Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 1

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  Region of Western Pomerania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
1
Content available remote Perspektywy rozwoju jachtingu w regionie Pomorza Zachodniego
PL
Celem artykułu jest przedstawienie realizacji projektu „Zachodniopomorski Szlak Żeglarski – sieć portów turystycznych Pomorza Zachodniego”, która pozwoli na lepsze warunki do uprawiania jachtingu. Jachting utożsamiany jest z masowym użytkowaniem indywidualnych i zbiorowych jednostek pływających wyposażonych w pędniki żaglowe wykorzystujące energię wiatru, w śruby napędowe lub – rzadziej – koła łopatkowe, które wykorzystują moc generowaną przez silniki spalinowe, a także silniki elektryczne. Jednostki te spełniając funkcje obiektów rekreacyjnych, turystycznych lub sportowych, mogą być użytkowane na akwenach żeglownych, na brzegach których zlokalizowane są porty i przystanie. W ostatnim dwudziestoleciu w świecie nastąpił niezwykle intensywny rozwój turystyki morskiej i śródlądowej. W wielu regionach świata uprawianie żeglarstwa jest związane z potrzebą kontaktu człowieka z wodą. Turystyka wodna współcześnie przeżywa renesans dzięki stale rosnącej atrakcyjności spędzania czasu wolnego „na wodzie”. Źródła zainteresowania turystyką wodną tkwią także w atrakcyjności danego obszaru, regionu, a szczególnie miejscowości nadmorskich. Aktualnie realizowane są w Polsce różne programy rozwoju turystyki wodnej, będące przykładami programów rozwoju obszarów przybrzeżnych. Należy do nich między innymi program inwestycyjny „Zachodniopomorski Szlak Żeglarski” obejmujący budowę oraz modernizację przystani i portów jachtowych nad Odrą i na wybrzeżu Zalewu Szczecińskiego oraz południowego Bałtyku. Celem tego programu jest stworzenie sieci portów i przystani żeglarskich, zapewniających bezpieczne warunki postoju dla coraz liczniejszych miłośników żeglarstwa, jak również promowanie regionu oraz poszczególnych gmin dla rozwoju turystycznogospodarczego poprzez optymalne wykorzystanie bogactw Pomorza Zachodniego, jakim są zachodniopomorskie akweny.
EN
Yachting, identified with an individual or collective use of vessels for the purposes of tourism, leisure and sports activities, requires three basic conditions, i.e. the existence of navigable waters, the existence of the fleet of vessels and finally a network of ports, marinas and yacht harbors. Region of Western Pomerania has excellent natural conditions for yachting. There is plenty of water areas in the region, including the sea and internal waterways. Their parameters and above all their depth create favourable conditions for use of small passenger vessels, sailing yachts and motor boats. Marinas, ports and harbors shall provide an access to the navigable waters and they serve as shelters for yachts. In the Western Pomerania region they are located primarily on the shores of inland waters and internal sea waters, whereas, there is still insufficient infrastructure for yachting on the shores of the Baltic sea. The majority of registered inland ports is characterized by low to medium standard. For marketing and economic reasons the quality of these services should be as high as possible. Therefore efforts of local and regional authorities are focused on development of modern network of sea ports and marinas along the coast of the Baltic sea. Projects concerning tourist ports in Western Pomerania include upgrading of existing ports and expanding of the network to new locations. The projects such as „Zachodniopomorski Szlak Żeglarski” should increase the intensity of use of existing navigable routes and encourage the creation of new tourist routes.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.