Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników
Powiadomienia systemowe
  • Sesja wygasła!

Znaleziono wyników: 12

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
W artykule omówiono wyniki wstępnych prób trakcyjnych zestawu pojazdów złożonego z samochodu Iveco Daily D35 4x4 i specjalnej naczepy NGS-10. Zestaw pojazdów badawczych PIMR jest przeznaczony do transportu innowacyjnego Zespołu Pojazdów Gąsienicowych, który został zaprojektowany do prac związanych z ochroną terenów wodno-błotnych położonych w Parkach Narodowych. Wyniki wstępnych prób, które przeprowadzono na terenie PIMR oraz na trasie testowej (30 km) w pełni potwierdziły dobre walory trakcyjne innowacyjnego zestawu pojazdów oraz prawidłową pracę nowych podzespołów zamontowanych w naczepie NGS-10. Zestaw badawczy pojazdów PIMR bez problemu pokonywał wzniesienia na drodze, sprawnie poruszał się po drogach w mieście, po drogach krajowych, jak i po drogach nieutwardzonych czy też po drogach polnych. Wyniki badań innowacyjnego zestawu pojazdów wskazują na celowość jego przebadania podczas transportu z Zespołem Pojazdów Gąsienicowych. Prace wykonano w ramach projektu WND-POIG.01.03.01-00-164/09.
EN
The article presents the results of preliminary traction tests of the PIMR’s research road unit: Iveco Daily D35 4x4 truck coupled with gooseneck trailer NGS-10. This road unit is designed to transport an innovative tracked vehicles unit, which is dedicated to work on the wetlands located in national parks. The results of initial tests that were carried out in PIMR and runs on test route (30 km) fully confirmed the good traction of the innovative road unit and proper operation of the new components that were mounted in the gooseneck trailer NGS-10. PIMR’s research vehicles unit easily defeated the slopes on the roads; it was moving smoothly on the roads located in the city limit, on national roads, as well as on the unpaved country roads. The traction test results of the PIMR’s road unit indicate the advisability of its testing during transportation of the Tracked Vehicles Unit. The work was performed under the project WND-POIG.01.03.01-00-164/09.
PL
W artykule omówiono wyniki wstępnych badań laboratoryjnych wersji układu hamulcowego PIMR-EBS, z nowym modulatorem EBS 24V oraz elektrycznym czujnikiem położenia osi, którą zamontowano na specjalizowanej naczepie NGS-10 sprzęganej z IVECO Daily D35 4x4 - samochodem badawczym PIMR. Zestaw pojazdów jest przeznaczony do załadunku i transportu innowacyjnego Zestawu Pojazdów Gąsienicowych, który został zaprojektowany do prac związanych z ochroną terenów wodno-błotnych położonych w Parkach Narodowych. Wyniki wstępnych badań laboratoryjnych potwierdziły prawidłową pracę nowej wersji układu hamulcowego PEBS. Dla zestawu badawczego pojazdów drogowych czas reakcji układu hamulcowego wynosi 0,53 s, a dla samej naczepy 0,33 s. Czas napełniania zbiorników powietrza wynosi 160 s, szczelność układu jest właściwa (0,4% spadku ciśnienia na złączu diagnostycznym). Wyniki badań nowej wersji układu hamulcowego wskazują na celowość przebadania naczepy NGS-10 w testach drogowych. Prace wykonano w ramach projektu WND-POIG.01.03.01-00-164/09.
EN
The article presents the results of preliminary laboratory tests of the PIMR-EBS version of the braking system, with the new modulator EBS 24V and electrical position sensor, which is mounted on a specialized gooseneck trailer NGS-10. The gooseneck trailer is coupled with PIMR’s research truck IVECO Daily D35 4x4. This research road unit is designed to load and transport the innovative Tracked Vehicles Unit (TVU), which was built to work on wetlands, especially on protected areas of the national parks. The results of initial laboratory tests confirmed the correct operation of the new version of the braking system PEBS. For research road unit reaction time is 0.53 s and for alone gooseneck trailer is 0.33 s. Time to fill air tanks is 160 s, leaks is correct (0.4% pressure drop in the diagnostic socket). The preliminary tests results of the new version of the PIMR-EBS braking system allows to move to the next stage of road research tests of the gooseneck trailer NGS-10. The research and development works were funded by the project No. WND-POIG.01.03.01-00- 164/09.
