Omówiono problematykę projektowania ołtarzy papieskich, zrealizowanych w Polsce. Wyjaśniono znaczenie różnych czynników w kształtowaniu formy ołtarzy, w zależności od regionu, w którym były realizowane.
EN
The work deals with the issues of Papal altars in Poland. The author presents a symbolical meaning of Papal altars and an influence of various factors on determining an architectural form of altars in the designing process. As an example Papal altar realizations in different regions of Poland have been.
2
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Osiem pielgrzymek papieża Jana Pawła II do Ojczyzny tworzy historię ponad siedemdziesięciu polowych kościołów i ich ołtarzy, które stanowiły tło celebry, swoistą scenografię i oprawę tych historycznych spotkań. Obiekty te były nie tylko znakiem czasu, chwilowym symbolem kilkugodzinnego sacrum. Z założenia przeznaczone do krótkotrwałego "użytkowania" stały się narodowymi pomnikami burzliwych czasów, relikwiami chwil, które warto zachować w pamięci. Istota tej pomnikowości tkwi w uniwersalnym przesłaniu owej architektury protestującej, która sięgała po symbole zrozumiałe i przemawiające do mas. Choć kruche w swej materii, uwiecznione na setkach fotografii i w ludzkiej świadomości, zyskały drugie życie, życie ponad czasem. Większość ołtarzy już nie istnieje. Pozostały z nich fragmenty rozsiane po wielu miejscach w Polsce. Owe architektoniczne pamiątki nabierają szczególnego znaczenia, stając się w wielu wypadkach miejscem celowego pielgrzymowania.
EN
Eight pilgrimages of the Pope, John Paul II, to his Homeland make the history of over seventy field churches and their altars which formed the background for celebration, a unique stage design and the frame for those historic meetings. Not only were these structures marks of time but also a transient symbol of a few-hour-long sa-crum. Designed, in its creation, for a short-lived "use" they have become national monuments of stormy times, relics of moments worth remembering. The essence of this monumentality lies in the universal message of that architecture of protest which drew on symbols understood by and speaking to the masses. Although fragile in the material, they have, immortalized by hundreds of photographs and in human mind, gained a second life, life beyond time. Most of the altars are no longer there. There have remained fragments scattered in numerous places all over Poland. These remains are gaining a special meaning and become, in many cases, sites of intentional pilgrimages.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.