Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 5

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  Hongkong
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Przed setkami lat kupcy handlujący kadzidłem i piraci grasujący na południowych morzach zawijali do zacisznego portu na małej wyspie u ujścia Perłowej Rzeki do Morza Południowochińskiego, gdzie zimową porą kwitły obficie kwiaty drzew storczykowych. Nazwali tę małą rybacką osadę Wonną Przystanią, czyli Hongkongiem.
2
Content available Kwartał jutra
PL
Artykuł jest próbą szukania odpowiedzi na pytanie o przyszły kształt środowiska mieszkaniowego pośród zapisków z podróży tam, gdzie przyszłość już nadeszła – w prototypie wielkich metropolii, których podstawowym współczynnikiem jest intensywność, skala i gęstość – Hongkongu.
EN
The article is trial of looking for answer on the question about the future shape of housing environment among records from travel there, where the future has just come – in the prototype of huge metropolises, which basic factor is intensity, scale and density – Hong Kong.
3
Content available remote Współczesny ogród Nan Lian w Hongkongu – pamięć o przeszłości
PL
Hongkong powrócił pod władanie Chińskiej Republiki Ludowej w 1997 roku. Jednym z ważniejszych przedsięwzięć upamiętniających to wydarzenie było założenie ogrodu Nan Lian jako publicznego parku miejskiego. Choć powstał w 2006 roku, zaprojektowany został zgodnie z zasadami kompozycji sprzed kilkunastu wieków – klasycznego stylu ogrodowego dynastii Tang. W projekcie uwzględniono specyfikę terenu, wykorzystując pagórki, skały, strumienie i stawy jako główne elementy układu, które uzupełniono roślinnością i elementami architektonicznymi. Jednocześnie utworzono mocne powiązanie kompozycyjne ze znajdującym się obok zabytkowym zespołem klasztornym, dzięki czemu ogród Nan Lian stwarza poczucie jedności człowieka z naturą oraz sprzyja zapomnieniu o realiach otaczającego go świata. Jednocześnie, poprzez mocne powiązania kompozycyjne ze znajdującym się obok zabytkowym zespołem klasztornym, stanowi element kontynuacji tradycji kulturowej. Jest zatem Nan Lian ogrodem pamięci zarówno o sposobie projektowania klasycznych ogrodów chińskich końca pierwszego tysiąclecia naszej ery, jak też o niedawnym, znaczącym wydarzeniu w historii Chin – niczym pomnik zbudowany w samym sercu współczesnego miasta.
EN
Hong-Kong returned under the command of the People’s Republic of China in 1997. One of the important “monuments” commemorating this event was the realization of Nan Lian Garden as a public park. Although it was created in 2006, it was designed according to principles of composition from several centuries – the classical garden style of the Tang Dynasty. During designing, the special features of the site were account, using hillocks, rocks, streams and ponds as the main features, complemented by plants and architectural structures. Despite the unfavorable location between the twentieth-century highways and skyscraper, Nan Lian creates a sense of unity of the man with the nature and to forgot the realities of the world around it, thanks to well-formed borders of the garden and views exposing the centre of it. Simultaneously, strong compositional connection with the nearby monumental nunnery are made in order to Nan Kian garden could become the element of the cultural tradition. Therefore, Nan Lian is doubly garden of the memory: both of the Chinese classical gardens style of the end of the first millennium AD, and of the significant event in the recent Chinese history – like a monument constructed in the centre of the modern city.
4
Content available remote Wieczne dziś architektury nieistniejącej
PL
Są miejsca, w których architektura niezauważalna staje się swoistą materią wytyczającą ich przestrzeń. Przez lata takim miejscem stał się Hongkong. Niewiele wyrazistych form, ich niesamowity natłok i kolejne odradzanie się budowli na miejscu poprzednich, powodują, iż w jakiś sposób to miejsce staje się odporne na przemijanie czasu. Tutaj trwanie i przemijanie architektury odbywa się w teraźniejszości.
EN
There are some places, where imperceptible architecture becomes a specific matter drawing their own space. During the years, Hong Kong happens to be such place. Few expressive forms, thousands of them and regeneration of the edifices in a place of former ones make this place to be resistant to passing of time. Persistence and passing of architecture here proceed in present.
PL
Turystyka miejska jako rozwijająca się forma aktywności turystycznej. Główne sposoby przemieszczania wykorzystywane w segmencie turystyki miejskiej. Wybrane przykłady funkcjonowania idei zrównoważonego rozwoju w transporcie miejskim. Integracja biletowa w Hongkongu jako instrument zrównoważonego rozwoju w obsłudze transportowej ruchu turystycznego.
EN
The urban tourism as the form of tourist activity in progress. The main ways of mobility used in the segment of urban tourism. Some examples of the idea of sustainable development in urban transport. The ticket integration in Hongkong as an instrument of sustainable development in transport service of tourism traffic.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.