Obowiązująca klasyfikacja nauki polskiej jest od momentu jej przyjęcia przedmiotem refleksji naukowej, wyrażającej się w wielu opracowaniach i nie mniejszej liczbie komentarzy. Wyniki takich rozważań prowadzą do wskazywania jej zalet, a także ułomności. Pojawiają się również koncepcje usunięcia dostrzeganych niedoskonałości. Za istotny problem analizowanej klasyfikacji można uznać pominięcie inżynierii bezpieczeństwa jako dyscypliny naukowej. Uwzględniając ten problem, w niniejszym opracowaniu zaproponowano skorygowanie klasyfikacji nauki i wyłonienie inżynierii bezpieczeństwa jako dyscypliny naukowej w ramach dziedziny nauk technicznych.
EN
The current classification of sciences is a subject of reflection from the moment of its acceptance, which is expressed in many studies and comments. The results of analysis indicate advantages and disadvantages and help to find a natural way to remove weaknesses. One of the problem of this classification that can be considered is omitting of security engineering. In relation to this issue the author suggests improving the classification of sciences by including safety engineering as a scientific discipline in the field of engineering science.
The author continues considerations aimed at justifying the establishment of navigation as a scientific discipline, which began in his article included in the collective work titled Admiralski farwater (Walczak, 2015b) (Admiral’s Fairway), and presents the subject and scope of navigation and sets forth other arguments supporting the idea. The author provides further arguments for the draft classification in which navigation would be an independent discipline of technical sciences, indicating the transdisciplinary nature of navigation within a framework of strict relationships with other domains of science in various fields of knowledge.
3
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
W procesie poznania naukowego istotnym zagadnieniem jest sprawna umiejętność budowy obszaru, w którym będziemy się poruszali w trakcie realizowanych zadań badawczych. Dlatego też, po zmianach w klasyfikacji nauk wprowadzonych Uchwałą Centralnej Komisji do Spraw Stopni i Tytułów z dnia 28 stycznia 2011 r. zmieniającą uchwałę w sprawie określenia dziedzin nauki i dziedzin sztuki oraz dyscyplin naukowych i artystycznych (M.P. 2011 Nr 14, poz. 149) zachodzi potrzeba przeprowadzenia dyskusji na temat określenia obszarów grupy nauk wchodzących do nowo powołanych dyscyplin naukowych i wyodrębnienia w nich podstawowych specjalności naukowych. W związku z powyższym autor spróbował wyodrębnić jedną ze specjalności w obszarze dyscypliny naukowej – nauki o bezpieczeństwie. Obiektem dywagacji jest obszar zarządzania kryzysowego – celem jest pokazanie, że spełnia on wymagania niezbędne do uznania jako specjalność naukowa w grupie nauk o bezpieczeństwie.
EN
In a proces of scientific knowledge acquisition it is very important to properly establish the area of subject studies allowing for adequate realisation of the researches within a given field. That is why in Poland, after the changes in qualification of academic areas introduced with the Resolution of the Central Commission for the Titles and Academic Degrees from the 28th of January 2011, changing the resolution on establishing of academic and artistic subjects, and academic and artistic disciplines (M.P 2011 nr 14 pos. 149) there is a need of discussion on the issue, with respect to security studies. The need applies to groups of subjects withing the newly established disciplines, and to extraction out of it essential academic specialties. In view of this, the author of article decides to present a possible way of approaching the issue in reference to one of the disciplins – the security studies. The subject of discussion refers to the field of crisis management, with the aim of proving that its subject area fits into general criterias of recognition of it, as a specialty field within a group of security studies.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.