Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 15

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Jednym z najistotniejszych czynników wpływających na trwałość konstrukcji kablobetonowych jest korozja kabli sprężających. W artykule omówiono podstawowe przyczyny przyspieszonej korozji kabli sprężających i sposoby podniesienia odporności kabli na korozję. Wskazano na problem prawidłowego iniektowania kanałów kablowych oraz skutki błędów popełnianych w tym zakresie. Opisano możliwy sposób detekcji wadliwej iniekcji. Podniesiono wpływ rys na nośność i trwałość konstrukcji sprężonych.
EN
One of the most important factors affecting the durability of post-tensioned concrete bridge structures is the corrosion of prestressing cables. The article discusses the basic causes of the accelerated corrosion of prestressing cables and methods of increasing the corrosion resistance of prestressing cables. The issue of the proper grouting of cable ducts and the consequences of mistakes made in this regard are pointed out. A possible method of detecting faulty grouting is described. The impact of cracks on the load-carrying capacity and durability of prestressed concrete structures is raised.
PL
Pod pojęciem trwałości rozumiemy z reguły zdolność obiektu do spełniania przez określony czas wymagań użytkowych, bez wyraźnego obniżenia właściwości użytkowych lub wystąpienia nadmiernych kosztów użytkowania. Trwałość mierzona jest okresem eksploatacji, podczas którego właściwość użytkowa lub zespół takich właściwości nie ulegnie degradacji poniżej założonego poziomu dopuszczalnego, którego miernikiem mogą być nadmierne koszty utrzymania czy stany graniczne nośności i stany graniczne użytkowalności. Tak rozumiana trwałość mostu jest czasem, w którym obiekt spełnia określone kryteria.
EN
Multi-span buried flexible steel structures are often used as wildlife crossings over dual carriageways. In the paper, the author presents the types of such structures as well as damages that occur after a few years of their use. The causes of damages are determined on the basis of observation. The author also gives some recommendations concerning the design, construction and maintenance of such structures to increase their durability.
PL
W artykule omówiono wpływ czasu realizacji poszczególnych elementów dźwigarów na rozkład sił wewnętrznych w konstrukcji i wartość momentu rysującego, na przykładzie analizy przyczyn zarysowania dźwigarów zespolonych typu beton-beton mostu drogowego extradosed. Wskazano na konieczność uwzględnienia w obliczeniach momentu rysującego takich czynników, jak zmienność w czasie siły sprężającej i zróżnicowanych zmian parametrów fizycznych betonu elementów składowych przekroju zespolonego (wytrzymałości, modułu sprężystości). Podkreślono wpływ podatności zespolenia żebra z płytą nadbetonu na wartość momentu rysującego.
EN
The influence of the execution time of individual elements of main girders on the distribution of internal forces in the structure and the value of the cracking moment was analysed, by the means of the example of an analysis of cracking causes for the concrete-concrete composite girders of an extradosed road bridge. The necessity of taking into account such factors as variability of prestressing force in time and varied changes of concrete physical parameters of the cross-section components (strength, modulus of elasticity) in cracking moment calculations was pointed out. The influence of the flexibility of the connection of a rib-beam and a deck slab on the cracking moment magnitude was emphasized.
PL
W artykule podano propozycje nowych zasad oceny punktowej mostów. Zdaniem autora artykułu dotychczasowy sposób jest mało precyzyjny. W nowym systemie proponuje się wprowadzenie czterech kryteriów oceny (nośność, bezpieczeństwo ruchu, trwałość i wygląd). Przy ocenie końcowej proponuje się wprowadzenie wag do poszczególnych kryteriów oceny punktowej.
EN
In the paper, new principles concerning point evaluation of bridge technical condition are proposed. In the author’s opinion, the present method is not precise enough. In the new system four criteria are introduced (load-bearing capacity, traffic safety, durability, appearance). For the final score weighted average should be applied.
