Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 3

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  TSF
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
W artykule przedstawiono organizację OUOW (Obiekt Unieszkodliwiania Odpadów Wydobywczych) Żelazny Most. Obiekt jest etapem ciągu technologicznego produkcji miedzi i innych metali szlachetnych KGHM Polska Miedź S.A. Omówiono organizację głównych faz procesu: deponowania odpadów i retencji wód kopalnianych, jak również procesy wspierające. W tekście odniesiono się również do obowiązujących przepisów prawnych, regulujących gospodarkę odpadami wydobywczymi, w oparciu o które funkcjonuje OUOW Żelazny Most.
EN
This article shows the organization of the OUOW (Obiekt Unieszkodliwiania Odpadów Wydobywczych - Tailings Storage Facility) „Żelazny Most”. The reservoir is one of the stages of the technological production of copper and other precious metals of KGHM Polska Miedź S.A. The organization of the main phases of the process was discussed: waste depositing and retention of mine waters, as well as the support processes. The article also refers to the applicable legislation governing the management of extractive waste related to OUOW „Żelazny Most”.
PL
Niezbędnym warunkiem funkcjonowania KGHM PM S.A. jest zagospodarowanie odpadów flotacji. Są to odpady mineralne, a ich skład chemiczny nie wpływa istotnie na środowisko. Obecnie unieszkodliwianie prowadzi się w Obiekcie Unieszkodliwiania Odpadów Wydobywczych (OUOW) Żelazny Most. Budowę obiektu rozpoczęto w 1974 r., a jego eksploatacja i równoczesna rozbudowa trwa nieprzerwanie od 1977 r. Aktualnie realizowana jest nadbudowa OUOW Żelazny Most do rzędnej 195 m n.p.m. W artykule przedstawiono aktualny stan rozbudowy OUOW Żelazny Most, a także wybór technologii deponowania odpadów. Opisano ewolucję obiektu, a w szczególności - postrzegania problemu zapewnienia najwyższego poziomu niezawodności obiektu i bezpieczeństwa terenów przyległych. Jednocześnie wskazano OUOW Żelazny Most jako przykład obiektu hydrotechnicznego, przy którym do eksploatacji i projektowania dalszej rozbudowy wykorzystuje się wyniki monitoringu.
EN
A necessary condition for the KGHM PM S.A. operation is tailings management. Tailings are mineral waste and their chemical composition does not influence significantly the environment. Currently, disposal is carried out in the Mining Waste Treatment Facility (OUOW) Żelazny Most. The construction of the facility began in 1974, and its operation and expansion has been ongoing continuously since 1977. Currently OUOW Żelazny Most is being extended to the elevation 195 m a.s.l.
PL
Obiekt unieszkodliwiania odpadów wydobywczych (OUOW) ŻELAZNY MOST funkcjonuje nieprzerwanie od 1977 r., będąc obecnie jedynym odbiorcą odpadów flotacyjnych pochodzących z procesu wytwarzania koncentratów z rud miedzi w Zakładach Przeróbczych KGHM Polska Miedź S.A. Pełniona w ciągu technologicznym funkcja unieszkodliwiania odpadów przez ich składowanie implikuje brak możliwości przestojów w jego pracy, co w prostej linii prowadziłoby do zatrzymania produkcji. Na mapie Europy, ze względu na swoje wymiary, jest to największy tego typu nadpoziomowy obiekt hydrotechniczny. W historii eksploatacji tego OUOW ŻELAZNY MOST, nie ma istotnych zdarzeń awaryjnych, ze względu na wdrożone wysokie standardy bezpieczeństwa. Analizując przykłady światowe, można jednak dostrzec, że obiekty tego typu mogą i podlegają zdarzeniom awaryjnym. Z tego względu przedsiębiorca, stosując dobre praktyki, wdrożył szereg mechanizmów o charakterze inżynieryjnym, ograniczających ryzyko wystąpienia awarii. Pozwalają one ujawnić zagrożenia i odpowiednio z wyprzedzeniem na nie reagować. W ostatnich latach wprowadzono także istotne zmiany w regulacjach prawnych, zobowiązujące posiadacza odpadów do stosowania dodatkowych instrumentów prawno-ekonomicznych (gwarancje finansowe, ocena ryzyka), chroniących głównie „otoczenie” obiektu na wypadek wystąpienia poważnego zdarzenia awaryjnego i przede wszystkim, na czym zależało ustawodawcy, wzięcia odpowiedzialności za usunięcie skutków jego wystąpienia. Artykuł prezentuje standardy zabezpieczeń na przykładzie OUOW kategorii A, należącego do KGHM Polska Miedź S.A., służącego unieszkodliwianiu odpadów z flotacji rud miedzi. Ze względu na sposób klasyfi-kacji, w kraju znajduje się tylko jeden przypadek obiektu unieszkodliwiania odpadów wydobywczych tak dużej skali, tj. OUOW ŻELAZNY MOST. Wdrożone w Polsce standardy bezpieczeństwa dla tego typu obiektów nie odbiegają, a wręcz wyprzedzają rozwiązania światowe.
EN
This paper presents up to date solutions in the event of an unplanned closure or a catastrophic failure in Europe’s largest category A TMF – water and flotation tailings reservoir for KGHM Polish Copper in Poland. Evoked by changes in environmental law – a law first enforced by the European Commission - member states have now implemented national legislation allowing for special acts to prevent and lower the risk of catastrophic events in tailings management facilities. Among the acts most important new legal ‘tools’ includes a financial guarantee or its equivalent (for unplanned closure) and a risk assessment for TMF’s. Apart from the undeniable improvement regarding the safety of such objects, as a result of the implementation the EU has also created some extra financial burden for mining companies and TMF operators. For instance, in the mining industry an obligatory liquidation fund for mining infrastructure following a closure already existed; as such, companies are obliged to cover the same topic twice. Surprisingly for mining companies, in the components of the financial guarantee, the estimated costs of removal resulting from a catastrophic event were excluded. This is unusual, because these costs were one of the most important assumptions taken into consideration while establishing new environmental restrictions for TMF’s. One can say common sense won, mostly due to the fact that transparent and clear methodologies for performing such actions have not - as of yet - been established.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.