Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 3

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  baza noclegowa
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Podregion ełcki położony jest we wschodniej części województwa warmińsko-mazurskiego i swoim zasięgiem obejmuje 6 powiatów: ełcki, giżycki, gołdapski, olecki, pisk i węgorzewski. Baza agroturystyczna w podregionie ełckim w 2013 roku liczyła 265 gospodarstw, które dysponowały 1135 pokojami gościnnymi, w których było 3190 miejsc noclegowych. Najwięcej gospodarstw było zlokalizowanych w powiecie giżyckim i piskim, łącznie 159, co stanowiło 60% ogólnej liczby gospodarstw. Gospodarstwa posiadające wyłącznie pokoje z łazienką stanowiły 57%. Usługi żywieniowe świadczone były w 124 gospodarstwach (47%). Rowery, znajdowały się w 170 gospodarstwach (64%). Prawie jedna trzecia usługodawców posiadała także sprzęt wodny (31% gospodarstw), a jedna czwarta konie do rekreacji. Badminton oraz stół do tenisa posiadało ponad 50 gospodarstw, jednakże w pole golfowe i kort tenisowy były wyposażone tylko pojedyncze gospodarstwa. Miejsce na ognisk/grill oraz salon kominkowy znajdowały się w prawie we wszystkich gospodarstwach, a placem zabaw dla dzieci dysponowało 70% usługodawców. Nauka jazdy konnej, była możliwa w 4 gospodarstwach. Natomiast nauka żeglowania i nordic walking świadczyły tylko pojedyncze gospodarstwa. Środki unijne w ramach PROW 2007-2013, przeznaczone na realizację przedsięwzięć związanych z agroturystyk, a zostały wykorzystane w 27 gospodarstwach (10,2%). Były to głównie gospodarstwa położone w powiecie giżyckim i ełckim. Koszt kwalifikowany projektu wynosił średnio dla gospodarstwa 197831 zł (78% całkowitego kosztu projektu), a średnia kwota przyznana ze środków unijnych na jego realizację wynosiła 81365 zł (41% kosztów kwalifikowanych).
EN
The Ełk subregion is located in the eastern part of the Warmia and Mazury province and includes six counties: ełcki, giżycki, gołdapski, olecki, pisk and węgorzewski. The agrotouristic base in this subregion in 2013 consists of 265 farms with the total number of 3190 beds within 1135 rooms. Majority of these farms were located in the giżycki and piski county - together 159 farms - what gives 60% of total farms number. The farms with only rooms combined with bathrooms accounted for 57%. The food services were provided in 124 farms (47%). Bikes were in the 170 farms (64%).Close to one-third of agrotouristic providers had also water sports equipment (31% of all farms), and one fourth horses for recreation purposes. Basketball, badminton and table tennis had more than 50 farms, however, the golf course and tennis court have only a few farms. The selected place for fire / grill and fireplace room were in almost all farms, and a children's playground were found in 70% of the agrotouristic service providers. Horse riding lesions were possible only in 4 farms. While the course of sailing and nordic walking was possible only in several farms. The EU subventions, within PROW 2007-2013 program, dedicated to the agrotouristic projects were implemented in 27 farms (10,2%). This applied mainly to the farms in the giżyckim i ełckim. The qualified project cost for the farm on average amounted to 197831 zł (78% of the total project cost) and the average amount awarded by the EU for its implementation amounted to 81365 zł (41% of the qualified costs).
PL
Podstawowym rodzajem zakwaterowania w gospodarstwach agroturystycznych województwa kujawsko-pomorskiego jest pokój gościnny. Badania wykazały, że najczęściej turystom udostępniane są pokoje 2 i 3-osobowe (odpowiednio w 40,7% i 37,8% kwater). Łącznie gospodarstwa dysponowały 1415 pokojami z przygotowanymi w nich 4423 miejscami dla turystów. Jedno gospodarstwo posiadało przeciętnie 13 miejsc noclegowych i niewiele ponad 4 pokoje (4,3), co wskazuje, że w większości są one zwolnione z opodatkowania. Uzyskano dobry wskaźnik sanitariatów przypadających na jedno pomieszczenie noclegowe - 1,3. U 71,2% gospodarzy usługi agroturystyczne świadczone są przez cały rok. Pozostali ograniczają wynajem pokoi do określonej części roku. Najczęściej oferują swoje usługi na przełomie maja i listopada.
EN
The main type of accommodation in the agritourism farms Kuyavlan-Pomeranlan is the guest room. Studies have shown that rooms for 2 and 3-bed (respectively 40.7% and 37.8% lodging) are mainly provided for tourists. A total sum of rooms offered by farms was 1415 with 4423 places for tourists. One household had an average of 13.0 beds and a little more than 4 rooms (4.3), which indicates that the majority of the rooms are exempt from taxation. The study achieved a good indicator of sanitary facilities that accrue to one room accommodations, namely 1.3. Agritourism services are provided throughout the year in 71.2% hosts. Others restrict renting rooms to a specific part of the year. Most of hosts offer their services between May and November.
PL
Przeprowadzone badania ujawniły, że w powiecie bydgoskim funkcjonuje 28 gospodarstw agroturystycznych. Ich oferta nie wykazuje dużego zróżnicowania w ujęciu gminnym. Wśród najczęściej podawanych usług była możliwość grillowania (92,8%), rozbicia namiotu na posesji gospodarzy (85,7%) oraz nabycia produktów spożywczych bezpośrednio w zagrodzie (64,2%). Równie często wskazywano też wędkowanie (57,1%), wypożyczanie rowerów (50%) i serwowanie domowych posiłków (50%). Najchętniej przyjmowanymi kategoriami turystów są miłośnicy przyrody (53,5%), osoby lubiące aktywny wypoczynek (50%) oraz grupy towarzyskie (46,5%). Dla takiego profilu gości przygotowano głównie pokoje 2 i 3 osobowe, w których za pobyt trzeba zapłacić ok. 52 zł. 60,7% usługodawców jest niestowarzyszonych, a grupa 85,7% nie wykazuje żadnych działań, by lepiej wyeksponować swój produkt na portalu internetowym i zachęcić potencjalnego turystę do wyboru jego oferty.
EN
The study revealed that in the district of Bydgoszcz are 28 agritourism farms. The offer does not show a large variation in terms of municipal level. Among the most frequently presented services were grill (92.8%), pitch a tent on the property the farm owner (85.7%) and the purchase of food products directly in the yard (64.2%). Equally often were pointed fishing (57.1%), renting a bike (50%) and serving homemade meals (50%). Most adopted categories of tourists are nature lovers (53.5%), people who like sports activities (50%) and social groups (46.5%). For such a profile guests mainly prepared rooms for 2 and 3 persons in which the average cost for the stay is about 52 zl 60.7% are unaffiliated service providers, and 85.7% farms do not show any action to better expose their product on the web portal and encourage potential visitors to choose their offer.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.