Praski kubizm jest jednym z wyjątkowych rozdziałów w dziejach europejskiej architektury. Styl ten odegrał ważną rolę w kontekście identyfikacji czeskiej i czechosłowackiej kultury na tle światowych tendencji estetycznych. Celem artykułu jest analiza stylistyczna wybranych przykładów budynków, dla których wspólnym mianownikiem jest ta konwencja architektoniczna. W opracowaniu posłużono się metodą studium przypadku. Przeprowadzone badania empiryczne polegały na bezpośredniej obserwacji, wskutek czego przeprowadzono analizę jakościową konkretnych elementów budynków oraz przygotowano dokumentację fotograficzną. Wybrano obiekty, które nie budzą żadnych wątpliwości w zakresie klasyfikacji stylistycznej i nie mają żadnych identyfikowalnych znamion innych konwencji artystycznych. Przeprowadzone badanie dowiodło, że architektura praskiego kubizmu utrzymuje stylistyczną identyfikację przede wszystkim poprzez przestrzenne ukształtowanie ścian zewnętrznych, a także charakterystycznie ukształtowaną stolarkę i ślusarkę budowlaną, która odgrywa szczególnie istotną rolę na tle całej kompozycji architektonicznej.
EN
Prague Cubism is one of the unique chapters in the history of European architecture. This style played an important role in the identification of Czech and Czechoslovak culture against the background of global aesthetic trends. The aim of the article is a stylistic analysis of selected examples of buildings for which this architectural convention is a common denominator. The case study method was implemented in the study. The empirical research carried out consisted of direct observation, as a result of which a qualitative analysis of specific building elements was carried out and photographic documentation was prepared. Objects were selected that do not raise any doubts in terms of stylistic classification and do not have any identifiable marks of other artistic conventions. The conducted research proved that the architecture of Prague Cubism maintains a stylistic identification primarily through the spatial shape of the external walls, as well as the characteristically shaped joinery and construction ironwork, which plays a particularly important role in the background of the entire architectural composition.
The article shows the study about functional concepts of a small apartment. For the research the author has chosen 27,3 m2 apartment from the estate „Za Żelazną Bramą” in Warsaw. The study works on the optimization of minimum apartment model for 1-2 occupants that could meet contemporary standards. The study has proved that the original layout of the apartment can be improved to bring it closer to contemporary requirements. It turned out that improvements and changes mainly concerned dimensions and arrangement of the kitchen and bathroom. Theliving space could also be modified – good results have been obtained by implementing innovative details. The last simulation performed in the research (purely hypothetical) showed that the best optimization result could be obtained by slightly enlarging the basic plan of the apartment.
An image of the changing trends in the design of ceramic architectural details in Upper Silesia in recent years is the subject of the study. At the research stage, a source query, analysis of completed architectural objects, field inspection and photographic documentation were used. On the basis of a broader recognition of the subject, two examples were selected from the sacral buildings, residential buildings and public utility buildings. Assessment of the architectural environment, representativeness of the building, high architectural value, and cultural recognition were the selection criteria. Showing that the contemporary architecture of Upper Silesia allows operating with chiaroscuro, which gives the composition a “third dimension” – uniqueness and specific expression is the goal that the author achieves. It is not reaching for historical patterns, but creating new, geometric, spatial forms, setting new composition rules, using chiaroscuro, painterly and sculptural features of this timeless material. The human scale of the module means that bricks can be used to design almost any architectural object: a residential building, as well as a sacral or public utility building. Contemporary brick is no longer used only to create structural elements – it is part of the image composition, relief and sculpting of each façade.
PL
Tematem pracy jest obraz zmieniających się w ostatnich latach trendów w projektowaniu ceramicznego detalu architektonicznego na terenie Górnego Śląska. Na etapie badań posłużono się kwerendą źródłową, analizą zrealizowanych obiektów architektonicznych, wizją terenową oraz dokumentacją fotograficzną. Na podstawie szerszego rozpoznania tematu wytypowano po dwa przykłady spośród obiektów sakralnych, budynków mieszkalnych oraz obiektów użyteczności publicznej. Jako kryteria wyboru posłużyły ocena środowiska architektonicznego, reprezentacyjność obiektu, wysoka wartość architektoniczna, rozpoznawalność kulturowa. Celem autorki było wykazanie, że współczesna architektura Górnego Śląska pozwala operować światłocieniem, który nadaje kompozycji „trzeci wymiar” – wyjątkowość i specyficzny wyraz. Nie jest to sięganie do wzorców historycznych, lecz tworzenie nowych, geometrycznych, przestrzennych form, ustalanie nowych zasad kompozycyjnych, operowanie światłocieniem, malarskością i rzeźbiarskością tego ponadczasowego materiału. Ludzka skala modułu sprawia, iż cegły można użyć do projektowania niemal każdego obiektu architektonicznego – zarówno budynku mieszkalnego, jak i sakralnego lub użyteczności publicznej. Współczesna cegła nie służy już tylko i wyłącznie do tworzenia elementów konstrukcyjnych – jest częścią kompozycji obrazu, reliefu i rozrzeźbienia każdej elewacji.