6
Content available remote Wzmocnienie przegubów przęseł mostu z zastosowaniem kotew wklejanych
PL
Przy wzmacnianiu mostów betonowych często konieczne jest mocowanie dodatkowych elementów stalowych. W artykule zaprezentowano wzmocnienie przegubów przęseł mostu drogowego z zastosowaniem elementów stalowych mocowanych za pomocą kotew wklejanych. Rozwiązanie to pozwoliło na skuteczne wzmocnienie przegubów, bez konieczności użycia ciężkiego sprzętu montażowego, przy wprowadzeniu niewielkich ograniczeń w ruchu na ważnej drodze krajowej. Na podstawie doświadczenia wskazano zalety kotew wklejanych oraz podano kilka praktycznych uwag dotyczących ich stosowania do wzmacniania obiektów inżynierskich.
EN
By strengthening of concrete bridges it is often necessary to place additional steel elements. In the paper the authors present hinges strengthening in a road bridge with steel elements installed on bonded anchors. The solution turned out to be efficient without the necessity to use heavy equipment or to close the bridge for traffic. The authors point out main advantages of bonded anchors and give some practical advice concerning their application.
7
Content available remote Trwałość gzymsów mostowych z płyt z betonu polimerowego i laminatu
PL
Gzymsy w mostach w sposób istotny wpływają na ich trwałość. Z tego względu tak ważna jest ich poprawna konstrukcja, która powinna dobrze zabezpieczać przęsło przed negatywnym oddziaływaniem środowiska przez maksymalnie długi okres i być odporna na czynniki zewnętrzne. Obecnie w Polsce są powszechnie wykonywane gzymsy z prefabrykowanych płyt z betonu polimerowego oraz z laminatu. W artykule wskazano na zagrożenia trwałości gzymsów. Udokumentowano je przykładami uszkodzeń gzymsów, które pojawiły się już po kilku latach eksploatacji mostów.
EN
Cornices in bridges significantly affect the durability of the structure. For this reason, their proper construction is so important, as it should protect the span well against the negative effects of the environment for the longest possible period and be resistant to external factors. Currently, in Poland, cornices are commonly made with the use of prefabricated polymer concrete plates and laminate panels. The article indicates the threats to the durability of such cornices. These threats have been documented with examples of damage to this type of cornices, which appeared just after several years.
8
Content available remote Trwałość i nośność sprężonych, betonowych przęseł mostów z rysami
PL
Istotnym elementem określania nośności i trwałości konstrukcji sprężonych jest ocena ich ewentualnego zarysowania. Bardzo często można spotkać się z opinią, że obiekty zarysowane są w stanie przed awaryjnym, a nawet awaryjnym i to z nieodwracalnymi skutkami [12, 13].W artykule starano się wykazać, że pogląd ten jest nieuprawniony. Mostowe konstrukcje sprężone, które mają rysy, mogą być na ogół bezpiecznie eksploatowane, jakkolwiek należy je traktować jako obiekty z wadą. Ponadto wada ta jest bardzo często możliwa do usunięcia, a obiektom można przywrócić wymagane parametry: nośność; sztywność i trwałość. Zawsze konieczna jest indywidualna ocena przyczyn i skutków zarysowania.
EN
Cracking is a relevant factor when it comes to estimating load-bearing capacity and durability of prestressed concrete structures. It is commonly assumed, that structures with cracks are just before a state of failure or even have already reached it with irreversible effects [12, 13]. The authors attempt to prove that this view is too far-reaching. Prestressed concrete bridges with cracks can be usually safely used, however with a shortcoming. Moreover, this fault is often possible to repair so that the structures perform original parameters again: load-bearing capacity, stiffness and durability. An individual evaluation of possible causes and effects of cracking is always crucial.
9
Content available remote Metody zabezpieczania kabli sprężających przed korozją
PL
W artykule omówiono metody zabezpieczania kabli sprężających przed korozją przed ich wbudowaniem w konstrukcję oraz po wbudowaniu. Scharakteryzowano m.in. iniekcję zaczynem cementowym, woskami i smarami. Prawidłowe zabezpieczenie kabli sprężających przed korozją zwiększa trwałość mostów. Warto zauważyć, że światową tendencją jest odchodzenie od iniekcji kanałów kablowych w mostach zaczynem cementowym na rzecz iniekcji smarami i woskami. Prowadzone są również badania nad poprawą odporności korozyjnej kabli sprężających, m.in. przez zastosowanie w produkcji stali nierdzewnej, czy bezpośrednie zabezpieczanie antykorozyjne drutów wykorzystywanych do produkcji splotów.