PL
W artykule przedstawiono wyniki wstępnych badań prototypu Zespołu Pojazdów Gąsienicowych (ZPG), który opracowano w PIMR-Przemysłowym Instytucie maszyn Rolniczych w Poznaniu, a który zbudowano w firmie Hydromega partnera w projekcie badawczym nr WND_POIG.01.03.01-00-164/09. Przedstawiono urządzenia do zbierania danych podczas przejazdów ZPG w trakcie badań terenowych oraz sprzęt wideo do rejestrowania obrazu z kamer umieszczonych w kabinie, na maszcie teleskopowym oraz na dronie lotniczym KoBE , przebudowanym w PIMR i przystosowanym do lądowania w terenie. Uzyskane wyniki wskazują na dobre właściwości trakcyjne nowych zespołów gąsienicowych i praktycznie brak negatywnego oddziaływania na podłoże jak to ma miejsce w przypadku maszyn zbudowanych na podwoziu ratraka.
EN
Paper presents the preliminary results of the prototype Tracked Vehicles Unit (TVU), which was developed in PIMR-Industrial Institute of Agricultural Engineering in Poznan, which was built in the company Hydromega, partner in the research project No. WND_POIG.01.03.01-00-164/09. The Racelogic devices were used to collect data during fieldwork and video equipment for recording images from cameras placed: in the cabin, on the top of the telescopic mast and on the Unmanned Aerial Vehicle (UAV), that was rebuilt as KoBE in PIMR and adapted to land on fields. The results indicate a good drive ability of new tracks units, practically, with no negative impact on the ground as in the case of machines built on the ratrack’s chassis.
PL
W artykule przedstawiono wyniki badań wirtualnych modeli naczepy NGS-10,4 (naczepa typu gęsia szyja o masie całkowitej 10,4t), którą opracowano w PIMR-Przemysłowym Instytucie Maszyn Rolniczych w Poznaniu, a której model rzeczywisty zbudowano we współpracy z firmą METALINVEST. Naczepę zaprojektowano i zbudowano w ramach projektu badawczego nr WND_POIG.01.03.01-00-164/09 do przewozu prototypowego zestawu pojazdów gąsienicowych, który jest przeznaczony do pracy na terenach wodno-błotnych. Naczepa wyposażona jest w układ hydrauliczny, który napędza podpory przednie oraz rampę załadowczą. Naczepa NGS-10,4 jest wyposażona w nowej generacji elektroniczny, sterowany przewodowo , układ hamulcowy PIMR-EBS i sprzęgana jest za pomocą sprzęgu kulowego(60mm) z samochodem badawczym Iveco Daily D35 4x4.
EN
Paper presents the results of the tests of the virtual models of gooseneck trailer NGS-10.4 (total weight 10.4 tons), which has been developed in PIMR-Industrial Institute of Agricultural Engineering in Poznan, and the real model was built in collaboration with METALINVEST. The gooseneck trailer was designed and built as a part of the research project No.: WND_POIG.01.03.01-00-164/09 for transport Tracked Vehicles Unit, designed for use on wetlands. Gooseneck trailer is equipped with hydraulic system that powers: the front legs and the ramp. Gooseneck trailer NGS-10.4 is equipped with a new generation of Brake-By-Wire electronic brake system PIMR-EBS and is coupled on hitch ball (dia. 60mm) with PIMR’s research truck - Iveco Daily D35,4x4.
EN
The article presents analysis of results of lubricants comparative study on SBM-PIMR stand [6]. The tests were aimed to determine an amplitude measure values and their discriminants of the vibration speed signals and torque variations, according to a lubricant used in the test. Analyzes showed that the root amplitude and impulsiveness coefficient are the most important distinctive coefficients of the tested lubricants.
PL
Przedstawiono analizę wyników badań porównawczych środków smarnych na stanowisku do badań porównawczych SBMPIMR [6]. Badania dotyczyły określenia wartości miar amplitudowych i ich dyskryminant bezwymiarowych sygnałów prędkości drgań i zmian momentu obrotowego, w zależności od zastosowanego środka smarnego. Na podstawie przeprowadzonych analiz wyników określono, że cechami wyróżniającymi są amplituda pierwiastkowa oraz współczynnik impulsowości.
