Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 4

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  dźwigar prefabrykowany
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
This paper is focused on the primary causes of failures and collapse state of the concrete bridge superstructure located in the north of Slovakia. It is situated on the international route I/59 connecting Slovakia with Poland and registered at No. 59-090. Dangerous structural defects of brittle character were found in four girders of the bridge structure during the routine inspection in 2015. Subsequently, it was declared as being in the emergency status and immediately closed for the traffic at the end of 2015. This bridge was built in 1956 as a bridge of the first generation of the precast and prestressed structures in Czechoslovakia.
PL
W artykule opisano stan techniczny, sposób naprawy i wzmocnienia czterech przęseł kratowych i przebudowy jednego przęsła żelbetowego w drogowym moście w ciągu drogi wojewódzkiej nr 354 w Bogatyni. Przed przebudową obiekt posiadał ograniczoną nośność do klasy D (20 ton). Po przebudowie jego nośność wynosić będzie 40 ton, tj. odpowiadać będzie klasie B według PN-85/S-10030. Zakres obecnej przebudowy w czterech przęsłach kratowych obejmował wymianę żelbetowej płytowej podbudowy nawierzchni jezdni na moście na nową, grubszą żelbetową płytę pomostową, wzmocnienie kratowych dźwigarów głównych z zastosowaniem tzw. trzeciego pasa górnego, wzmocnienie oraz naprawę i uzupełnienie ubytków przekrojów stalowych w prętach kratowych dźwigarów głównych i w elementach pomostu, zewnętrzne sprężenie podłużne dolnych pasów dźwigarów kratowych, wzmocnienie posadowienia podpór pośrednich i skrajnych oraz odnowę powłok malarskich na przęsłach i łożyskach. Jedno przęsło żelbetowe zostało przebudowane z zastosowaniem nowych dźwigarów prefabrykowanych typu Kujan. Przedmiotowy obiekt powstał w 1959 roku, a wiosną obecnego roku ukończono zasadnicze prace związane ze wzmocnieniem jego konstrukcji nośnej i podpór.
EN
The article describes technical condition, method of repair and strengthening of four truss spans and refurbishment of one concrete span in a road bridge located in a voivodeship road 354 in Bogatynia. Before the reconstruction the bridge had limited load capacity (D-class – 20 tons). After the reconstruction the load capacity of the bridge will be 40 tons (B-class according to Polish Norm PN-85/S-10030). The reconstruction of four truss spans included replacement of reinforced-concrete superstructure of the road surface to a reinforced concrete deck, strengthening of main truss girders using third top chord, repair of steel bracings, floor beams and stringers, external prestressing of bottom chords of truss girders, strengthening of piers and abutments and renovation of coatings on spans and bearings. The concrete span was rebuilt with new prestressed Kujan beams. The bridge was erected in 1959 and this spring the reconstruction and strengthening of its structure was finished.
PL
Przedstawiono przykłady realizacji w Irlandii zintegrowanych wiaduktów drogowych, których przęsła wykonano z prefabrykowanych dźwigarów sprężonych. Opisano zasady kształtowania i modelowania mostów zintegrowanych. Skoncentrowano się na projektowaniu, budowie, kosztach wykonania oraz zachowaniu się mostów zintegrowanych w trakcie ich użytkowania. Omówiono zalety i wady tego rodzaju obiektów.
EN
The paper presents examples of integral bridges built using precast prestressed beams. At the beginning, the design principles and modelling of an integral bridge have been described. Furthermore, the author presents integral bridges, which have been designed or design checked by him. All the structures have been constructed in Ireland. The author is focused in particular on an integral bridge design, its construction process, construction cost, and behavior during its service.
PL
Przedstawiono najnowsze osiągnięcia dotyczące zastosowania dźwigarów zespolonych typu VFT-WIB w budowie mostów. Na tle rozwoju technologii VFT zaprezentowano nowoczesne konstrukcje zrealizowane w ostatnich latach. Omówiono wybrane zagadnienia projektowe oraz przedstawiono oczekiwane kierunki rozwoju technologii w przyszłości.
EN
The latest achievements by VFT-WIB technology are presented. On the background of VFT development modern structures realized last year are presented. Chosen design aspects and expected future development are highlighted.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.