As part of the UNESCO World Heritage System, a unique methodology for the analysis of cultural properties and standards for their protection and management have been developed. The protection of UNESCO properties should be carried out in accordance with these standards. However, the protection of cultural property inscribed on the World Heritage List is carried out within the framework of national monument protection systems. Meanwhile, the standards, methodologies and procedures in force in the World Heritage system, developed by international experts, are in many respects not inconsistent with national heritage protection systems. Therefore, it is necessary to postulate the inclusion of the World Heritage methodology in national heritage protection systems. This is justified for two reasons – it will facilitate the protection of UNESCO properties in accordance with established standards, and it will improve the quality of national heritage protection systems.
PL
W ramach systemu Światowego Dziedzictwa UNESCO opracowano unikatową metodologię analizy dóbr kultury oraz standardy ich ochrony i zarzadzania. Ochrona dóbr wpisanych na Listę UNESCO powinna odbywać się zgodnie z tymi standardami. Tymczasem w praktyce ochrona dóbr kultury wpisanych na Listę Światowego Dziedzictwa odbywa się w ramach krajowych systemów ochrony zabytków. Jednak standardy, metodologie i procedury obowiązujące w systemie Światowego Dziedzictwa, opracowanie przez międzynarodowych ekspertów, nie są w wielu aspektach niespójne z krajowymi systemami ochrony dziedzictwa. Dlatego należy postulować włączenie metodologii Światowego Dziedzictwa do krajowych systemów ochrony dziedzictwa. Jest to uzasadnione w z dwóch powodów – ułatwi ochronę dóbr UNESCO zgodnie z ustalonymi standardami oraz wpłynie na podniesienie jakości krajowych systemów ochrony dziedzictwa.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.