Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników
Powiadomienia systemowe
  • Sesja wygasła!
  • Sesja wygasła!
  • Sesja wygasła!
  • Sesja wygasła!

Znaleziono wyników: 8

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  architektura powojenna
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
The goal of the study was to present the process and the effects of digital reconstruction of unrealised architectural projects for Wrocław. The subject of the research were the projects by renowned architects such as Jadwiga Grabowska-Hawrylak, Stefan Müller, Zenon Prętczyński, Andrzej Frydecki. The visualisations are the first attempt of digital reconstructions based on preserved incomplete archival plans. The attempt was presented as a process aimed at presenting original design ideas in new light, allowing realistic presentation of the buildings in the surroundings, they were designed for. The authors of the article tried to reconstruct the proportions of buildings, their locations, relations with context and textures they were meant to be finished with. The article presents the most intriguing aspects of the work and the difficulties of the research. The authors based their work not only on the archival projects but also on the architectural tendencies they are clearly rooted in. The presentation of the projects in the form of visualisations allows better understanding of the original architectural goals of their designers and the opens new perspective at the post-war modern architecture.
PL
Celem artykułu było przedstawienie procesu i efektu odtwarzania cyfrowego niezrealizowanych koncepcji architektonicznych dla Wrocławia. Przedmiotem pracy były projekty takich architektów jak Jadwiga Grabowska-Hawrylak, Stefan Müller, Zenon Prętczyński, Andrzej Frydecki. Przygotowane wizualizacje są pierwszą próbą odtworzenia projektów na podstawie niepełnych materiałów archiwalnych. Próba ta została ukazana jako proces, którego celem jest przybliżenie oryginalnych idei projektowych w nowym ujęciu, pozwalającym na rzeczywiste przedstawienie ich kontekście, w którym miały powstać. Podczas pracy autorzy artykułu starali się zarówno odtworzyć proporcje budynków, ich lokalizację, relacje z otoczeniem, jak i materiały, jakimi miały być wykończone. W artykule omówiono też najbardziej intrygujące zagadnienia i trudności związane z badaniem. Opierano się nie tylko na koncepcjach, ale także na ówczesnych tendencjach projektowych, w których dane koncepcje są wyraźnie zakorzenione. Ukazanie projektów za pomocą wizualizacji pozwala na lepsze zrozumienie założeń architektonicznych przyjętych przez ich autorów, a także spojrzenie na krajobraz miasta z perspektywy powojennych projektantów.
PL
A. Riegl stwierdził, że każde ludzkie dzieło posiada wartość historyczną, co czyni je potencjalnym zabytkiem. Myśl tę potwierdzono w Karcie Weneckiej, gdzie stwierdzono: Pojęcie zabytku rozciąga się również na skromne obiekty, które z upływem czasu nabrały znaczenia kulturalnego. Echem tych sformułowań jest egalitaryzm ustawy o ochronie zabytków i opiece nad zabytkami, według której zabytkiem może być to, co jest świadectwem minionej epoki oraz ma wartości historyczne, artystyczne i naukowe. Dla dzieł 2. połowy XX wieku (przynajmniej do 1989 r.) nie ma barier chronologicznych uznania za zabytek w myśl ustawy o ochronie zabytków, a zarazem jest to praktycznie jedyna skuteczna forma ochrony. Przy bogactwie zasobu pojawia się refl eksja o konieczności wyboru przedmiotu ochrony. Pytanie, czy chronić np. „blokowiska”, jest trudnym wyzwaniem dla służby konserwatorskiej. Wymusza weryfikację doktryny i kryteriów wyboru obiektów chronionych, skupienie się na dziełach wyjątkowych, kosztem liczebności powtarzalnych.
EN
A. Riegl claims that all man-made works have historical value which makes them potential monuments. The idea was confirmed in the Charter of Venice, which states: the concept of monument also applies to modest objects which, in the course of time, have acquired cultural significance. Those words were echoed in the egalitarian Monument Protection Act according to which everything that bears evidence of a bygone era and represents historic, artistic and scientific values may be a monument. For the works of the 2nd half of the 20th century (at least until 1989) there are no barriers of chronological recognition as monuments under the Monument Protection Law. This is the only effective form of monument protection. With the wealth of resources, there appears the need to reflect on the selection of protected objects. The question whether to protect serial houses is a difficult challenge for conservation officials. It demands verifying the doctrine, clarifying the criteria for the selection of protected buildings, focusing on exceptional objects at the expense of limiting the number of repetitive works.
