Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 11

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  METALODLEW S.A.
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
W artykule przedstawiono polskie rozwiązania techniczne, wdrożone jako rozwiązania prototypowe w METALODLEW SA dzięki stałej współpracy z pracownikami Instytutu Odlewnictwa w Krakowie, w ramach realizowanych wspólnie projektów celowych. Przedstawiono efekty realizacji proekologicznych projektów w zakresie hermetyzacji stanowiska do wybijania odlewów z form piaskowych oraz budowy i uruchomienia nowoczesnej linii do regeneracji alkalicznych mas samoutwardzalnych (mas ze szkłem wodnym i form dwuwarstwowych) metodą wibracyjno-mechaniczną. Przedstawiono przykładowe wyniki badań technologicznych i charakterystykę uzyskiwanych materiałów regenerowanych i stopnia ich zagospodarowania w poszczególnych latach. Przedstawiono również przykład zastosowania polskich rozwiązań technicznych w METALODLEW SA i w innych odlewniach. Jsta to nowa linia do regeneracji piasków z zużytych mas samoutwardzalnych w Odlewni Vsetin w Republice Czeskiej, wybudowana z wykorzystaniem urządzeń według licencji Instytutu Odlewnictwa w Krakowie.
EN
In the article polish technical solutions implemented as prototypic ones in METALODLEW SA thanks to the continouous collaboration with the Foundry Institute in Cracow in the scope of commonly realized advisable projects, was presented. The effects of the proecological projects in the scope of the airtight-sealing of a stand for knocking-out of castings from sand moulds as well as construction and starting of a modern stand for reclamation of the alcaline self-hardening moulding sands (water glass moulds and bi-layermoulds) after the vibration-mechanical method was presented. Also the results of the technological tests as well as the properties of the obtained reclaimed materials and degree of making them profitable in singular uears are given. There is also an example given of using polish technical solutions, which were verified in METALODLEW SA, in another foundries. It is the case of a new reclamation line of used self-hardened sands in the Foundry Vsetin in Czech Republik; this line was erected by using equipement after the licence of Foundry Institute in Cracow.
PL
Założenie przedsiębiorstwa METALODLEW SA postawiło przed Zarządem zadanie dostosowania funkcjonowania Spółki do wymagań niezbędnych dla produkcji odlewów rynkowych spełniających wymagania odbiorców krajowych i zagranicznych. Przyjęta strategia obejmowała systemowe działania w zakresie zmian techniczno-technologicznych oraz wdrożenia systemów zarządzania opartych na międzynarodowych standardach. W wyniku sukcesywnego wdrażania i certyfikowania systemów zarządzania jakością, ekologią oraz bezpieczeństwem i higieną pracy Spółka oferuje obecnie produkty spełniające me tylko wymagania norm krajowych, ale także odlewy posiadające międzynarodowe certyfikaty jakościowe. Integracja systemów zarządzania jakością uwzględniająca podejście procesowe według normy ISO 9001: 2000, przyczyniła się do wzrostu efektywności zarządzania procesami mającymi kluczowy wpływ na generowanie wartości dodanej. Realizacja założeń misji i strategii przedsiębiorstwa doprowadziła do zdecydowanej poprawy jakości produkowanych odlewów oraz do rozwoju produkcji odlewów na rynek krajowy i na eksport. Systemowe działania w zakresie ochrony środowiska oraz bezpieczeństwa i higieny pracy przyniosły poprawę warunków pracy i ograniczenie negatywnego oddziaływania na środowisko. Proces doskonalenia zarządzania, oparty na koncepcji TOM i ciągłej samoocenie w ramach udziału przedsiębiorstwa w konkursie Polskiej Nagrody Jakości, pozwolił na wyeliminowanie słabych obszarów funkcjonowania firmy oraz wdrożenie nowych elementów zarządzania wykraczających poza standardowe wymagania norm jakościowych.
