Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników
Powiadomienia systemowe
  • Sesja wygasła!

Znaleziono wyników: 3

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  Krościenko
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
Frequent exceedances of permissible PM10 concentrations occur mainly during the so-called heating season and are readily noticed not only by environmental protection specialists but also by residents; they are also wildly discussed in the mass media. If the state of elevated concentrations persists for at least several hours, it is generally referred to as smog. The du-ration of smog can range from several hours to several days, causing an increase in morbidity and in the number of deaths. The paper presents the air-sanitary situation in Krościenko nad Dunajcem using the air quality indicator as the concentration of particulate matter PM10. Krościenko is a Carpathian town located in the valley of the Dunajec river. Such a topo-climatic location is conducive to the occurrence of frequent temperature inversions, stagnant cold air and poor ventilation, which results in the concentration of local emissions mainly from domestic boilers. The research period covered the years 2018-2022 of continuous daily D24 PM10 measure-ments. Preliminary comparisons of annual concentrations with selected cities located in moun-tainous and foothill areas of southern Poland indicated the aerosanitary problem of Krościenko. In all analyzed years, the daily norms were exceeded from 46 days in 2022 to 91 days in 2018. This situation occurs as a result of the low-stack emission during the heating period and the poor topoclimatic conditions in Krościenko. However, there is a visible downward trend in con-centrations over the analyzed period, which may have resulted from the gradual reduction of the use of fossil fuels.
2
Content available Rekonstrukcja mostu na rzece Dunajec
PL
W artykule opisano historię, procesy degradacji, demontaż mostu w wersji monolitycznej oraz etapy przebudowy obiektu z zastosowaniem betonu sprężonego i elementów prefabrykowanych. Obiekt mostowy oddany do użytkowania w 1934 roku przetrwał okres wojny i wielkie powodzie bez remontów do 2010 roku. Przedstawiono konstrukcję i ocenę stanu technicznego obiektu. Opisano etapy i problemy związane z demontażem elementów konstrukcyjnych mostu oraz etapy realizacji przebudowy mostu, w którym elementy konstrukcji łukowej, belki poprzeczne, podłużne oraz płyty wykonano w wersji prefabrykowanej.
EN
This paper presents the history, process of deterioration, and dismantling of the bridge—a monolithic construction—and then the stages involved in the reconstruction of the object using prestressed concrete and precast elements. A bridge that began operation in 1934 survived the war and great floods without repair until 2010. The structure and evaluation of the technical condition of the object is presented. The stages and problems described are those connected with the disassembly of the structural elements of the bridge and the stages involved in the rebuilding of the bridge, in which arch-shaped structural elements, transverse and longitudinal girders, and slabs are prefabricated items.
PL
W artykule przedstawiono rozwiązanie konstrukcyjne żelbetowego mostu łukowego. Niezadowalający stan techniczny, jak również wzmożony ruch drogowy były podstawą do podjęcia decyzji o renowacji istniejącego mostu. Opisano etapy realizacji mostu, w którym elementy konstrukcji łukowej, belki poprzeczne, podłużne oraz płyty wykonano w wersji prefabrykowanej. Główne belki podłużne sprężono splotami typu 7ø5 mm ze stali Y 1860 S7C.
EN
The paper presents the design solution for the concrete reinforced arch bridge. Unsatisfactory condition, as well as increased traffic led to the decision to renovate the existing bridge. The article describes the stages of the renovation, where the arc elements, the transverse and longitudinal beams as well as the panels were prefabricated. The main longitudinal beams were stressed with 7ø5 mm strands of steel type Y 1860 S7C.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.