznego ducha miejsca i jego głównego modelu jakim jest Rzym, autor odnajduje w XX‐wiecznej architekturze sakralnej cechy, które mogą być wyrazem chrześcijańskiego ducha miejsca. Odnajduje personalistyczne rozumienie przestrzeni i miejsca w dziełach Romana Guardiniego. Myśli i spostrzeżenia zawarte w książce (“Le genie chrétien du lieu”, Les Editions du Cerf, Paris, 1997) można rozwinąć i dalej według Norberga‐Schulza identyfikować kosmiczny i romantyczny wymiar chrześcijańskiego ducha miejsca. Jest tu miejsce zarówno dla mistycznych przeżyć pustyni jak i dla dzieł tworzonych przez „bożych szaleńców”. Także w innych publikacjach Norberga‐Schulza można odnaleźć ten wątek. W tekście „Architektura jako obraz świata” pisał o budowaniu jako kontynuacji dzieła stworzenia. Postawienie tego tematu otwiera nowe perspektywy badawcze i poznawcze. Pojedyncze wypowiedzi, jak np. Daniela Libeskinda, mówiąca „poszukiwanie genius loci to dotykanie absolutu” nabierają nowego znaczenia.
EN
Today roman concept of genius loci is interpretated in different ways. According to ideas of Christian Norberg‐Schulz (1980), Benedictine monk Frederic Debuyst, find in this concept the Christian dimensions. According to the classic spirit of place and its main model as Rome, author reveal expression of Christian spirit in sacral architecture of XX‐century architecture. In this interpretation is possible to find the personalistic comprehension of space and place from Romano Guardini’s works. Thoughts and ideas presented in book “Le genie chrétien du lieu” (Les Editions du Cerf, Paris, 1997) are ready to develop and according Norberg‐ Schulz to find non only classical but also cosmic and romantic dimensions of genius loci. With this concept is possible find place to mystic of desert and oeuvres in different kinds of expression. Also in other Norberg‐Schulz’s texts is possible to find comparables ideas. In article “Architecture as image of world” he wrote as building is continuation of world’s creation. Researches in this area of interpretation of genius loci open new perspectives: scientific and cognitive. Even isolated sentences, as such wrote by Daniel Liebeskind, that searching genius loci is as absolute’s touch, have new significance.
5
Content available remote Park oliwski, genius loci, genius saeculi...
PL
Rezydencja opata cystersów w Oliwie leżała w cienistej dolinie z potokiem łączącym malownicze wzgórza z brzegiem morza. W XVIII wieku stworzono pełną rezydencję opacką, która razem z kościołem i klasztorem stanowi do dziś unikalny kompleks architektoniczno-parkowy. W czym zasadza się właściwy dla parku genius loci? O niepowtarzalności tego założenia przesądza niewątpliwie specjalnie skonstruowana oś widokowa z wysokim, ciętym szpalerem, wprowadzająca obraz morza w obręb parku, oraz późniejsze połączenie z punktem widokowym na wzgórzu Pachołek znajdującym się poza ogrodem. Oba rozszerzenia widokowe wzbogacały całe założenie, otwierając widza na odpowiednie znaczenia metaforyczne lub nastrojowe przeżycia. Oliwski duch miejsca zależał więc w dużej mierze od ducha czasu, kreując jednocześnie konstrukcje ideowe związane z poszukiwaniem właściwej drogi przez życie oraz z przejściem do życia wiecznego. Znajdujemy je między innymi w programach ikonograficznych włoskich ogrodów XVI wieku, parków osiemnastowiecznej Europy i wielu przedstawieniach malarskich, a także w wielkich siedemnastowiecznych dziełach sztuki Gdańska i Oliwy.
