Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 3

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  Leo Graetz
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
1
Content available remote Leo Graetz bridge rectifier or Charles Pollak bridge rectifier ?
EN
Biographies of two famous electrotechnicians: Charles Pollak and Leo Graetz, living at the turn of the 19th and 20th centuries were presented. They both independently participated in the development of the first electrolytic bridge rectifier. The priority of Charles Pollak in the invention of the system of the first bridge rectifier has been proved. Hence, it follows that the bridge rectifier, commonly used in electrical engineering technology should not be called the Graetz rectifier, but should be called Pollak rectifier.
PL
Przedstawiono biografie dwóch sławnych elektrotechników: Karola Pollaka i Leo Graetza, żyjących na przełomie XIX i XX wieku. Te dwie osoby niezależnie uczestniczyły w opracowaniu pierwszego elektrolitycznego prostownika mostkowego. Wykazano niepodważalne pierwszeństwo Karola Pollaka w wynalezieniu systemu pierwszego prostownika mostkowego. Stąd wynika, że powszechnie stosowany w inżynierii elektrycznej prostownik mostkowy, nie powinien być nazywany prostownikiem Graetza, ale powinien być nazywany prostownikiem Pollaka.
2
Content available Słynni dziewiętnastowieczni wrocławscy elektrycy
PL
W artykule przedstawiono sylwetki i główne dokonania elektryków, którzy urodzili się we Wrocławiu w dziewiętnastym stuleciu. Każdy z nich zajmował się różnymi dziedzinami z zakresu szeroko pojętej elektrotechniki. Leo Graetz – to przede wszystkim konstruktor używanego do dzisiaj mostka prostowniczego, Karl Steinmetz pierwszy opisał pętlę histerezy i skonstruował silnik o tej samej nazwie, Max Schiemann – to niemiecki pionier trolejbusów, a Oskar Oliven to wizjoner wspólnej energetycznej Europy, która miała powstać kilkanaście lat po pierwszej wojnie światowej, a plany którego zniweczyło dojście do władzy w Niemczech nazistów.
EN
This paper presents figures and main achievements of electricians, who were born in Wroclaw in the nineteenth century. Each of them dealt with various fields wide spectrum of electrical engineering. Leo Graetz - the first and foremost a creator of the rectifier bridge, which is being used until today. Karl Steinmetz was the first one, who described the hysteresis loop and constructed same named engine. Max Schiemann was a German trolley-binder pioneer. Oskar Oliven was a visionary of Europe, using joint energy system, which was to be formed only dozen years after the WWI. His plans were damaged when Nazis came to power in Germany.
PL
W artykule przedstawiono sylwetkę niemieckiego fizyka i elektrotechnika, którego zasługi dla rozwoju elektrotechniki są zbyt mało propagowane. Elektrycy i elektronicy znają jego nazwisko głównie dzięki niezwykle popularnemu układowi prostowniczemu, którego był wynalazcą. Mało kto wie, że Leo Graetz byt autorem pięciotomowego podręcznika z zakresu elektryczności i magnetyzmu, uważanego przez wiele dziesięcioleci za standard literatury z tej dziedziny i to nie tylko w Niemczech, ale w całej Europie.
EN
The profile of the German physicist and electrical engineer, whose contributions to the development of electrical engineering are rather too little propagated nowadays, has been presented in the paper. Electrical and electronics engineers know his surname mainly his name because of the greatly popular rectifier circuit which he had invented. Very few people know that Leo Graetz was the author of a five-volume handbook dealing with electricity and magnetism, which for many decades had been considered to be a standard work in these domains not only in Germany but also in the whole of Europe.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.