4
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
The Town of Zamość is located in the south-eastern part of Poland and is the worldwide UNESCO Heritage fortress whose beginning dates back to the end of the 16th century. Built in cruda radice, the Zamość architectural value derives primarily from its unique, historical plan which remained the original compositional form envisioned by a brilliant, broad-minded, ambitious man of European Renaissance – Jan Zamoyski. Urban layout of the Town mimics the anthropomorphic distribution of key body parts encapsuled within the frame of the most up-to-date examples of ‘architectura militaris’ for those times. The smart spatial organization of space allowed not only for the flexible introduction of new functions in larger, urban scale but also the exposition of the intricate beauty of architectural ornamentation and detail of crucial representative buildings. Within the plethora of reverberating, classic examples of details there are also some which convey important, symbolic meaning which is very much connected to the history of the Town.
PL
Miasto Zamość jest zlokalizowane w południowo wschodniej części Polski, wpisane na lisę Światowego Dziedzictwa UNESCO, a jego historia powstania sięga XVI w. Zbudowane na surowym korzeniu, jego wartość architektoniczna i urbanistyczna opiera się na unikatowości. Powstałe w wyniku starcia dwóch wizjonerskich umysłów Jana Zamoyskiego – ambitnego fundatora oraz znakomitego architekta Bernarda Moranda. Zarówno układ przestrzenny miasta jak i symbolika jego architektury nie przestają zadziwiać.
5
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
W niniejszym artykule autor poddaje analizie cechy architektoniczne obiektu cerkwi prawosławnej pw. Mądrości Bożej – Hagia Sophia w Białymstoku. Autor identyfikuje cechy architektury budynku i odnosi je do kanonów projektowania tego typu obiektów. Punktem odniesienia jest też archetyp architektury bizantyjskiej – obiekt Hagii Sophii z Istambułu (dawny Konstantynopol). Celem badawczym jest odpowiedź na pytania, czy w projekcie białostockiej świątyni zachowano zasady kształtowania formy i detalu architektury bizantyjskiej oraz czy obiekt ma charakter oryginalny. Metody badawcze zastosowane przez autora w trakcie badań to metoda „in-situ” oraz metoda analityczno-porównawcza.
EN
In this article, the author analyzes the architectural features of the orthodox church of St. of God's Wisdom - Hagia Sophia in Bialystok. The author identifies the features of the building's architecture and relates them to the canons of designing this type of facility. Another point of reference is the archetype of Byzantine architecture - Hagia Sophia from Istanbul (former Constantinople). The aim of the research is to answer the questions whether the design of the temple in Bialystok has preserved the principles of shaping the form and detail of Byzantine architecture and whether the object has an original character. The research methods used by the author are the "in-situ" method and the analytical-comparative method.
Artykuł omawia przykłady realizacji betonowych domów w Polsce po 2000 roku. Jest także prezentacją tezy, że po dziesięcioleciach odrzucenia betonu jako materiału, w którym można mieszkać, stał on się na nowo tworzywem pośredniczącym w poszukiwaniach nowych struktur mieszkalnych w polskim krajobrazie. Ważnym elementem w tej mentalnej transformacji jest przekonanie o istocie znaczenia form i technologii betonowego detalu architektonicznego.
EN
The article discusses examples of concrete houses made in Poland after 2000. The aim of the article is to present the thesis on the increasing importance of concrete for the creation of architecture of single-family houses. After decades of rejecting concrete as a material to live and live in, concrete has once again become an intermediary material in the search for new elementary residential structures in the Polish landscape. An important element in this mental transformation is the belief in the essence of the importance of forms and technologies of concrete architectural details. A detail is a tool that shows the originality of the idea and the meaning of concrete formations.
This paper is a summary of the research on parametric design methods and digital fabrication in architecture and industrial design. Through the author’s projects, he presents how effective parametric designing process can be in contemporary architecture. This publication is a testimony of a long and full production process of a set of concrete fencings – from design part, through prototyping, digital fabrication, post-production, concreate fabrication and selling process. The design part of this research pertains to algorithmic design methods in Grasshopper software as well as presents a broad range of various technological aspects involved in the fabrication process. In the conclusion part of this paper, the author discloses his expectations towards the future of concrete fencing in Poland and describes a set of appropriate rules that foster a further development of this technology.
