Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 9

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  PN-EN 1992-3
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
W niniejszym artykule skomentowano postanowienia PN-EN 1992-3 w zakresie stosowania połączeń ruchomych w aspekcie oddziaływań wymuszonych i kontroli zarysowania. Opisano podstawowe założenia, które należy przyjmować w różnych wariantach projektowania połączeń pozwalających na częściowe skrócenie termiczne betonu. Wyznaczono rozkłady stopnia skrępowania Rax dla przypadku segmentu ściany zabetonowanej pomiędzy wcześniej wykonanymi segmentami, w połączeniu których uwzględniono różną sztywność.
EN
The article presents a commentary of provisions contained in PN-EN 1992-3 in the scope of application of moveable connections in the aspect of forced influences and tight crack control. The article describes basic assumptions which need to be made in different variants of designing of connections allowing for partial thermal shortening of concrete. Distributions of level of restraint (Rax) have been outlined for the case of a segment of a concreted wall between previously created segments, in connection of which different stiffness has been considered.
2
Content available remote Korekta dopuszczalnej średnicy zbrojenia z uwzględnieniem wymagań PN-EN 1992-3
PL
Artykuł dotyczy uproszczonej metody kontroli zarysowania ścian żelbetowych zbiorników na ciecze w aspekcie obciążeń wymuszonych. Zdefiniowano zakresy zbieżności metody uproszczonej kontroli zarysowania, zawartej w normie PN-EN 1992-3, z metodą dokładną z normy PN-EN 1992-3, a także współczynnik korekcyjny zależny m.in. od klasy betonu, grubości otulenia, spodziewanego czasu zarysowania, dla zakresów niezgodności metody uproszczonej z metodą dokładną.
EN
The article focuses on the simplified method of crack control in reinforced concrete walls of liquid retaining tanks in the light of their imposed load. The scopes of correlation for the simplified method of crack control contained in PN-EN 1992-3 and the accurate method contained in PN-EN 1992-3 were defined. The correction coefficient was defined for the discrepancies between both methods, and it is dependent on: concrete class, concrete cover, expected cracking time.
PL
Według PN-EN 1992–3 obliczenia dotyczące kontroli zarysowania, od obciążeń wymuszonych, można wykonać poprzez zastosowanie odpowiednio dużej powierzchni zbrojenia, która zapewni ograniczenie maksymalnej szerokości rysy lub poprzez zastosowanie połączeń ruchomych, zapewniających całkowitą lub częściową swobodę przemieszczeń przyległych krawędzi elementów. Drugie podejście nie zostało w PN-EN 1992–3 szczegółowo objaśnione. Brak jest chociażby informacji, czy w połączeniu ruchomym należy dążyć do zapewnienia całkowitej czy też częściowej swobody przemieszczenia. W niniejszym artykule przedstawiono możliwości stosowania połączeń konstrukcyjnych oraz ruchomych w ścianach zbiorników w świetle znacznie obszerniejszych wytycznych normy BS 8007.
EN
According to PN-EN 1992-3 Crack control calculations from imposed loads, can be made by using a suitably large reinforcement area that will provide the limitation of maximum width of the crack or by using movable joints to provide complete or partial freedom of displacement of the adjacent edges of the elements. The second approach was not explained in detail in PN-EN 1992-3. There is no information, for example, whether the mobile joint should be aimed at ensuring complete or partial freedom of displacement. This thesis presents the possibilities of using structural and movable connections in tank walls in light of much broader BS 8007 guidelines.
PL
Określono przypadki ścian zbiorników żelbetowych na ciecze, w których metoda uproszczona według PN-EN 1992-3 zapewnia uzyskanie wyników po stronie bezpiecznej. Wykazano konieczność redukcji dopuszczalnej średnicy zbrojenia. Przedstawiono przykład wyznaczenia współczynnika korekcyjnego umożliwiającego określenie dopuszczalnej średnicy zbrojenia.
EN
The cases of RC walls of liquid retaining tanks for which the simplified method in the form presented in PN-EN 1992-3 gives credible results have been identified. The paper proves the need to reduce the maximum reinforcement bar diameter φs. An example of the correction coefficient calculation with is used to the maximum reinforcement bar diameter have been presented.
PL
W artykule zestawiono w formie algorytmu wymagania normy EC2-3 w zakresie szczelności zbiorników na ciecze. W celu zobrazowania tych wymagań wykonano obliczenia przykładowego zbiornika, kwalifikując go wariantowo do różnych klas szczelności. Wyniki wskazują na zależność przekroju zbrojenia od klasy szczelności oraz na konieczność sprawdzania SG zarysowania w sposób dokładny.
EN
In the paper the algorithm complying the EC2-3 rules concerning the watertightness of water tanks is presented. In order to illustrate code conditions the calculations of exemplary rectangular tank were performed. The tank was alternatively qualified to different watertightness classes. On the basis of these calculations the dependence between the reinforcement area and watertightness class may be noticed. The detailed checking of cracking ultimate limit state is recommended by authors.