3
Content available Spojrzenie wstecz
PL
Ostatnie lata przyniosły modę na powrót do wspomnień o architekturze PRL-u. Powstają artykuły i książki, w których autorzy w mniej lub bardziej rzetelny sposób odnoszą się do tych obiektów zabytkowych. Generalnie jest to zjawisko ciekawe, bo z zapomnienia wydobywa się wszelkie dokonania, zarówno te wartościowe, jak i mniej ciekawe, nieudane. Wydaje się jednak, że nadal można odnotować brak społecznej akceptacji, brak zrozumienia dla wartości tych budowli, co prowadzi do ich dewastacji, zwłaszcza poprzez zaniedbanie. Architektura ta posiada specyficzne konotacje, jest symbolem minionej przeszłości. Dlatego też wydaje się, że bez zmiany nastawienia ludzi nie uratuje się tego dziedzictwa. Może zbyt mało czasu upłynęło, by doceniać relikty poprzedniej, minionej epoki?
EN
In recent years, it has become a fashion to look back on the architecture of the Polish People’s Republic. Many articles and books have been written about the historic objects of the period, expressing more or less reliable opinions. On the whole, the trend is rather interesting as it brings back from oblivion all architectural accomplishments including the less interesting and unsuccessful ones. Yet, there still seems to be no social acceptance or understanding of the value of these buildings, which results in their devastation due to neglect. This kind of architecture has specific connotations and is a symbol of the past but it will not be saved until people start treating it as heritage. Perhaps not enough time has passed for the relics of the past epoch to be appreciated?
4
Content available remote Zarys rozwoju architektury w powojennym Gdańsku. 1945-1956
PL
Pod koniec II wojny światowej historyczne śródmieście Gdańska zostało niemal całkowicie zrujnowane, poważne zniszczenia dotknęły także innych dzielnic miasta. Już we wrześniu 1945 roku Władysław Czerny zaprezentował wstępną koncepcję odbudowy historycznego śródmieścia, którą ostatecznie podjęto w 1949 r. Odbudowa stanowi w dziejach gdańskiej architektury po 1945 r. rozdział najważniejszy, ale nie jedyny. Równolegle do dyskusji na temat ewentualnej rekonstrukcji śródmieścia Gdańska w formach historycznych, już od 1945 roku podejmowano tu przecież także inne przedsięwzięcia architektoniczne.
EN
The reconstruction of the historical centre is the most important, but not the only, chapter in the history of Gdańsk architecture after 1945. Other architectural projects were tackled in parallel with the topic of reconstruction. The "Gdańsk 1946/47" plan was an attempt of comprehensive design. Although it has not been fully executed, buildings including the "Orbis hotel" (design: Witold Kuczewski, Stefan Listowski, Wacław Tomaszewski) were erected. This building represented modern, although not avant-garde, stylistics, where all modernistic elements coexisted with monumental and neoclassicistic orientation. Such projects also included the office building of Tax Office (design: Wanda Wyszyńska) and the Centrozbyt building (design: Witold Minkiewicz). Many social realistic buildings were designed in Gdańsk from 1949, however only several of them were executed, including the "Czytelnika" office building from 1949, belonging to the earliest manifestations of the new formula across the country (design: Wacław Rembiszewski). This building was intended to refer to the local architectural tradition, in particular to the Gdańsk tenement house module. This tendency is also noticeable in another importance piece of art of this period - the post office at ul. Długa (design: Lech Kadłubowski). The relationship between the newly designed architecture and the architectural tradition of old Gdańska was eagerly addressed at that time, as it included a noticeable feature of specific local environment. However not all pieces of art participated in this dialogue. Socio-realistic forms appeared in the not executed concept of reconstruction of ul. Szeroka from 1952, which proved that even the highly historical area could not avoid designing buildings of a significant scale. The strategy of confronting the old with the new is pictured the best in the development plans of the area west from Główne Miast. In a great competition for developing this fragment of the city (1953), the most important position was given to the meeting place with the Central Culture House dominating over the historical centre, which was intended to become a "dominant in the artistic city structure". As soon as January 1955, the first announcement of a thaw in architecture appeared in the local press, one year later the socio-realistic formula was completely rejected.