EN
In the paper the authors discuss methods of anti-corrosion protection before tendon installation and details concerning grouting – protection applied after installation. The authors describe details concerning cement grout, grouting with waxes, as well the grouting procedure itself. Durability of prestressed concrete structures is highly dependent on proper tendon anti-corrosion protection. It can be noticed that nowadays grouting with waxes is more common than cement grout. Research is also being done concerning production strands made of stainless steel or a direct anti-corrosion protection of steel that is used for strand production.
PL
Pod pojęciem trwałości rozumiemy z reguły zdolność obiektu do spełniania przez określony czas wymagań użytkowych, bez wyraźnego obniżenia właściwości użytkowych lub wystąpienia nadmiernych kosztów użytkowania. Miernikiem trwałości może być wypełnianie przez konstrukcje wymaganych stanów granicznych nośności i stanów granicznych użytkowalności.
EN
By the term ‘durability’ we usually mean the ability of a structure to fulfill its functional requirements for a specific time, without noticeable decrease in its properties and excessive increase in the costs of its use. The indication of durability can be fulfilling by structures the required ultimate limit states and serviceability limit states.
PL
W artykule autorzy prezentują opis uszkodzenia dużego obiektu mostowego sprężonego kablami swobodnymi, którego bezpośrednią przyczyną była korozja kabla sprężającego i jego zerwanie. W wyniku prowadzonych dalszych badań okazało się, że nawet jeśli nie doszło jeszcze do zerwania kolejnych kabli, to w niektórych z nich występuje zaawansowana korozja i wymagają one wymiany.
EN
In the paper, the authors describe a failure of a large prestressed concrete bridge. The direct cause of the failure was corrosion and eventually breaking of an external prestressing cable. Further tests proved that other external prestressing cables are extremely corroded and require to be replaced with new ones.
PL
W artykule poddano analizie dwie możliwe przyczyny zarysowania konstrukcji sprężonej nad podporą pośrednią w dwuprzęsłowej belce sprężonej: momenty wzbudzone i nierównomierne osiadanie podpór. W przykładowym przęśle wiaduktu drogowego okazało się, że wartość momentów wzbudzonych była ponad trzykrotnie większa od momentu do sprężenia. Obliczona różnica osiadania pomiędzy przyczółkami a filarem wynosiła ponad 1,5 cm. Generuje to dodatkowy moment zginający, powodujący rozciąganie dolnych włókien belki nad filarem. Jeśli wymienione skutki sprężenia i nierównomiernego osiadania podpór nie były uwzględnione na etapie projektowania, mogły w konsekwencji doprowadzić do zarysowania dolnej krawędzi belki przęsła, która nominalnie jest ściskana.
EN
In the paper the authors present an analysis of two possible causes of cracking in a two-span continuous road viaduct: secondary moments and irregular settlement. In the presented example the value of secondary moments was over three times higher than the value of moments resulting from prestress. The calculated difference in settlement between the abutment and the pillar reached over 1,5 cm. That causes an additional bending moment, which is responsible for tension in the bottom part of the beam near the intermediate support. If those effects where not considered properly during the design stage, they may have led to cracking in the part of the structure, which is nominally in compression.
PL
Artykuł zawiera analizę wpływu wprowadzenia czasowej organizacji ruchu, wynikającej z prowadzonych robót budowlanych, na rozkład natężeń na skrzyżowaniach zlokalizowanych w sąsiedztwie prowadzonych robót, a nie objętych zmianami projektu czasowej organizacji ruchu. Analizę wykonano poprzez porównanie natężeń ruchu na poszczególnych kierunkach ruchu, dla okresów sprzed i w trakcie prowadzenia robót budowlanych.
EN
Article contains analysis of impact of changes in traffic organization as a result of works, on traffic volume on intersections located nearby construction site but not involved in temporary traffic organization project. Analysis was made by comparison of traffic volume on each directions, for periods of time before and during civil works.
