Jednym z najbardziej rozległych i zaludnionych pasm osadniczych w Polsce jest pasmo obejmujące aglomeracje łódzką i warszawską. W ostatnich kilkudziesięciu latach charakteryzuje się ono wysoką dynamiką rozwoju, a jednym z jego skutków jest szybki wzrost zapotrzebowania na transport, zwłaszcza pasażerski, pomiędzy tymi aglomeracjami. Związane to jest z intensyfikacją powiązań gospodarczych pomiędzy aglomeracjami oraz z tworzeniem się międzyaglomeracyjnego rynku pracy. Obie aglomeracje oraz obszar pomiędzy nimi w analizach gospodarczych i przestrzennych w Polsce określony został jako Warszawsko-Łódzki Obszar Funkcjonalny (WŁOF), będący częścią Makroregionu Centralnego, obejmującego województwa mazowieckie i łódzkie. W niniejszym artykule przedstawiono czynniki determinujące rozwój rynku przewozów pasażerskich w tym obszarze, ze szczególnym uwzględnieniem komunikacji autobusowej.
EN
One of most extensive and populated urbanized areas in Poland is settlement strips Łódź and Warsaw. In several dozen last years it is characterized by high dynamics of the development, and a fast rise in the demand for the transport, especially passenger, between these urbanized areas. It is tied with the intensification of economic connections and with being formed of the labour market between these agglomeration. Both agglomerations and area between them in economic and spatial analyses in Poland were definite as Warsaw-Łódź Functional Area (WŁOF) being a part of the Central Macroregion spreading through Mazovian and Łódź provinces. In this article factors determining the development of the market of passenger transports in this area, with special taking into account a bus service were described.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.