Ograniczanie wyników
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 1

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  buildings of public use
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
In the years 2005-2013 in Wroclaw, there was commissioned to use hundreds of public buildings, including fifty revalued monuments These were: offices, museums, theatres, science and education facilities, as well as commercial buildings: banks, department stores, office buildings and hotels. The success of these projects was the merit of Wroclaw scientists who nurtured these outstanding works of architecture and convince the public to the fact that they stand for works which cannot be missed. The merit of architects and conservators was professionally prepared projects and effective supervision of investment, making the implementation of technical and program objectives not colliding with protection of historic material of the objects.
PL
W latach 2005-2013 we Wrocławiu oddano do użytku kilkaset obiektów użyteczności publicznej, w tym pięćdziesiąt zrewaloryzowanych obiektów zabytkowych: urzędów, muzeów, teatrów, obiektów nauki i szkolnictwa, a także budynków komercyjnych: banków, domów handlowych, biurowców i hoteli. Katalizatorami tych zdarzeń były: zakończone sukcesem wielkie inwestycje komercyjne przeprowadzone na przełomie XX i XXI w., organizacja Euro 2012, a także perspektywa zaistnienia Wrocławia jako Europejskiej Stolicy Kultury. Procesu tego nie udałoby się przeprowadzić bez działań grupy naukowców i urzędników miejskich, którzy po dwudziestu latach starań doprowadzili do tego, że zapotrzebowanie społeczne na obiekty użyteczności publicznej powiązane zostało we Wrocławiu z poczuciem, że tworzenie nowych wartości w architekturze jest szczególnie spektakularne, gdy równocześnie doceniamy dorobek dawnych pokoleń. Z kolei zasługą wrocławskich architektów i konserwatorów było profesjonalne przygotowanie projektów tych przebudów i skuteczny nadzór nad inwestycjami, dzięki czemu chęć realizacji celów programowych, technicznych i użytkowych nie stała w sprzeczności z ochroną zabytkowej substancji obiektów.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.