PL
Artykuł jest podsumowaniem badań nad parametrycznymi metodami projektowania i cyfrowej fabrykacji w architekturze oraz wzornictwie przemysłowym. Poprzez własne projekty autor prezentuje, jak efektywny może być proces projektowania parametrycznego we współczesnej architekturze. Niniejsza publikacja jest świadectwem długiego i złożonego procesu produkcyjnego katalogu ogrodzeń betonowych – od części projektowej, poprzez prototypowanie, cyfrową fabrykację, postprodukcję, produkcję betonu oraz proces sprzedaży. Część projektowa niniejszego badania dotyczy algorytmicznych metod projektowania w oprogramowaniu Grasshopper, a także przedstawia szeroki zakres różnych aspektów technologicznych związanych z procesem wytwarzania. W podsumowaniu artykułu autor ujawnia swoje oczekiwania wobec przyszłości ogrodzeń betonowych w Polsce oraz przedstawia zestaw odpowiednich zasad, które sprzyjają dalszemu rozwojowi tej technologii.
Odzież jest elementem stale towarzyszącym w życiu człowieka. Pierwsze ubrania były wykonywane z liści, trawy lub skór zwierzęcych prawdopodobnie już 170 tysięcy lat temu. W tamtych czasach nie istniało pojęcie mody, a ubiór miał spełniać funkcje okrycia ciała. Z biegiem czasu zmieniały się poglądy ludzi na temat odzieży, ponieważ poza spełnieniem ważnych funkcji tj.: ochrona przed zimnem oczekiwano również, że będzie ona efektowna. Potrzeba wyróżniania się przez ludzi, wpłynęła na powstanie zjawiska mody. Wówczas w odzieży zaczęto wprowadzać dodatkowe detale w postaci ciekawych kołnierzy, oryginalnych kieszeni, czy wyjątkowych rękawów. Stało się to inspiracją do realizacji pracy, w której głównym celem było wykonanie detali, które wzbogacą odzież i nadadzą jej ciekawego charakteru. W pierwszym etapie opracowano konstrukcję i modelowanie form odzieżowych umożliwiających uzyskanie szablonu kołnierza z efektem harmonijki oraz szablonu tyłu bluzki z efektem 3D. W oparciu o opracowane szablony zostały odszyte prototypy zaproponowanych detali.
EN
Clothing is a constant element of human’s life. The first clothes were made of leaves, grass or animal skins probably 170,000 years ago. At that time, there was no concept of fashion and clothing was to fulfill the functions of covering the human body. Over time, people's views changed about clothing, because in addition to fulfilling important functions, i.e. a protection against the cold, it was also expected to be good looking. The need for people to stand out has influenced the emergence of fashion. Then the clothing began to introduce additional details in the form of interesting collars, original pockets or unique sleeves. It became an inspiration to carry out works, which main purpose was to make details that enrich the clothing and give it an interesting character. In the first stage, the construction and modeling of clothing forms were developed to obtain a collar template with a harmonica effect and a template for the back of blouse with a 3D effect. Based on the templates developed, prototypes of proposed details were sewn.
9
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Przedstawiono wyniki badań wpływu parametrów procesu wtryskiwania na stabilność wytrzymałości na rozciąganie detali z polilaktydu (PLA) przechowywanych w płynie Sorensena. Detale wytworzono za pomocą tradycyjnej wtryskarki. Podczas procesu wtryskiwania sterowano wybranymi parametrami procesu. Uzyskano w ten sposób struktury o różnym stopniu upakowania. Po procesie wtryskiwania detale zanurzono w płynie Sorensena, symulując sytuację aplikacji biomedycznych. Oceniano wpływ parametrów wtryskiwania na wartości wybranych cech mechanicznych po różnym okresie przetrzymywania detali w płynie Sorensena. Stwierdzono wpływ parametrów procesu wtryskiwania na wytrzymałość na rozciąganie detali z PLA.
EN
Comps. polylactide was injection-moulded under packing pressure (1-4 MPa) and time (1-4 s) conditions. The samples were then aged in Sorensen liq. for 6 weeks and studied for tensile strength. The strength increased with the increasing moulding pressure and aging time.