EN
The establishment of the firm Metalodlew SA put m front of the Board a task of adjusting the functioning of the Company to the demands indispensable to produce castings for the market which fulfil all the requirements of the Palish and foreign customers. The accepted strategy contained system activities in the range of technical and technological changes and implementati on of the management systems basing on international standards. As a result of successive implementation and certification of the quality management systems, ecology and industrial safety the Company offers products which not only fulfil the requirements of the Polish standards, but also castings which have international quality certificates. The integration of the quality management systems, respecting the attitude to the process according to ISO 9001:2000 contributed to the increase in the effectiveness of the management of the processes which exert crucial influence on generating the added value. The realization of the assumptions of the mission and strategy of the enterprise led to the considerable quality improvement of the produced castings and development of the production of castings for the home market and for export. The comprehensive activities in the range of environmental protection and work safety led to the improvement of work conditions and limited the negative reaction on the environment. The process of improving the management based on the TQM conception and the continuous self-evaluation in the range of the enterprose taking part in the competition of Polish Quality Prize, allowed to eliminate the weak areas of the functioning of the firm and to implement new management elements going beyond the starndard requirements of quality standards.
PL
Konieczność realizacji kompleksowych działań w zakresie dostosowania warunków funkcjonowania przedsiębiorstwa METALODLEW SA do międzynarodowych standardów doprowadził do podjęcia ścisłej współpracy z jednostkami naukowc-badawczymi. Główne kierunki działań realizowanych wspólnie z Instytutem Odlewnictwa w Krakowie i Wydziałem Odlewnictwa Akademii Górniczo-Hutniczej dotyczyły przede wszystkim wdrażania nowoczesnych rozwiązań techniczno-technologicznych mających na celu poprawę jakości produkowanych odlewów oraz zapewnienie konkurencyjności produktów Spółki na rynku krajowym i za granicą. Prowadzone działania skutkowały ponadto zmniejszeniem negatywnego oddziaływania procesów na środowisko naturalne i zatrudnionych pracowników, ograniczając emisję czynników szkodliwych do poziomu dopuszczalnego. Większość ze zrealizowanych w METALODLEW SA przedsięwzięć wdrożono w ramach projektów celowych finansowanych przez Komitet Badań Naukowych w Warszawie (KBN). Do najważniejszych projektów celowych zrealizowanych w Spółce należą projekty w zakresie uruchomienia linii regeneracji mas formiersko-rdzeniowych oraz wykonania instalacji odpylania dla elektrycznych pieców łukowych, przynoszące przedsiębiorstwu efekty ekonomiczne i ekologiczne.
EN
The necesity of realising complex actions in the range of adjusting the functioning of METALODLEW SA to the international standards was the reason of undertaking close co-operation with scientific and research centres. The main trends of activities realised together with the Foundry Research Institute and the Foundry Engineering Facufty of the Uhwersity of Science and Technology (AGH) concerned first of all implementation of the modern technical and technological solutions aiming at the improvement of the quality of the produced castings, this assuring the competitiveness of the Company's goods both on the home market and abroad. Moreover, the carried out acitivrties resulted in reduction of the negative reaction of the production processes on natural environment and on the employed workers, limiting the emission of noxious poluttants to the permissible level. The majority of the at METALODLEW SA realised undertakings was implemented within target projects, financed by the State Committee of Scientific Research [KBN) in Warszawa. The most important target protects realised at the company are projects concerning putting into motion reclamation lines far moulding and core sands and the making of the dedusting installations of electric arc furnaces, which bring the firm considerable economic and ecological effects. An essential element of co-operation with scientific and research centres concerns the annual organisation by the METALODLEW SA of the students' practices. Practical classes carried out within the didactic occupations contained in the educational programme. The Company makes available materials to the diploma works concerning the problems connected with the activity of the enterprise. The lasting process of integration with the structures of the European Union bore fruit in undertaking co-operation with the Foundry Research Institute in the range of common share in the realisation of the projects financed by the Union funds what creates great possibilities of obtaining financial means supporting the development of the institution.
