Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 3

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  artykuł medyczny
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
Introduction and aim: The passive voice has recently been claimed to be excessively used in medical research papers making them less clear and for some people difficult to understand. Still, it is thought that the passive voice used in scientific writing contributes to an objective presentation of the subject matter, it emphasizes the action rather than the doer of the action and it also acts as a means of impersonalization. The aim of the paper is to investigate the frequency of occurrence of the passive voice in English and Polish medical research articles. Material and methods: The study is based on five medical research articles taken from The British Medical Journal and one article in manuscript and their Polish translations. It is a contrastive analysis of the use of the passive voice in English and Polish medical research articles. Results: The frequency of occurrence of the passive voice in English and Polish medical research articles is roughly the same (an average of 30% of all the finite verbs). The passive with an expressed agent is rare in the analysed articles. The passive voice in English is translated into Polish mainly by means of the -no, - to constructions. Conclusions: The frequency of occurrence of the passive voice in medical research articles is high both in English and in Polish. It is due to the nature and function of scientific writing, by means of which scientists aim to give an impersonal, objective and factual account of their research.
PL
Wstęp i cel: Twierdzi się ostatnio, że strona bierna jest nadmiernie używana w artykułach medycznych czyniąc je mniej jasnymi i dla niektórych ludzi trudnymi do zrozumienia. Jednakże sądzi się, iż strona bierna używana w stylu naukowym przyczynia się obiektywnego przedstawienia przedmiotu badań, kładzie nacisk na czynność, a nie na sprawcę czynności, a także umożliwia ich bezosobowy opis. Celem pracy jest zbadanie częstotliwości występowania strony biernej w angielskich i polskich artykułach medycznych. Materiał i metody: Badanie oparte jest na pięciu artykułach medycznych zaczerpniętych z The British Medical Journal i na jednym artykule w formie manuskryptu oraz na ich polskich tłumaczeniach. Jest to kontrastywna analiza zastosowania strony biernej w angielskich i polskich artykułach medycznych. Wyniki: Częstotliwość występowania strony biernej w angielskich i polskich artykułach medycznych jest mniej więcej taka sama (średnio 30% wszystkich czasowników w formie osobowej). Strona bierna z wyrażonym agensem występuje w badanych artykułach rzadko. Strona bierna jest przetłumaczona na język polski głównie za pomocą konstrukcji -no, -to. Wnioski: Częstotliwość występowania strony biernej w artykułach medycznych jest duża, zarówno w języku angielskim, jak i polskim. Wpływa na to natura i funkcja stylu naukowego, przy pomocy którego naukowiec przedstawia wyniki swoich badań w sposób bezosobowy, obiektywny i rzeczowy.
Logistyka
|
2015
|
nr 6
554--568, CD 2
PL
W artykule przedstawiono pomoc medyczną w czasie trwania kryzysu humanitarnego. Pomoc medyczna jest jednym z najważniejszych segmentów w całym łańcuchu niesienia pomocy, decyduje o życiu poszkodowanych. Szybka i efektywna reakcja w dostarczeniu medycznej pomocy humanitarnej może ocalić nie jedno życie i zdrowie. Specjalizuje ona się w udzielaniu pomocy medycznej, organizowaniu, gromadzeniu i dystrybucji artykułów medycznych podczas katastrof naturalnych lub antropogenicznych na obszarach nimi dotkniętych.
EN
The article presents the medical assistance during a humanitarian crisis. Medical assistance is one of the most important segments in the entire chain of helping, it decides on the lives of victims. Fast and efficient reaction in providing the medical humanitarian assistance can save more than one life and health. It is specialized in providing medical assistance, organizing, collecting and distributing medical supplies during natural or anthropogenic disasters in affected areas.
Logistyka
|
2014
|
nr 6
554--568, CD 2
PL
W artykule przedstawiono pomoc medyczną w czasie trwania kryzysu humanitarnego. Pomoc medyczna jest jednym z najważniejszych segmentów w całym łańcuchu niesienia pomocy, decyduje o życiu poszkodowanych. Szybka i efektywna reakcja w dostarczeniu medycznej pomocy humanitarnej może ocalić nie jedno życie i zdrowie. Specjalizuje ona się w udzielaniu pomocy medycznej, organizowaniu, gromadzeniu i dystrybucji artykułów medycznych podczas katastrof naturalnych lub antropogenicznych na obszarach nimi dotkniętych.
EN
The article presents the medical assistance during a humanitarian crisis. Medical assistance is one of the most important segments in the entire chain of helping, it decides on the lives of victims. Fast and efficient reaction in providing the medical humanitarian assistance can save more than one life and health. It is specialized in providing medical assistance, organizing, collecting and distributing medical supplies during natural or anthropogenic disasters in affected areas.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.