PL
Rysy są „naturalnym” elementem konstrukcji betonowych. Pojawiają się w miejscach, w których naprężenia przekroczą wytrzymałość betonu na rozciąganie. W artykule autorzy przedstawiają problem powstawania rys w konstrukcjach betonowych sprężonych. Przedstawiono kilka przykładów zarysowanych konstrukcji sprężonych wskazując na prawdopodobne przyczyny zarysowania oraz skutki, jakie niesie ono w odniesieniu do nośności i trwałości konstrukcji. Do analizy wybrano przęsła o schemacie belki ciągłej. Przedstawione w artykule przykłady pokazują tylko niektóre możliwe przyczyny nieskutecznego, czy wręcz błędnego sprężenia konstrukcji, a także prawdopodobny brak uwzględniania wszystkich możliwych przyczyn wywołujących siły wewnętrzne. Żeby tego uniknąć projektant, ale również wykonawca, muszą mieć m.in. świadomość, jakie skutki statyczne wywołuje proces sprężania. Jakkolwiek w artykule przeanalizowano przede wszystkim możliwe popełnione błędy na etapie projektowania konstrukcji, to zwraca się uwagę, że o skuteczności sprężenia decyduje w dużym stopniu także sam proces sprężania, stąd tak ważne jest opracowanie poprawnego programu sprężania oraz rygorystyczne jego przestrzeganie.
EN
Cracks are a “natural” element of concrete structures. They appear in the areas where stresses exceed concrete tensile strength. In the paper the authors discuss the problem of cracking in prestressed concrete structures. The authors focus on cracks resulting from forces from self-weight, loads (e.g. secondary moments) and support settlement. Some examples of cracked prestressed concrete structures (only continuous beams) where analysed to determine the probable cause of cracking and its effect on load-bearing capacity and durability of the structure. The presented examples depict some of possible causes of ineffective or even incorrect prestressing of a structure. In order to avoid such mistakes both the designer and constructor should be aware of static effects of prestressing. However the authors discuss mainly possible mistakes made during the design stage, it is also crucial to pay attention to the prestressing process, including a detailed prestressing programme.
15
PL
Do zarysowania konstrukcji betonowych - w tym sprężonych - dochodzi w przypadku, gdy naprężenia rozciągające przekroczą wytrzymałość betonu na rozciąganie. Z warunku tego wynika, że zarysowanie występuje na tych krawędziach konstrukcji, na których występują naprężenia rozciągające. W związku z tym w ciągłych ustrojach sprężonych do zarysowania powinno dochodzić na dolnych krawędziach belek w tzw. strefach przęsłowych oraz na górnych krawędziach w tzw. strefach podporowych. Jednak autorzy artykuły spotkali się w praktyce z kilkoma przypadkami, że rysy pojawiły się w belce sprężonej na przęsłach wiaduktów dwuprzęsłowych nad podporą pośrednią nie przy górnej, ale przy dolnej krawędzi belek, a więc w strefie, w której nominalnie powinny występować naprężenia ściskające. Powodem tego może być, co starano się wykazać w artykule na przykładzie czterech dwuprzęsłowych wiaduktów drogowych, błędne zaprojektowanie sprężenia oraz prawdopodobnie nie uwzględnienie wszystkich przyczyn wywołujących siły wewnętrzne (naprężenia) w konstrukcji (takie jak np. momenty wzbudzone czy nierównomierne osiadanie podpór).
EN
Cracking in concrete structures - including prestressed concrete structures - occurs when the value of tensile stresses is higher than the value of tensile strength of concrete. Thus in continuous structures cracks should appear at the bottom part of the beam in the middle of the span and at the upper part of the beam near the intermediate support. However, the authors found a case, where cracks appeared in a prestressed concrete beam near the intermediate support at the bottom of the beam. It the paper the authors analyse possible causes of cracking on the example of four two-span road viaducts. It was stated that an incorrect prestressing design and possibly not taking into account all internal forces (resulting from secondary moments or irregular settlement) may have led to cracking of the structure.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.