PL
W momencie powstania przedsiębiorstwo METALODLEW SA przejęto całkowicie wyeksploatowany majątek trwały oraz przestarzałe maszyny i urządzenia, a stosowanew odlewni nieprzyjazne dla środowiska naturalnego technologie, narażały pracowników na choroby zawodowe, Jednym z pierwszych i najistotniejszych zadań zrealizowanych w Spółce była zmiana technologii wykonywania odlewów m.in zastąpienie naturalnych mas formierskich masami syntetycznymi, w wyniku której w znaczący sposób poprawiono warunki pracy w działach produkcyjnych. Konsekwentnie realizowano szereg innych przedsięwzięć, które przyczyniły się do poprawy warunków pracy, wzrostu jej bezpieczeństwa, podniesienia poziomu techniczno-technologicznego oraz zmniejszenia niekorzystnego oddziaływania odlewni na środowisko naturalne. Niektóre z przedsięwzięć posiadały cechy nowatorskie i nie były stosowane dotąd w odlewniach. Spółka prowadziła w tym czasie liczne działania proekologiczne, udokumentowane nagrodami i wyróżnieniami w konkursach. Osiągnięte przez Spółkę efekty są przykładem dynamicznego przekształcenia przedsiębiorstwa, przeznaczonego do likwidacji, w nowocześnie zarządzaną firmę, w której wprowadzany jest ciągły postęp techniczny, uwzględniający potrzeby wymagań ekologicznych i poprawy warunków pracy.
EN
At the moment of its existence the enterpnse METALODLEW SA took over the complete exploited fixed assets, the outdated machmes and installations and the applied in the foundry technologies, unfriendly to natural environment which exposed the workers to occupatjonal diseases One of the first and the most important tasks realised in the Company was the change of the technology of making castings, among others, the replacing of clay-bonded moulding sands with synthetic moulding sands. Owing to this change working conditions m the production departments were greatly improved. Consequently, a number of other undertakings were realised. They contributed to improve working conditions and work safety, to increase both the technical and technological level and to reduce the unfavourable reaction of foundry on the natural enwironment. Some of those undertakings had innovatory features and had not been so far used in foundries. At that time the Company carried out numerous pro-ecotogical actions, which were substantiated by prizes and awards in competitions. The effects achieved by the Company are an example of a dynamic transformation of the enterprise (which was designed for liquidation) into anup-to-date managed firm, where technical progress and improvement of work conditions are constantly introduced.
PL
W artykule przedstawiono rozwój rynku i wyrobów w METALODLEW SA na przestrzeni dziesięciolecia działalności firmy. Skuteczna strategia marketingowa Spółki poprzedzona działaniami w zakresie udoskonaleń techniczno-technologicznych doprowadziła do przekształcenia przedsiębiorstwa będącego poprzednio producentem odlewów dla jednego klienta z branży hutniczj w firmę, która obecnie dostarcza wyroby dla ponad 350 klientów, w tym dla kilkudziesięciu odbiorców zagranicznych. Wymienione czynniki doprowadziły w konsekwencji do zbudowania ugruntowanej i wiarygodnej wobec klientów pozycji rynkowej oraz do uniezależnienia się Spółki od jednego, schyłkowego sektora branży hutniczej. Istotnym kierunkiem rozwoju produktu w Przedsiębiorstwie METALODLEW SA będzie zwiększanie udziału w rynku odlewów z żeliwa sferoidalnego przeznaczonych dla elektrowni wiatrowych, staliwa wysokostopowego (kwasoodpornego i żaroodpornego] oraz żeliwa stopowego chromowo-niklowego.
EN
In the article the development of the market and products at METALODLEW SA within ten years of the activities are presented. The effective marketing strategy of the enterprise, which had been preceded by the actions concerning the technical-technological improvement has led to transform the firm, which had been producer of castings for one customer from the metallurgical branch, into a company, which now is delivering products to over 350 customers including a few dozen of foreign receivers. In consequence, the above-mentioned factors led to build an established and reliable market position towards the customers and to make the company independent of one declining sector of the metallurgical branch. The essential trend of the product development at METALODLEW SA will be an increase on the market of the castings made of ductile cast iron, designed for wind power plants, and castings of high alloy cast steel [acid-proof and heat-resisting) as well as castings of chromium-nickel alloy cast iron.
PL
METALODLEW ART-KOLOR jest jedyną odlewnią w kraju, która gwarantuje możliwość realizacji wszystkich zamówień dotyczących wytwarzania odlewów artystycznych niezależnie od ich masy i stopnia skomplikowania. W trakcie realizacji wielu projektów uwidoczniła się konieczność uruchomienia odlewni, w której zaistnieją, optymalne warunki do wytwarzania odlewów artystycznych z różnych tworzyw metalowych (stopów metali nieżelaznych, stopów żelaza) Przedsiębiorstwo METALODLEW ART-KOLOR spełnia te wymagania. W szczególnych przypadkach istnieje również możliwość połączenia stosowanej metody tradycyjnej z metodą precyzyjną co pozwala być odlewnią bardzo nowoczesną i elastyczną do potrzeb i wymagań rynku. Celem firmy jest dążenie do wykonywania odlewów wysoko przetworzonych z zastosowaniem technologu precyzyjnych z czym chcemy Państwa bliżej zapoznać.
