Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 6

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  collision at sea
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
1
Content available Wybrane kolizje statków i ich skutki
PL
W artykule omówiono problem poważnych skutków wynikających z kolizji statków. Dzięki nowoczesnym technikom kontroli ruchu statków, obszarów rozgraniczenia ruchu, stosowaniu systemów antykolizyjnych itp. udaje się utrzymywać liczbę wypadków morskich na podobnym poziomie w poszczególnych latach mimo wzrastającego natężenia ruchu statków. W artykule skupiono się na wybranych kolizjach statków między sobą oraz kolizjach statków z infrastrukturą brzegową lub portową wskazując na poważne skutki tych zdarzeń dla statków, infrastruktury i środowiska naturalnego. Postawiono pytanie, na które trudno znaleźć jednoznaczną odpowiedź, czy można było uniknąć przedstawionego zdarzenia. Próbuje się znaleźć metody, które zmniejszyłyby ryzyko takich zdarzeń. Jedną z nich jest zobrazowanie na mapie elektronicznej położenia statku (nie tylko jego punktu ciężkości, ale także rozmiarów, kształtu kadłuba i jego zorientowania) i innych obiektów znajdujących się w pobliżu wraz z dynamiką ruchu obiektów. Pozwala to analizę i predykcję, jaka może być sytuacja położenia statku w najbliższej przyszłości. Dzięki temu mamy pewne szanse na podjęcie działań, które pozwolą na uniknięcie niebezpiecznych sytuacji lub zmniejszenie skutków kolizji.
EN
Paper discussed the problem of ships’ collisions and consequences. Due to implementation the vessel traffic control systems (VTS), area of traffic separation, anti-collision systems etc. the number of marine accidents is stable in situation of increased vessel traffic. It was discussed the impact of chosen ships’ collisions on shore and port infrastructure and their environment. It was given the question with no explicit answer, was it possible to avoid such accident. It was tried to find out the methods to minimize the risk of collision. The vessel position displays on electronic chart (not only the centre of gravity but the shape of hull and its orientation) and other objects situated nearby and dynamics of objects’ motion. It allows for prediction where the vessel will be situated in the future. We have some chances to avoid dangerous situations or to minimize the impact of vessels’ collisions.
2
PL
W artykule omówiony został problem zdarzeń wypadkowych na morzu. Mimo znaczących postępów w technologii budowy i wyposażania statków, wraz ze wzrostem ilości ładunków i pasażerów przewożonych drogą morską, rośnie liczba wypadków, w tym związanych ze śmiercią członków załóg i pasażerów. Na podstawie opracowań instytucji międzynarodowych zajmujących się bezpieczeństwem transportu morskiego, autor wskazał własne spostrzeżenia oraz uwagi. Pod względem zagrożenia wypadkowego, transport morski sytuuje się jako jeden z bardziej niebezpiecznych dla ludzi, statków, ładunku i środowiska. Oznacza to, że należy poszukiwać sposobów poprawy sytuacji, a obecne sposoby uznać za niewystarczające. Wskazano główne przyczyny zdarzeń wypadkowych na morzu oraz sugestie sposobów poprawy bezpieczeństwa w transporcie morskim.
EN
Paper discussed the problem of accidents at sea. Despite the meaningful development in shipbuilding technology and ship equipment, together with the cargo and passenger transport growth by sea, the number of marine accidents are still increasing with accompanying them the lives lost of crew and passengers. On the basis of international institutions’ reports being concerned with the marine transport safety the author indicates own observations and remarks. In respect of accident menace the transport by sea seems as one of more dangerous means for people, ships and environment. It means it ought to find out the ways of bettering the situation and present methods to recognize as unsatisfactory. It was indicated the main reasons of accidents at sea and suggestions of improving the safety in marine transport.
PL
W artykule przedstawiono wybrane zagadnienia automatyzacji procesów rozwiązywania sytuacji konfliktowych w żegludze morskiej. Analizowano i porównano użytkowane obecnie strategie podejmowania decyzji oraz proponowane protokoły zarządzające interakcjami. Przedstawiono wyniki symulacji procesów negocjacyjnych w systemie automatycznej komunikacji na morzu.
EN
The article presents selected issues of the automation of processes related to solving conflict situations at sea. Currently used strategies for decision-making and proposed protocols governing interactions are analysed and compared. The results of the simulation of negotiations in the system of automatic communication at sea are presented.
PL
Zgodnie z zaleceniami IMO, jeżeli dane o obiekcie są dostępne zarówno z AIS jak i z radarowej automatycznej pomocy nakresowej (ARPA lub ATA) oraz kryteria łączenia danych są spełnione tak, że informacje z AIS i radarowe są traktowane jako dotyczące jednego obiektu fizycznego, to w urządzeniach radarowych, jako stan domyślny, powinny być automatycznie wybierane i wyświetlane tylko symbol AIS i dane alfanumeryczne AIS tego obiektu. Artykuł przedstawia przeprowadzone w warunkach rzeczywistych wstępne badania wiarygodności prezentowanej przez statkowy AIS informacji o odległości i czasie mijania z drugim statkiem wyposażonym też w AIS, poprzez porównanie danych z AIS z prezentowanymi przez ARPA.
EN
According to the IMO recommendation when the target data from AIS and radar plotting aids are both available and the association criteria are fulfilled such that the AIS and radar information are considered as for the one physical target, then as a default condition in radar equipment the AIS target symbol and the alphanumerical AIS target data should be automatically selected and displayed only. The article presents researches conducted in real conditions on the reliability of information presented by ship's AIS about the passing distance with other vessel equipped with AIS too and time to pass it by comparing data from the AIS with that presented by ARPA.
5
Content available remote Modelowanie środowiska nawigacyjnego w sytuacji unikania kolizji na morzu
PL
Minimalny obszar wokół poruszającego się statku zawarty w pewnych granicach nazywa się domeną. Stanowi on strefę bezpieczeństwa dla poruszającego się statku, w której nie powinien się znaleźć żaden inny obiekt nawigacyjny ze względu na ryzyko kolizji, jakie ze sobą niesie. Obszary przedstawiające złe warunki pogodowe nie są całkowicie zabronione i dlatego też opisywane są rozmytymi funkcjami przynależności. W pracy przedstawiono zależności pozwalające na wyznaczanie granic obiektów spotykanych przez statek własny. Zależności te zostały wykorzystane w systemie sterowania statkiem w sytuacjach niebezpiecznych.
EN
Domain is the minimal area of water region surrounding the ship. This area makes the safety zone for the moving ship, which cannot be entered by any other navigational object, otherwise it would create a collision threat. The paper presents relations that define the shape and dimensions of the domains representing the approaching navigational objects. Areas of bad weather conditions are not forbidden entirely so the fuzzy functions of membership are described. The paper presents relations that define the shape and dimensions of the domains representing the approaching navigational objects. These relations were used in system of ship steering in a collision situation.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.