Artykuł przedstawia proces powstania, niszczenia i przebudowy jednego z sosnowieckich obiektów przejść podziemnych. Obiekt o ciekawej architekturze wykończenia elewacji modnej w latach 70. XX wieku, przebudowany i odrestaurowany w 2017 r., zachowuje styl tamtych lat. Pozostawione elementy wystroju tunelu sprawiają, że jest to element historii miasta, do którego z wielkim sentymentem odnosi się większość mieszkańców, w szczególności liczna w tym mieście grupa byłych górników.
EN
The article shows the process of destroying and reconstructing one’s of the Sosnowiec underpass. The building have interesting structure of fasade from restored in 2017. Keep the style of those years. The elements the history of the city to which most of the inhabitants are found, with a larger number of miners in the city.
W artykule przedstawiono problem wypadkowości w dziedzinie budownictwie w oparciu o dane statystyczne. Omówiono funkcję kierownika budowy oraz przepisy prawne (Prawo budowlane, Kodeks pracy, Kodeks cywilny), które określają zakres jego obowiązków oraz odpowiedzialność w przypadku zaniedbań mogących doprowadzić do utraty zdrowia lub życia ludzi. Opisano przykład zaistniałego wypadku, a także kary dla kierownika budowy z tytułu odpowiedzialności zawodowej. W podsumowaniu przedstawiono rolę dziennika budowy, jako dokumentu dowodowego w postępowaniu dyscyplinarnym prowadzonym przeciwko kierownikowi budowy. Przedstawiono również przykład dobrych praktyk, które dotyczyły analizowania sytuacji związanych z zaistnieniem danego wypadku.
EN
In this article the author have presented Polish construction accident statistics, described a construction manager function and the Polish regulations (Building code, Labour code, Civil Code) which determine the manager’s responsibilities in the case of negligence that could have a negative effect on people’s health and lives. The example of accident and penalties for a construction manager in respect of professional liability were shown. In conclusion the role of building diary as documentary evidence in the disciplinary proceedings against the construction manager was described. There was also presented the examples of good practice in the accident occurrence situations analysis.
Przedstawiono wyniki - przeprowadzonych w zakładowym laboratorium EMC - pomiarów emisji przewodowej obwodów zasilania instalacji alarmowych na zgodność z wymaganiami normy EN 55022 (dla urządzeń klasy B), w których nastąpiła zmiana zasilacza AC/AC względem zalecanej przez producenta konfiguracji. Uzyskane wyniki wskazują że stosunkowo niewielkie odstępstwa od zalecanej konfiguracji instalacji skutkują przekroczeniem poziomów emisji przewodowej W takich przypadkach cała instalacja nie będzie spełniała wymagań zasadniczych określonych w dyrektywie EMC w zakresie emisji przewodowej.
EN
The paper presents the results of the conducted emission made in- factory EMC test laboratory. The conducted emission was measurement on wired power circuit alarm systems for compliance with the requirements of EN 55022 (Class B) in which a change power supply AC / AC recommended by the manufacturer's configuration. The results indicate that a relatively small deviation from the recommended system configuration results in conducted emissions exceeding the limit. In such cases, the whole system fails to meet the essential requirements set out in the EMC Directive for emissions.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.