EN
ART-KOLOR is the only foundry in Poland which quarantees the possibility of realisation of all orders concerning making art castings, irrespective of the weight and degree of their complications. During the realisation of many projects the necessity arose of putting a foundry in which there are optimum conditions of manufacturing art castings of various materials (non-ferrous metals alloys, ferroaloys]. In special cases there is also a possibility to join the traditional method with the precision method, what permits the foundry to be bath very modern and flexible for the needs and requirements of the market. The aim of the firm is the aspiration for making castings highly processed by the technology of investment patterns.
PL
Dd powstania w dniu 1 stycznia 1994 roku przedsiębiorstwa METALODLEW SA nastąpiła całkowita zmiana w zakresie stosowanych technologii produkcji. Zmiany te miały na celu poprawę jakości produkowanych odlewów, obniżenie kosztów wytwarzania oraz automatyzację procesów technologicznych w zakresie możliwym do realizacji w warunkach produkcji jednostkowej. W efekcie podjętych działań znacznie poprawiono warunki pracy i ograniczono negatywne oddziaływanie procesów odlewniczych na środowisko naturalne, przez eliminację źródeł emisji zanieczyszczeń. W zakresie technologii mas formiersko-rdzeniowych w miejsce mas naturalnych ze spoiwem gliniastym zastosowano syntetyczne masy samoutwardzalne, sporządzane przy użyciu agregatów szybko mieszających o pracy ciągłej, a także wdrożono wytwarzanie form dwuwarstwowych opartych na masach z żywicami alkalicznymi fenolowymi utwardzanymi estrami [masa przymodelowa) oraz na masie ze szkłem wodnym z udziałem regeneratu [masa wypełniająca). Opanowanie wytapiania żeliwa w piecach łukowych umożliwiło wdrożenie produkcji ciężkich odlewów z żeliwa sferoidalnego, w tym odlewów dla elektrowni wiatrowych z żeliwa sferoidalnego ferrytycznego do pracy w niskiej temperaturze (EN-GJS 400-18LT). Wprowadzenie procesu argonowania staliwa wysokomanganowego oraz wykonanie modernizacji i automatyzacji pieców komorowych do obróbki cieplnej pozwolrto na uruchomienie produkcji kilkutonowych odlewów do kruszarek, a także na poprawę jakości dotychczas produkowanych odlewów, Zastosowanie symulacji komputerowej procesów odlewania i krzepnięcia na etapie projektowania technologii odlewniczej pozwoliło na uniknięcie wielu błędów i na wprowadzenie korekt w technologii na etapie jej projektowania. Postęp technologiczny realizowany w METALODLEW SA od 1994 roku umożliwił produkcję odlewów spełniających wymagania jakościowe klientów krajowych i zagranicznych.
EN
Since the 1st of January 1994, it means the moment of establishing the enterprise METALODLEW SA, a complete change took place in the range of the applied technologies. These changes had as an aim the improvement of the quality of the produced castings, reduction of the production costs and automation of the technological processes m the range possible to realisation under the conditions of piece production. As effect of the undertaken actions the work conditions were considerably improved and the negative reaction of the foundry processes on the natural environment was limited, due to the elimination of the sources of the pollution emission. In the range of moulding and core sands technologies, in piace of clay-bonded mixtures with clay binder, synthetic, self-hardening moulding sands were applied. They were prepared with the use of quick mixing aggregates with continuous operation. The manufacturing was started of bi-layer moulds based on moulding sands with alkaline resins (of the phenol type) hardened by esters (facing sand) and on mixtures with water glass and with the reclaim (backing sand). The mastering of melting cast iron in arc furnaces enabled to implement heavy castings of ductile cast iron, including castings for wind power plants of ferritic ductile cast iron to be operated at low temperatures (EN-GJS4QO-1BLT). The introduction of the argon treatment of high-manganese cast steel and performing the modernisation and automation of chamber furnaces to heat treatment allowed not only to start-up the production of a few tans weighing castings of crushers, but also to improve the quality of the hitherto produced castings. The application of computer simulation to the processes of pouring and solidification at the stage of designing the foundry technology allowed to avoid of lot of mistakes and to introduce the corrections in the technology at the stage of its designing. The technical progress having been realised at METALDDLEW SA since the year 1994 allowed producing castings, which fulfil quality requirements of both Polish and foreign customers.