Historic urban cities in most European countries are a very important evidence of the past life style. The cultural heritage of the last generations should be available to as much people as it is possible to give them information about the national history, art and culture. Nowadays people expectation for indoor climate and technical equipment are much higher than several years ago. It makes buildings’ owners to modernize them, but in a case of the historical parts of towns it could be difficult from a technical point of view or the result would reduce the architectural quality of the object. The paper shows the selected examples of technical improvements done in Spain.
11
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Krakow town houses from the turn of the 20th century have mainly distinct character, in spite of many similarities and analogies to architecture of Paris, Rennes, Vienna and Graz among (among others applying similar materials and decorative motives). Their elevations have midlevel forms between sobriety and moderation of French houses, and mainly decorative of Vienna ones (and some of Paris). Town houses described in the paper were connected with the history of cities, set in the tradition of local images and techniques.
PL
Kamienice krakowskie z przełomu XIX i XX w. mają w dużej mierze odrębny charakter, mimo wielu zbieżności i analogii do architektury Paryża, Rennes, Wiednia i Grazu (m.in. stosowanie podobnych materiałów i motywów dekoracyjnych). Ich elewacje przyjęły pośrednią formą między rzeczowością i powściągliwością francuskich rozwiązań a przeważnie dekoracyjnością wiedeńskich (i niektórych paryskich). Opisane w artykule kamienice powiązane były z historią miast, zanurzone w tradycji miejscowych obrazów i technik.
12
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Each region has its own individual approach to shaping architectural and spatial forms. It has many patterns that attest to its distinct identity in the country. In small towns, new buildings and developments negatively affect historical buildings. Many designers and building owners seem not to notice the risks to the urban structures of small towns and their physiognomy.
PL
Każdy region posiada własne indywidualne podejście do kształtowania form architektonicznych i przestrzennych. Dysponuje wieloma wzorcami, które świadczą o jego tożsamości w przestrzeni kraju. W małych miastach powstająca obecnie zabudowa i nowe zagospodarowanie negatywnie wpływa na historyczną zabudowę. Wielu projektantów oraz właścicieli budynków zdaje się nie zauważać zagrożenia wynikające dla historycznych układów urbanistycznych małych miast i ich fizjonomii.
13
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Unique architectural details may sometimes act like a lens or hologram, allowing better understanding of the general principle ruling the entire architectural concept. It shows both the game of intrinsic geometric transformations, and the game as diversion or entertainment. This is illustrated with examples from Parc de la Villette (1982–1990) in Paris, designed by Bernard Tschumi.
PL
Unikatowo zaprojektowane i zrealizowane zgodnie z projektem detale budynków, jak soczewka, skupiają cechy całości lub, jak hologram, pozwalają poznać zasadę, jaką się ona rządzi. Pokazują zarówno grę przekształceń architektonicznej geometrii według własnych, hermetycznych zasad, jak i pozwalają użytkownikom na grę rozumianą jako zabawę. Zjawiska te zostały zilustrowane przykładami z paryskiego parku de la Villette (1982–1990), projektu Bernarda Tschumiego.
W artykule zostały zidentyfikowane i scharakteryzowane wybrane problemy dotyczące kształtowania wielorodzinnej zabudowy mieszkaniowej w Polsce XXI wieku. Zostały one określone mianem „gry mieszkaniowej”. Według autora, gra taka odbywa się pomiędzy uczestnikami rynku mieszkaniowego – podczas planowania, projektowania i sprzedaży mieszkań (tj. pomiędzy deweloperami, projektantami, urzędnikami i przyszłymi użytkownikami). Analizowane problemy są ważne - analiza pokazuje, które zagadnienia stanowią ograniczenia w rozwoju rozwiązań przestrzennych zespołów i mieszkań, a które prowadzą do wzrostu jakości rozwiązań architektonicznych.
EN
In the article there were identified and characterized the selected problems of housing design in Poland 21. Century. They have been determined as the „housing game”. According the author, such game is held between the participants of the housing market: developers, architects, future inhabitants (during planning, design and sale). The analyzing problems are important - it has been shown which elements cause the limits in housing development of estates and flats, which ones are leading to improving the quality of architectural ideas.
15
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
W artykule przedstawiono rolę detalu w architekturze, w kontekście uwarunkowań historycznych oraz społecznych. Podjęto próbę określenia znaczenia, jakie dla kształtowania detalu architektonicznego miała konstrukcja, symbolika oraz człowiek - twórca. Odniesiono się również do współczesności - dziś detal architektoniczny to często nie tylko element budynku, ale cały obiekt. Wzrasta odpowiedzialność architekta za kształtowaną przestrzeń - wolność wyboru wymaga ciągłego poszukiwania rozwiązań optymalnych.
