Artykuł omawia zagadnienia doboru pomp do przepompowni ścieków, m.in. współpracujących z oczyszczalniami ścieków. Pompy powinny zapewnić nie tylko wysoką efektywność energetyczną transportu ścieków, ale także być odporne na różne awarie, zwłaszcza zalanie przepompowni. Silniki pomp powinny być hermetyczne lub tak usytuowane, aby nie mogło nastąpić ich zalanie. Równie ważne zagadnienie, to racjonalne sterowanie pracą pomp i optymalna regulacja ich wydajności. Konieczny do tego będzie program komputerowy, zapewniający pracę pomp w zmiennych warunkach z najwyższą możliwą sprawnością przy równocześnie bezpiecznej odległości od strefy kawitacji.
EN
The paper presents problem of appropriate selection of pumps for sewage pumping stations, both indirectly and directly related to sewage treatment plants. It is an important design issue, particularly for large objects that consume significant amounts of electricity for pumping. Optimal selection of pumps and their optimal control and regulation make it possible to achieve high energy efficiency in the sewage transport process and save significant amounts of energy compared to less rational solutions. In many cases, the pumps are located below the level of sewage in the adjoining inflow sump. Instead of pumps with typical motors, intended for work in dry rooms, it is necessary to use “dry” submersible pumps, ie with a hermetic motor equipped with a cooling jacket. Such motors may operate when completely flooded with liquid, e.g. as a result of a pumping station failure.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.