PL
Minęło 10 lat od pojawienia się w krajowym odlewnictwie Spółki METALODLEW w Krakowie. Mimo krótkiej historii przedsiębiorstwa zdołało się ono zapisać się nie tylko na mapie gospodarczej Europy. W przeciągu 10 lat w miejsce likwidowanych i nieznanych w kraju odlewni remontowych, pracujących wyłącznie na wewnętrzne potrzeby Huty im T. Sendzimira, zbudowano przedsiębiorstwo rynkowe produkujące odlewy potrzebne w kraju, jak również w Europie Zachodniej.
EN
Ten years have passed since the appearence in the Polish foundry prctice of the firm METALODLEW SA in Krakow. Although the history is a short one, they have been able - owing to thier achievements - to become well-known not only on the Polish economic map, but also on the European one. In ten years`time in place of the cancelled and unknown in uor State two foundries, operating for steel works`needs only, which is able to produce castings desired in Poland and in West Europe has been built.
PL
Od początków przemysłowej działalności przedsiębiorstwo METALODLEW SA przywiązuje dużą wagę do działań na rzecz utrwalenia dziedzictwa kultury narodowej. Mimo własnych trudności, Zarząd i pracownicy z własnej inicjatywy świadczyli swoją pracę bezinteresownie na rzecz sportu, kultury i nauki. W artykule przedstawiono najważniejsze wydarzenia, które miały miejsce w dziesięcioletniej historii spółki. W końcu grudnia 2000 r. na wiadomość o pęknięciu serca Dzwonu Zygmunta w Katedrze Wawelskiej, prezes Tadeusz Bogacz zadeklarował w imieniu pracowników przedsiębiorstwa METALODLEW SA bezpłatne wykonanie nowego serca. Rekonstrukcję serca przeprowadzono w przedsiębiorstwie METALODLEW przy współpracy krakowskich |ednostek naukowo-badawczych, praktyków odlewników i metalurgów a także dzwonników. Nowe serce zabiło w Wawelskiej Katedrze w Wielką Sobotę 14 kwietnia 2001 r., co upamiętniono trzema tablicami odlanymi w brązie. W czasie wizyty Papieża Jana Pawła II w Krakowie w sierpniu 2002 r, wręczono Jego Świątobliwości ufundowaną przez METALODLEW SA rzeźbę przedstawiającą miniaturę nowego serca Dzwonu Zygmunta osadzoną w krysztale górskim- METALODLEW SA wspiera różne formy działalności również przez: współpracę z Instytucjami Naukowymi m.in,: Instytut Odlewnictwa w Krakowie. Akademia Górniczo - Hutnicza w Krakowie oraz innymi uczelniami technicznymi. Od lat Spółka sponsoruje działalność sportową na terenie Krakowa. Odlewnia finansowo pomaga krakowskiej drużynie Minibasketball, oraz sponsoruje drużynę koszykarzy METALODLEW SA., której kapitanem oraz czynnym zawodnikiem jest Tadeusz Bogacz - Prezes Zarządu.
EN
Since the beginnings of its industrial activities METALOOLEW SA attaches importance to behalf of actions concerning the preservation of the heritage of the national culture. Despite its own difficulties, the Management and the Staff from their own initiative worked chantatively on behalf of sport, culture and science. In the article the most importan at events, which took place during the tenth history are presented. At the end of December 2000 the President of Board - Tadeusz Bogacz declared on behalf of the Workers of METALDDLEW SA free making of the new heart of King Sigismund Bell at the Wawel Cathedral replacing the broken one. The reconstruction of the heart was carried out at METALODLEW SA with the co-operation of the scientific and reseach centers in Krakow, foundrymen and metallurgist and bell-ringers. The new heart rang for the first time at the Cathedral on Holly Sutarday on 14th April 2001, what was commemorated with theree plaques castin brass. During the visit of pope John Paul II in Krakow in August 2002. The Holly Father was handed the funded by METALODLEW SA sculpture representing the miniature of the new heart of Sigismund Bell settled in the mountaineous crystal. METALODLEW SA supports various of activities afways due to the co-operation with scientific institution, such as Foundry Research Institute in Krakow. University of Science and Technology [AGH] and other technical high schools. For some years the company sponsors sport activity on the territory of Krakow, The Foundry helps finacially the Krakow team Minibasketball and sponsored the Masketball team - METALODLEW SA, the capitan and active player of which is Tadeusz Bogacz - President of the Board.
