Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 4

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  dój krów
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
1
Content available Analiza nakładów pracy w różnych systemach doju
PL
Badania przeprowadzono w czterech oborach, w których były eksploatowane różne systemy doju – dojarka konwiowa, dojarka rurociągowa, hala udojowa „rybia ość” 2x4 i 2x9 stanowisk. Dla wykonanych dojów porannych i wieczornych wykonane zostały chronometraże czasu pracy urządzeń i obsługi. Do porównania systemów doju posłużyły trzy wskaźniki. Wydajność eksploatacyjna W07 – liczba wydojonych krów w czasie T07 od wejścia dojarza do zakończenia mycia dojarki. Wydajność efektywna W1 – liczba wydojonych krów od rozpoczęcia przygotowania wymienia pierwszej krowy, dojarki konwiowej, rurociągowej lub początku wchodzenia pierwszej krowy na stanowisko udojowe w hali do zdjęcia ostatniego aparatu lub odpowiednio wyjścia ostatniej krowy ze stanowisk do czasu T1 oraz wydajność dojarza Wdoj – liczba wydojonych krów w czasie od wejścia do wyjścia dojarza z obory w przeliczeniu na 1 osobę. Wydajność eksploatacyjna w stosunku do wydajności efektywnej w zależności od systemu doju może różnić się prawie o 50% dla dojarki konwiowej i 30% dla hali udojowej.
EN
Research was carried out in four cowsheds, where various milking systems were operated - a bucket milking machine, a pipe milking machine, a herringbone milking parlour 2x4 and 2x9 stands. For morning and evening milking which was carried out timing of devices and staff operation time was carried out. Three indexes were used for the system comparison. Operational efficiency W07 – number of milked cows in time T07 from the moment a milkman enters to the moment of milking machine is cleaned. Effective productivity W1 – number of milked cows from the moment of preparing the first cow's udder, a bucket milking machine, a pipe milking machine or from the moment the first cow enters the milking stand in the parlour to the moment of taking off the last apparatus or respectively from the moment the last cow leaves the stands to time T1. Milker's efficiency Wdoj – number of milked cows from the moment a milker leaves the cowshed per 1 person. Operational efficiency in comparison to effective productivity depending on the milking system may differ by almost 50% for a bucket milking machine and by 30% for the milking parlour.
PL
Przeprowadzone badania wahań podciśnienia pod strzykiem w pojedynczym kubku udojowym (bez kolektora) na sztucznym wymieniu przy użyciu krótkich przewodów mlecznych o średnicach wewnętrznych 8, 10 i 13 mm z różnymi końcówkami wyloto-wymi pochylanymi względem poziomu pod kątem 0 – 90° i dla przepływów cieczy 0,5 – 2 l/min. wykazały, że przy największych przepływach w przewodach 8 i 10 mm po-wstają korki z cieczy wywołujące istotne wahania podciśnienia (odpowiednio do 28 kPa i 16 kPa) mało zależne od kąta pochylenia i rodzaju końcówki (różnice do 7 kPa) a które w ogóle nie występują przy średnicy 13 mm. Ponad to zaobserwowano w prze-wodach 8 i 10 mm zjawisko strumienicy (eżektora) odpowiedzialne za oblewanie strzyków mlekiem w czasie doju i zwiększające średnie podciśnienie w takcie ssania nawet o 4 kPa (przy wypływie 2 l/min.) oraz nakładające się odpowiednio na wahania tego podciśnienia.
EN
A research of vacuum hesitation in a single teat cup - without a cluster, with different internal diameter of short milk tube (8 to 13 mm), with different type of outlets inclined at angle 0 to 90o, with employment an artificial udder - prove that for a great flow rate in the tube of diameter 8 and 10 mm has been formed a water congestion which generated crucial vacuum hesitations (properly max. 28 kPa and 14 kPa) weakly dependent on a type or inclination of outlet (max. diversified 7 kPa). In the tube of diameter 13 mm appeared any vacuum hesita-tion. Moreover has been observed an effect of injector in the teat cup with tube of diameter 8 or 10 mm, which increased average vacuum about 2 kPa at derive phase.
3
Content available Analiza ograniczeń w przepustowości dojarni
PL
W oborach eksploatujących dojarnie zostały zarejestrowane za pomocą kamery czynności dojarza podczas obsługi krów, a także droga i sposób przechodzenia zwierząt z obór na dojarnię. Nagrane filmy były podstawą do analizy trwania poszczególnych zabiegów. W ten sposób zostały dla badanych dojarni wyszczególnione czynności, następnie poddane dalszej analizie statystycznej. Statystycznie istotne różnice w czasie trwania wystąpiły w czynnościach bezpośrednio wykonywanych przez dojarza, natomiast czasy związane z wchodzeniem i wychodzeniem zwierząt na dojarnię nie były statystycznie istotne. Decydującym czynnikiem wpływającym na czas doju jednej krowy był człowiek, jego umiejętności i sprawność, rzetelność działania.
EN
In barns using milking parlor a camera was used to register the activities of a milker during cow milking and also the way and method of the animals passing from barns to the milking parlor. The film provided a basis for analyzing individual measures. In this way activities were identified for the studied parlors, which were further subjected to statistical analysis. Statistically significant differences in the duration occurred for activities directly performed by the milker, whereas the times of animal entering or leaving the milking parlor were not statistically significant. The factor determining the time of one cow milking was the man, his skills, efficiency and reliability.
4
Content available Analiza struktury pracy dojarza podczas doju krów
PL
W oborach eksploatujących dojarnie typu rybia ość 2x6 i 2x7, nagrano na kamerę czynności dojarza podczas obsługi krów. Na dojarni 2x6 pracował tylko jeden pracownik który także przepędzał krowy do dojarni. W hali 2x7 pracowały 3 osoby, dwie w kanale dojarza i jedna napędzająca zwierzęta do poczekalni. Analizując czasy wykonywania czynności bezpośrednio związane z obsługą zwierząt nie było różnic co do czasu ich trwania. Jedyna różnica dotyczyła tylko sposobu przepędzania krów do dojarni. Jeżeli dojarz sam przegania zwierzęta czas poświęcony na obsługę jednej krowy wydłużał się dwukrotnie. Należy jednak zauważyć, że zatrudnienie dodatkowej osoby do przeganiania zwierząt spowoduje podniesienia kosztów obsługi przy oczywistym zysku czasowym.
EN
In sheds using the 2 x 6 and 2 x 7 abreast milking parlours, the operations performed by a milkman while milking cows were recorded with a camera. Only one milkman worked in the 2 x 6 milking parlour, who also drove the cows to the hall. 3 people worked in the 2 x 7 milking parlour, two of them in the milking channel, and one driving the cows to the waiting stand. No duration differences were recorded, while analysing the time needed to perform the operations related directly to serving the animals. The only difference was in the way the cows were driven to the milking parlour. When the milkman has to drive the cows himself, the time consumed for one cow extended twice. However, it has to be noted, that employing another person for driving the animals will result in the increase of service cost, with the obvious time benefit.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.