EN
At the beginnings of the Cistercians abbot's residence in Oliwa lay a shady valley, with stream joining picturesque hills with sea coast. In the 18th century the full abbots' residence was created, which is, together with the church and the monastery, a unique architectural-park complex. What specific for the genius loci of the park? The uniqueness of this foundation is, undoubtedly, a especially constructed vantage axis with high, cut lane inserting a sight of the sea into grounds of the park and the later connection with a vantage point on the Pachołek hill outside of the garden. Both scenic sets enriched the whole foundation, opening up spectator for suitable metaphorical meanings or romantic experiences. The Oliwa spirit of place depended to a great extend on spirit of time, created simultaneously the ideological constructions, connected with searching of the right way through life as well as passage to eternal life. We find them among others in iconographic programmes of Italian gardens of 16th century, parks of eighteenth-century Europe and in many paintings. Also, in great 17th century works of art in Gdańsk and Oliwa.
6
Content available remote Historia genius loci jako element historii ogrodów i ludzkości
PL
Podejmując próbę charakterystyki zjawiska, jakim jest genius loci w kontekście sztuki kształtowania ogrodów, należy odpowiedzieć na pytanie, czym tak naprawdę jest owe zjawisko. Istotny jest nie tylko mistyczny, ale również czysto ludzki aspekt genius loci, przejawiający się w preferencji określonego miejsca i uznaniu go za atrakcyjne bądź nie. Być może kluczem do rozwiązania tajemnicy "ducha miejsca" jesteśmy my sami, determinowani wyborami naszych przodków. Śledząc dzieje sztuki kształtowania ogrodów, a co za tym idzie, dziejów samego genius loci, napotykamy jego wizerunek jako jawnej manifestacji sił boskich, lustrzanego odbicia ludzkiej pychy i ambicji. Niniejsza rozprawa jest nie tylko próbą odpowiedzi na pytanie, czym jest i czym było genius loci w kształtowaniu ogrodów, jest także charakterystyką rodzaju ludzkiego, który - kreując w swojej wyobraźni obrazy ogrodu idealnego - wyrażał tym samym odwieczną tęsknotę za bliskim kontaktem z naturą.
EN
The attempt to characterize the genius loci phenomenon in the context of the art of garden shaping needs answering one question: what does this phenomenon really stand for? What matters is not only the mistic, but also the purely human aspect of genius loci which shows in the preference of a specific place and perceiving it as attractive or not. Maybe we are the key to solve the mystery of the "place spirit", determined by the choices of our ancestors. Looking at the garden history, and, what follows, the very genius loci we encounter its image as a visible manifestation of divine forces, the mirror reflection of the human greed and ambition. This dissertation is not only an attempt to answer the question of what genius loci is and was in the garden shaping, but it is also a description of the humankind and man's creation of the image of an ideal garden, which permanently reflected the human sentiment and missing of a close touch with nature.
7
Content available remote Duch miejsca odczytany na nowo
PL
Genius loci, w swym pierwotnym, mitologicznym znaczeniu, był opiekunem, obrońcą, strażnikiem danego miejsca. Dzisiaj idea ta może zostać odczytana na zasadzie wielowątkowej metafory, której znaczenie zmienia się wraz ze zmianą kontekstu. W architekturze współczesnej, w której duch miejsca wciąż zajmuje poczesne miejsce, z jednej strony zauważamy powolną dekonstrukcję tego pojęcia, ale z drugiej próby przewartościowania go, czy wręcz odczytania na nowo.
EN
Genius loci was originally considered to be the guardian, defender, protector of a place. Today we can interpret it as a multithreaded metaphor, which changes when the context changes. In contemporary architecture we can notice there is a slow deconstruction of the idea but on the other hand - there are attempts to reinterpret it or even redefine it.
8
Content available remote Architektura pomiędzy duchem czasu a duchem miejsca
PL
Istnieje pogląd, że architektura dziś już nie istnieje. Istnieją jednak dzieła architektury. Nawet współcześni architekci używają też pojęć, które definiują architekturę w kategoriach stylu. W bardziej ogólnych kategoriach architektura dziś uczestniczyć może w cywilizacji śmierci bądź cywilizacji miłości. Może tworzyć miejsca w wymiarach ducha czasu wieczności.
EN
There is an opinion that architecture does not exist today. However, oeuvres of architecture do exist. Even contemporary architects use notions which define architecture in categories of style. In more general categories, today's architecture may participate in the civilization of death or the civilization of love. It may create places in the dimensions of the spirit of eternal time.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.