Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 2

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  Breslau Fortress
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
The use of land for civilian purposes was restricted in the areas around the Wrocław (Breslau) Fortress, which was built in 1890. Land was set aside for official use, either for the protection of the fortress or for shelters for the infantry. The areas that were restricted from land development formed a ring around the fortifications and in a way set the possible battle field. This land was of vital importance to the city’s defences and at the same time influenced the spatial development of the city. The present traces of these regions are the historical heritage of the former fortress, important because it reveals the military purpose behind the historical city landscape. This article presents preliminary research on the changes to the land cover and landform in selected areas of fortifications along the Widawa River.
PL
Wokół części fortyfikacji Twierdzy Wrocław, wznoszonych od 1890 roku, funkcjonowały ograniczenia w korzystaniu z gruntów do celów cywilnych. W ten sposób rezerwowano grunty o charakterze służebnym zróżnicowane pod względem reżimu ochronnego niezbędne dla części fortów i schronów piechoty. Rejony ograniczeń zabudowy organizowały przestrzeń wokół pierścienia fortyfikacji oraz, w pewnym sensie, przyszłe pole walki. Miały istotne znaczenie w obronności miasta i w równym stopniu wpływały na rozwój przestrzenny metropolii. Obecnie ślady rejonów stanowią historyczną spuściznę po dawnej twierdzy, istotną z punktu widzenia świadomie kształtowanego na cele wojskowe historycznego krajobrazu miasta. W artykule przedstawiono wstępne wyniki badań nad zmianami pokrycia i ukształtowania terenu w obszarze rejonów wybranych fortyfikacji wzdłuż rzeki Widawy.
PL
Artykuł dotyczy przeszkód wodnych Twierdzy Wrocław, które planowano w czasie pierwszej wojny światowej. Przedstawiono w nim wyniki kwerend archiwalnych i badań terenowych dotyczących głównie dopływów rzeki Odry; Ślęzy i Widawy, a także części obszaru obecnych pól irygacyjnych, zlokalizowanych na północy miasta. W artykule ukazano również znaczenie systemu ochrony przeciwpowodziowej i jego związek z twierdzą pierścieniową. Nowoczesne jak na owe czasy fortyfikacje obejmowały szereg budowli hydrotechnicznych, dzięki którym możliwe było celowe zalewanie i zabagnienie terenu do obrony twierdzy.
EN
This article is about the Breslau Fortress water hazards, which were planned during the First World War. It contains the combined results of archival queries and field research, mostly concerning the Oder River tributaries, Ślęza and Widawa, and part of the areas that are presently irrigation fields located in the north of the city. The article also highlights the importance of the flood control system and its connection with the ring fortress. The fortifications, which were advanced in their day, consisted of a number of hydro-engineering structures, which made it possible to flood and swamp the area to protect the fortress.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.