Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 4

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  Act to maintain cleanliness and order in municipalities
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Choć znowelizowana ustawa o utrzymaniu czystości i porządku w gminach weszła w życie 1 stycznia 2012 r. i od tego dnia na terenie gmin powinny być już prowadzone działania edukacyjne z zakresu prawidłowego gospodarowania odpadami komunalnymi, to tylko nieliczne gminy podjęły ten wysiłek.
PL
Aktualny stan gospodarki odpadami komunalnymi, regulowanej m.in. Ustawą z dnia 13 września 1996 roku o utrzymaniu czystości i porządku w gminach (Dz. U. Nr 132, poz. 622 z pózn. zm.), spowodował konieczność jego zmian w zakresie prawa, organizacji systemu, finansowania i kontroli.  W dniu 1 stycznia 2011 roku po wejściu w życie nowelizacji powyższej ustawy gminy będą miały prawo przejąć od właścicieli nieruchomości część obowiązków w zakresie gospodarki odpadami komunalnymi. Czy pozwoli to na stworzenie takiego modelu gospodarowania odpadami, który byłby efektywny środowiskowo, ekonomicznie i organizacyjnie? W związku z zawartymi w niej przepisami przejściowymi, nowy system będzie implikowany etapami i zacznie funkcjonować najpóźniej 18 miesięcy po wejściu w życie ustawy. W artykule zostanie przedstawiona etapowość zmian systemu, regulacje prawne oraz przewidywane efekty tych zmian.
EN
The current status of waste management, including controlled Act of 13 September 1996 to maintain cleanliness and order in municipalities (Journal of Laws No. 132, item. 622 with later. amended.), caused the necessity of changes in law, system organization, financing and control. On 1 January 2011, after the entry into force of amendments to this Act the municipality shall have the right to take over portion of the responsibilities of property owners of municipal waste management. Does it allow for the creation of such a model of waste management that would be environmentally, economically and organizationally effective? In connection with those in the transitional provisions, the new system will be implied in stages and will be operational no later than 18 months after entry into force of this act. The article will be presented stages of changes to the system, legal regulations and the anticipated effects of these changes.
PL
Obowiązki w zakresie gospodarowania odpadami komunalnymi zawarte w Ustawie z dnia 1 lipca 2011r. o zmianie ustawy o utrzymaniu porządku i czystości w gminach oraz o zmianie niektórych innych ustaw (Dz. U. Nr 152, poz.897 z 2011r.), a także określone zasady ich realizacji, jednoznacznie wskazują na konieczność połączenia sił poszczególnych gmin, aby sprostać wyzwaniom i efektywnie realizować zadania w tym zakresie. Horyzonty czasowe, których dotrzymanie jest obwarowane sankcjami, wymuszają pilne podjęcie przygotowań do realizacji nowych obowiązków postawionych przed samorządami lokalnymi. Z dniem 1 stycznia 2012r. gminy otrzymają nowe uprawnienia oraz zostaną nałożone na nie obowiązki, mi.in. zapewnienie budowy, utrzymania i eksploatacji regionalnych instalacji do przetwarzania odpadów komunalnych. W artykule zdefiniowano regionalną instalację do przetwarzania odpadów komunalnych, jako element nowego systemu gospodarki odpadami oraz przedstawiono konsekwencję wdrożenia uchwalonych zmian przepisów prawnych.
EN
Responsibilities for management of municipal waste contained in the Act of 1 July 2011. amending the law to maintain order and cleanliness in municipalities and amending other acts (Journal of Laws No. 152, poz.897 of 2011.), and also set rules for their implementation, clearly indicate the necessity of individual municipalities join forces to meet challenges and to effectively carry out the tasks in this field. Time horizons, which is subject to keep sanctions, forcing urgent preparation for new duties raised from local governments. From 1 January 2012. municipalities will receive new eligibility and will be imposed on them obligations eg. providing construction, maintenance and operation of regional waste treatment plant for municipal waste. The article defines a regional installation for treatment of municipal waste, as part of a new waste management system and provides consistency to implement the changes enacted legislation.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.