PL
W artykule przedstawiono i skomentowano postanowienia PN-EN 1992-3 [3] dotyczące kontroli zarysowania metodą uproszczoną elementów poddanych działaniu obciążeń wymuszonych. Podano możliwe do zastosowania (w zależności od przypadku) wartości składowych wzoru na As, min. Szczególną uwagę poświęcono wyznaczeniu minimalnego stopnia zbrojenia z uwagi na rodzaj skrępowania elementów konstrukcyjnych w okresie dojrzewania betonu, jak również przedyskutowano głębokość strefy rozciąganej w elementach o różnej masywności. Zaprezentowano pochodzenie zależności pomiędzy maksymalną średnicą zbrojenia i dopuszczalnym naprężeniem, a jednocześnie wskazano istotne parametry niepodane przez normę [3], takie jak wpływ c nom lub a ≥ 2h.
EN
This article presents and comments the provisions of PN-EN 1992-3 [3] in the field of cracks control according to simplified method for elements subjected to imposed deformations. Moreover, some useful (depending on the situation) values of the components of the formula for As,min were presented. Particular attention was paid to the determination of theminimum degree of the reinforcement depending on the type of restraint, during hardening of concrete. Also the depth of the tension zone in massive and semi-massive structure was discussed. The origin of the relationship between the maximum diameter of the reinforcement and acceptable stress level was presented.What is more, some significant issues omitted by the standard [3], such as the impact of c nom, or a case when a ≥ 2h, were presented.
PL
W artykule przedstawiono i skomentowano postanowienia PN-EN 1992-3 dotyczące kontroli zarysowania i szerokości rys metodą uproszczoną. Zaprezentowano pochodzenie zależności pomiędzy maksymalnym rozstawem prętów zbrojeniowych a dopuszczalnym naprężeniem w stali zbrojeniowej przy ustalonej szerokości rysy. Ponadto przedstawiono wpływ grubości otulenia na maksymalny rozstaw prętów zbrojeniowych sz *max. Wyznaczono wartości korekcyjne Δsi w stosunku do wykresu 7.104N, dzięki którym w sposób uproszczony można określić wielkość sz max w przypadkach innych niż zdefiniowano w PN-EN 1992-3.
EN
This article presents and comments the provisions of PN-EN 1992-3 in the field of cracks control and crack width according to simplified method. The origin of the relationship between the maximum bar spacing of the reinforcement and acceptable stress level, at a assumed crack width, was presented. In addition, the influence of concrete cover thickness on the maximum bar spacing sz *max was presented. The correction values Δsi were determined in relation to figure 7.104N, whereby in a simplified manner the values of sz max can be calculated for other cases than those defined in PN-EN 1992-3.
PL
W artykule przedstawiono i skomentowano postanowienia PN-EN 1992-3 w zakresie kontroli zarysowania metodą uproszczoną szerokości rys przez dobór dopuszczalnej średnicy zbrojenia φs * zdefiniowanej na rysunku 7.103N. Przeanalizowano wpływ rodzaju obciążenia, tj. zewnętrznego lub wymuszonego na wartość φs *. Zaprezentowano pochodzenie zależności pomiędzy maksymalną średnicą zbrojenia i dopuszczalnym naprężeniem, przy jednoczesnym wskazaniu zagadnień niepodanych przez normę, ale istotnych, takich jak wpływ cnom.
EN
This article presents and comments the provisions of PN-EN 1992-3 in the field of cracks control according to simplified method which based on selection of maximum bar diameter φs * defined in figure 7.103N. The influence of the type of load, i.e. external or imposed, on the value φs was analyzed. The origin of the relationship between the maximum diameter of the steel reinforcement and acceptable stress level was presented. What is more, some significant issues omitted by the standard, such as the impact of cnom.
PL
Podano wskazówki do Aneksu L Eurokodu 2 części 3 w zakresie odkształceń wymuszonych i stopnia skrępowania konstrukcji. Wskazano na możliwości praktycznego wykorzystania zawartych w nim informacji oraz zwrócono uwagę na elementy nieujęte w normie. Na podstawie ogólnych zaleceń Eurokodu 2 części 1 i 3 podano kryterium zarysowania konstrukcji z uwagi na zmiany termiczne powstałe w pierwszych dniach dojrzewania betonu.
EN
This article provides guidance to Annex L of Eurocode 2 Part 3 in terms of imposed deformation and the degree of restraint. Pointing to the possibility of the practical use of the information therein and paying attention to issues not covered by the standard. In addition, based on the general recommendations of Eurocode 2 Parts 1 and 3 there are defined condition of structure cracking due to thermal changes resulting from hydration process in early age of the concrete.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.