PL
Ciągłość przestrzennego rozwoju Gdańska przerwana została wydarzeniami drugiej wojny światowej. Stopień powojennych zniszczeń był tak znaczny, że odbudowa miasta nie dla wszystkich była rozwiązaniem wyobrażalnym. Pojawiały się koncepcje różnorodne: odbudowania Gdańska w innym miejscu - przeniesienia centrum na tereny Nowego Portu, stoczni i wyspy Holm lub pozostawienia go w formie trwałej ruiny. Działo się tak również z tego powodu, iż w dziedzinie ochrony i konserwacji zabytków istniała wyraźnie sprecyzowana doktryna, bazująca na Karcie Ateńskiej z 1931 roku, w której wyrażony był sprzeciw wobec rekonstrukcji. Profesor Wiesław Gruszkowski, uczestniczący w odbudowie Gdańska przytacza poglądy Mieczysława Janowskiego, reprezentującego ortodoksyjny nurt ochrony zabytków: "Uważam, że Gdańsk nie powinien być w ogóle odbudowany (...) Nikt dziś nie myśli poważnie o odbudowie Forum Romanum do stanu pierwotnego, po to, aby w Basilica Julia umieścić starostwo powiatowe. Nie usiłujmy odbudować z ruin zwarcie zbudowanych ulic, ale odwrotnie, przeprowadzimy ich rozbiórkę aż do fundamentów, aż do poziomu gruntu." Ponieważ w Europie umacniał się modernizm - wielu uczestników dyskusji proponowało wniesienie w miejscu ruin centrum dwudziestowiecznego miasta.
EN
The continuity of spatial development of Gdańsk was interrupted by the World War II. Reconstruction covered only part of the historical Gdańsk, the so called Główne Miasto. Reconstructed as Osiedle Robotnicze [workers' housing estate], surrounded by a ring of medieval fortifications, it started to show its weak points - a shortage in the centre's of programs filling in architecture forms, a lack of relation to water, and intensifying spatial isolation from other historical districts of the city. These phenomena were deepened by tendencies indicated by the maintenance doctrine to isolate historical monuments, and also urban planning concepts - the specific manner of understanding the city's space in category of form and structure, omitting elements that escaped the criteria of static composition. Currently, these tendencies are being broken down. Many European cities execute strategies of establishing connections, including in the image of these cities, special areas that offer a new perspective of their understanding and emphasise special threads of experiencing the city's space. This aims at extracting unique aspects of their identity, active protection and identification. It is also necessary to initiate such actions in Gdańsk. This would allow the presentation of Główne Miasto not as it is, but to also supplement its picture by unique, strongly identifying, but not yet noticed threads. The example of the reconstructed Gdańsk demonstrated that the protection of especially valuable areas requires going beyond the strategy of inviolability of their developed imaged, and openness understood in many ways - presented in a description of connections, through the dimension of landscape and continuity between the specify of urban experience developed for centuries and modernity.
6
Content available remote Nowa przestrzeń publiczna w środowisku mieszkaniowym
EN
Until the end of Second World War the historic downtown of Frankfurt was one of the greatest complex of half-timber building, remarkable heritage of subsequent generations of the city's inhabitants. After the bombardments destroying the historical core and further unfortunate concepts of rebuilding, Frankfurt lost urban identity of its downtown for many years. Two main concepts of the post-war development of Altstadt were based on two opposite attitudes and have been influential in the coming fifties and sixties of 20th century: first one based on the reconstruction of the historical plan and the second one based radical changes and rebuilding of the former historical structure in the spirit of modern. Finally the contemporary Frankfurt's Old Town is contradictory to the natural development of similar parts in other cities with historical core: instead of being a centre of various public activities, as distinct to the surrounding structure and attached functions it does not provide a culmination point of the city. For years discussed concepts allowed only to realise a strange mixture of reconstructed or renovated buildings scattered within the extensive, residential blocks typical for peripherals, "enriched" by several public buildings, usually out of scale or context. Some exceptions built in the eighties and nineties of 20th century are the only semi-susccessfull attempts of traditional attitude in shaping the urban space and structure. According to the International Walter Kolb Urban Design Competition organised among the other institution by Professor Albert Speer Foundation the concept entitled: "Frankfurt upon Main - The Urban Triad" elaborated by team representing Faculty of Architecture CUT from Cracow has been awarded with the 1st prize.
EN
World War II has significantly shaped the architectural landscape of the towns of the West Poland, including Środkowe Nadodrze region. It defined the historical and cultural borders. These borders can be easily indicated when contemporary architecture in Zielona Góra is compared to existing one (pre-war). In this town the continuity of the architectural and building tradition has been evidently broken.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.