EN
The article presents the role of detail in architecture, in context of historical and social determinants. Attempt was made to determine the significance of symbolism, building construction and the creator for the forma¬tion of architectural detail. Today, architectural detail is often not only a part of the building, but the whole object. Increasing responsibility for shaping the architecture space, freedom of choice requires a continuous search for optimal solutions.
16
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Detal pozwala odkrywać nowe aspekty i treści, kiedy specyfika całościowego ujęcia budynku się kończy. Jednak może zniszczyć znaczenie obiektu, szczególnie w odniesieniu do współczesnej interwencji w strukturę zabytkową zamku. Konieczność zachowania autentycznej struktury nie musi oznaczać całkowitego ograniczenia wprowadzania nowego w zabytkową tkankę. Współczesny detal stanowi znak tworzony przez sposób wyrażania znaczenia oraz proces kreowania funkcji budynku.
EN
Detail allows you to discover new aspects and content, while the specificity of focus on the building ends. But they can also destroy the important object, especially in relation to contemporary interventions in historic structures of the castle. The need to maintain the authentic structure does not necessarily mean the total reduction in the historic introduction of the new tissue. Modern retail is a character created by way of expressing the process of creating meaning and function of the building.
17
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Praca poświęcona została współczesnej architekturze przedszkoli oraz roli detalu architektonicznego. Współczesna różnorodność języka architektonicznego oraz szerokie spektrum możliwości materiałowych sprawia, że detal architektoniczny poza wyrazem estetycznym staje się coraz częściej elementem interakcji pomiędzy małym użytkownikiem a przedszkolem. Do gry wciągane są zmysły wzroku, słuchu, dotyku, węchu. W niniejszej pracy zaprezentowanych zostało kilka przykładów współczesnych obiektów, które traktują detal architektoniczny jako element interaktywnej zabawy rozwijającej zmysły.
EN
Work has been devoted to contemporary architecture and the role it plays in the architectural detail. The contemporary architectural language diversity and a broad spectrum of material that makes architectural detail beyond the aesthetic expression becomes increasingly small part of the interaction between the user and the kindergarten. For this game are drawn senses of sight, hearing, touch, smell. In the present work is presented a few examples of modern buildings constructed or designed to treat architectural detail as part of interactive fun.
18
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
W transhumanistycznym wymiarze architektury stajemy się partnerami rozwiniętego paradygmatu człowieka - istoty substancjalnej z jej pierwotnym status quo. Istotą architektury jest jej substancjalna materia. Tworzywem myśl: idea - atrybut kultury wznoszenia budowli - telos. Detal historycznie uwarunkowany, głównie jako element zdobniczy, współcześnie integralnie związany w syntezie formy, dyskretnie ukryty. A jednak ważny, znaczący w całościowym obrazie konwencji plastycznej w zintegrowanej przestrzeni architektonicznej w kontekstualnym anturażu otoczenia. W praktyce wielu projektantów i młodych adeptów architektury traktowanych jest instrumentalnie lub bez znaczenia.
EN
In transhumanistic dimension of architecture we will become partners of developed paradigm of a human - substantial being with his/her original status quo. The essence of architecture is its substantial matter. Material - thought: idea - attribute of culture of erecting buildings - telos. Detail historically conditioned, mainly as a decorative element, nowadays integrally connected in synthesis of form, inconspicuously hidden. However, it is important, significant in full picture of visual arts convention in integrated architectonic space in contextual entourage. In practice detail is treated by many designers and young mentees of architecture in an instrumental way or with no significance.
19
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Na podstawie modernistycznego „drapacza chmur" autorstwa E. Chmielewskiego w Katowicach zaprezentowano znaczenie detalu w architekturze. W momencie powstania tego obiektu nie została zrealizowana większość detali zaprojektowanych przez jego autora. Kolejne lata przyczyniły się do utraty dalszych detali. W wykonanym w roku 2011 projekcie priorytetowe stało się odtworzenie modernistycznych detali, które identyfikowałyby obiekt z epoki w jakiej powstał.
EN
On the basis of modern "skyscraper" by E. Chmielewski, Katowice presents important piece of architecture.. At the time of this object has not been implemented most of the details designed by its author.. The subsequent years have contributed to the loss of further details.. The made in 2011 it became a priority project of modernist reconstruction of details that would identify the object of the era in which they arose.
20
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Cegła - tworzywo i detal - jest symbolem wieczności w architekturze. Jej trwanie jest uświęcone zajmuje święte miejsce wśród detali architektonicznych.
EN
Brick - material and detail - is a symbol of eternity in architecture. Its duration is scared - it occupies a holy place among architectural details.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.