PL
Analiza podstawowych wskaźników i wielkości ekonomicznych jest lustrzanym odbiciem i weryfikacją skuteczności wszystkich procesów i działań podejmowanych w przedsiębiorstwie. Niniejszy artykuł jest próbą przedstawienia tych procesów i sprowadzenia ich do aspektów finansowych w postaci analizy podstawowych, rocznych sprawozdań finansowych składanych przez METALODLEW SA. Upublicznienie tych danych traktujemy jako proces budowania wiarygodności naszego przedsiębiorstwa wobec klientów, dostawców, partnerów handlowych oraz tak ważnych instytucji finansowych jak banki, fundusze, instytucje publiczne czy nawet urzędy skarbowe. Analiza ta pokazuje zarówno te dobre jak i trudne strony prowadzonej działalności. Zapraszamy inne odlewnie do prezentacji swoich wyników - poznajmy się także przez przedstawiane dane finansowe i rezultaty naszych działań.
EN
The analysis of the basic economic factors and economic values is a mirror reflection and a verification of the effectiveness of all processes and activities undertaken in the given enterprise This article is an attempt to present and to bring about these processes to financial aspects in the form of analysis of the above-mentioned basic, annual financial reports set by METALDDLEW SA. The showing and spreading of these data are treated as the process of building the image and reliability of firm towards its customers, suppliers, trade partners and very important financial institutions, like: banks, public institutions and even fax offices. The analysis is presented in a reliable way; it shows both good and difficult sides of the firm carrying out its activities. You are invited to present your results in order to get acquainted with other firms, awing to the presentation of your image and learning about their financial data and results of their activities.
PL
Spółka Akcyjna METALODLEW powstała przed sześciu laty jako samodzielne przedsiębiorstwo odlewnicze, wyodrębnione z Huty im. T. Sendzimira, gdzie przez ponad 50 lat stanowiło wydział produkujący odlewy potrzebne w hutnictwie. Wyjście ze struktury Huty spowodowało potrzebę poszukiwania odbiorców odlewów w kraju oraz zagranicą. Wymagania jakościowe stawiane przez nowych odbiorców spowodowały konieczność nie tylko unowocześnienia procesów produkcyjnych, lecz także, a może przede wszystkim, doskonalenia wiedzy i umiejętności pracowników. Realizacji tych wymagań dokonano przez wprowadzenie norm ISO 9002, a następnie ISO 14001. W tym zakresie uzyskano certyfikaty odpowiednich instytucji krajowych i zagranicznych. Równoległym zadaniem były starania o to, aby procesy odlewnicze nie szkodziły zdrowiu pracowników oraz były przyjazne dla środowiska. Uzyskano świadectwo "Przedsiębiorstwa Czystszej Produkcji", potwierdzające wprowadzenie i stosowanie takich zasad. Zaobserwowano wzrost zaangażowania pracowników w rozwiązywanie problemów produkcyjnych, bezpieczeństwa i higieny pracy, oraz - co bardzo istotne - ochrony środowiska naturalnego.
EN
METALODLEW Co. Ltd. was established six years ago as independent foundry enterprise detached from T. Sendzimir Steel-works where for more than fifty years it was a department producing castings needed for metallurgy. Getting out of the Steelworks structure resulted in the necessity of looking for buyers of castings both in Poland and abroad. The quality requirements made by the new customers forced not only some modernization of the production processes but also, and perhaps first of all, some improvement of knowledge and skills of the workers. The realization of those requirements was carried out by introducing the ISO Standards 9002 and then 14001. In this domain the certificates of the adequate Polish and foreign institutions were received. A parallel task consisted in the efforts to make foundry processes innoxious for workers' health and friendly to environment. A certificate of ,,Enterprise of Clean Production", stating the introduction and application of such principles, was acqired. An increase in workers' involvement in solving production problems, work safety and - what is very important - in environmental protection was noticed.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.