Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 3

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  FROSIO inspector
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
W referacie zwrócono uwagę na potrzebę utrzymania zdolności użytkowej konstrukcji przez wymagany okres trwałości. Zapewnienie to może być dotrzymane tylko wtedy, gdy w realizację konstrukcji zaangażowany jest kompetentny personel. Wskazano na właściwe stosowanie norm przywołanych w wymaganiach kontraktu oraz na właściwą interpretację konieczności stosowania wymagań zawartych w normach. Odniesiono się do wybranych aspektów związanych kwalifikacjami i kompetencjami personelu w pracach antykorozyjnych i izolerskich. Zwrócono uwagę na pojęcia związane z kwalifikacjami i kompetencjami. Dokonano analizy zapisów norm w odniesieniu do wymagań dla personelu. Stwierdzono, że w wielu przypadkach wymagania te opisane są w normach w sposób bardzo ogólny. Dlatego też właściwym jest określanie w warunkach kontraktu pełnych i zrozumiałych dla wszystkich zainteresowanych stron kontraktu, wymagań odnośnie kwalifikacji i kompetencji personelu. Brak takich uzgodnień może prowadzić do nieporozumień pomiędzy stronami kontraktu. Przedstawiono przykłady szkoleń pozwalających podnieść poziom kompetencji personelu, a także propozycje niezależnych certyfikacji firm z zakresu antykorozji. Pokazano jako przykład, stosowane w Norwegii uregulowania dotyczące wymagań dla personelu antykorozji i izolacji. Zwrócono uwagę na możliwość uzyskania na rynku polskim międzynarodowych certyfikatów personelu i firm FRSIO.
EN
The paper highlights the need to ensure the serviceability of the structure for the required life. This assurance can only be met if competent personnel is involved in the execution. The correct application of the standards referred in the contract requirements and the correct interpretation of the need to apply the requirements of the standards were pointed out. Selected aspects related to the qualification and competence of personnel in anticorrosive and insulating works were referred to. Attention was drawn to concepts related to qualifications and competence. An analysis was made of the provisions of the standards in relation to the requirements for personnel. It was found that in many cases these requirements are described in the standards in a very general way. It is therefore appropriate to specify in the contract terms and conditions, complete and comprehensible to all contract stakeholders, the requirements for personnel qualifications and competences. Failure to do so can lead to misunderstandings between the contracting parties. Examples of training to improve the competence level of personnel are presented, as well as proposals for independent certification of companies in the field of anti-corrosion. As an example, the regulations applied in Norway regarding the requirements for anti-corrosion and insulation personnel were shown. Attention was drawn to the possibility of obtaining international certificates for personnel and FROSIO companies on the Polish market.
PL
Przedstawiono przykłady wymagań w różnych obszarach ochrony przed korozją w Polsce i Niemczech, ze szczególnym uwzględnieniem wymagań dla personelu. W wymaganiach dla rynku niemieckiego uwzględniono zapisy normy EN 1090 [1], przepisy ZTV-ING[2] oraz projekt wymagań VGB/BAW [3] dotyczący konstrukcji morskich turbin wiatrowych i komponentów farm wiatrowych. W wymaganiach dla rynku polskiego uwzględniono zapisy normy EN 1090 [1] oraz dostępne wymagania dla wybranych rodzajów konstrukcji. Wymagania dla personelu odniesiono do możliwości ich spełnienia, biorąc pod uwagę dostępne formy kształcenia, m.in. świadectwo KORSchein, certyfikat FROSIO, certyfikat inspektora IBDiM.
EN
Examples of requirements in different topics of corrosion protection in Poland and Germany are presented, especially under consideration of the requirements for the personnel. In the German market following standards are named: EN 1090, ZTV-ING and VBG/BAW, construction of offshore wind turbines and components of wind parks. In the Polish market there is an explanation of the standard EN 1090 and available requirements for selected types of constructions. The requirements for personnel are referred to the possibility of passing the training by certificates like KOR Schein, Frosio certificate and IBDiM inspector.
PL
W referacie wskazano na konieczność właściwego prowadzenia procesu antykorozji konstrukcji stalowych, ze względu na jego zasadniczy wpływ na ich trwałość. Odniesiono się również do wymagań normy EN 1090, zharmonizowanej z Rozporządzeniem 305/2011, w zakresie zabezpieczenia antykorozyjnego stalowych konstrukcji budowlanych. Proces zabezpieczenia antykorozyjnego konstrukcji należy traktować jako proces specjalny. Powinien być zatem wykonywany przez kompetentny personel, a prawidłowe przeprowadzenie kolejnych jego etapów powinno być potwierdzane wynikami przewidzianych, w specyfikacji zabezpieczenia antykorozyjnego, badań. W referacie omówiono przykłady badań nieniszczących stosowanych na poszczególnych etapach procesu. Omówiono między innymi: • badania dotyczące przygotowania powierzchni przed nakładaniem powłok antykorozyjnych; • badania w zakresie wymaganych warunków środowiskowych; • badania prowadzone w trakcie nakładania powłok; • badania oceniające właściwe wykonanie powłok. Odniesiono się również do wymagań w zakresie kompetencji personelu nadzorującego wykonanie i prowadzącego badania w procesie zabezpieczenia antykorozyjnego.
EN
The paper indicates the need to properly execution of the corrosion process of steel structures, due to its fundamental impact on their durability. Reference is also made to the requirements of EN 1090, harmonized with Regulation 305/2011, in the scope of anti-corrosive protection of steel building structures. The process of corrosion protection of the structure should be treated as a special process. It should therefore be carried out by competent personnel, and the correct implementation of its subsequent stages should be confirmed by the results and tests provided for in the corrosion protection specification. The paper discusses examples of non-destructive tests used at particular stages of the process. Following is discussed: tests on surface preparation before application • of anti-corrosion coatings; • testing in terms of required environmental conditions; • tests carried out during application of coatings; • tests assessing the proper execution of coatings. Reference was also made to the competence requirements of personnel supervising the execution and conducting tests in the corrosion protection process.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.