EN
The authors have outlined a method for analysing the fatigue degradation of mechanical structures described in terms of variations in the mobility of dynamic impedances, their real and imaginary parts and fluctuations in the strength of dynamic rigidity and the strength of the internal damping of structures expressed as a function of degradation time (the number of degrading impulse impacts). The variations are identified over the full scope of destruction ranging from nucleation to dominant fracturing. Such an identification is carried out by the method of experimental modal analysis and by energy-based methods with the use of a mechatronic accelerated testing station. The paper provides definitions of the related measurable measures of the process[6]. The point is illustrated with an overview of selected strength characteristics of modern construction steel.
PL
Przedstawiono zarys metody analizy procesu degradacji zmęczeniowej struktur mechanicznych, opisanej przez charakterystyki zmian mobilności dynamicznych, impedancji, ich części rzeczywistych i części urojonych oraz zmian mocy sił sztywności dynamicznych i mocy sił tłumienia wewnętrznego struktur w funkcji czasu procesu degradacji(liczba degradujących uderzeń impulsowych). Charakterystyki te wyznacza się w pełnym zakresie procesu niszczenia od nukleacji do dominującego pęknięcia metodą eksperymentalnej analizy modalnej i metodami energetycznymi z zastosowaniem mechatronicznego stanowiska badań przyspieszonych. Praca zawiera definicje mierzalnych miar procesu. Jako przykład zamieszczono wybrane charakterystyki właściwości wytrzymałościowych nowoczesnych stali konstrukcyjnych.
PL
W artykule omówiono badania prototypu Poduszkowcowego Nośnika Narzędzi (PNN), które prowadzono z wykorzystaniem systemów: VM MOTORI oraz LabView z wielokanałowym zestawem akwizycji danych pomiarowych opartym na sterownik compactRIO NI. W prototypie PNN zamontowano silnik VM MOTORI oraz zakupiono do niego diagnostyczne oprogramowanie. Oprogramowanie umożliwia zbieranie i rejestrację danych o pracy silnika, może dodatkowo także służyć do konfigurowania innych podzespołów PNN, które są nim napędzane. Systemy VM MOTORI, LabView z aparaturą pomiarową compactRIO uprościły m.in. procedurę doboru nastaw łopat wirnika, by zapewnić odpowiednie ciśnienie poduszki powietrznej przy możliwie małym stopniu wykorzystania mocy silnika. W kolejnych próbach określono zapotrzebowanie mocy silnika przy napędzie śmigłem. Prace wykonano w ramach projektu N R 03 0077 06/2009.
EN
Paper discussed the research work progress in tests of the hovercraft tools carrier prototype and the use of systems: VM Motori, LabView with multichannel acqusition unit bassed on compactRIO NI controller. In the prototype of the Hovercraft Tools Carrier new single VM MOTORI engine was mounted and engine's diagnostic system was purchased. Diagnostic Software allows for data acquisition and registration ofengine's work parameters and it can be use to speedup other components configuration that are power in by this engine. The systems simplified among others tuning procedure of angle blades of the air-cushion fan to reach smaller engine's power demand by this component and enought hight of air-cushion. In other test needed engine power for hovercraft's propeller was estimated. Research and development works were supported by project No. N R 03 0077 06/2009.
PL
W artykule omówiono nową kompletację prototypu Poduszkowcowego Nośnika Narzędzi (PNN), które wprowadzono po badaniach modelu rzeczywistego. PNN został wyposażony w nową kabinę, w miejsce dwóch lotniczych silników (50kW) zamontowano silnik (105kW), z zapłonem samoczynnym, Euro5. Silnik ten napędza: wentylator poduszki powietrznej, pompę hydrauliczną (90 kW, 370 bar, 75 dcm³/min) do napędu silnika hydraulicznego śmigła oraz zespół pomp do napędu hydraulicznego modułów narzędziowych montowanych na specjalnym adapterze na dziobie PNN. Zastosowanie nowoczesnego silnika, w miejsce silników lotniczych stosowanych w sportowych poduszkowcach, poprawiło niezawodność uruchamiania i pracę silnika, zapewnia pilotowi kontrolę jego parametrów pracy na ekranie umieszczonym na desce rozdzielczej, jak i możliwość zapisu danych w komputerze. Prace związane z przebudową PNN wykonano w ramach projektu nr N R 03 007706/2009.
EN
Paper discussed the research work progress on new hovercraft tools carrier prototype that was made on base body of the real model. On this body new cabin was mounted as well as 105 kW diesel, Euro5 engine instead of two aircraft 50kW engines that are used mainly in sport type hovercraft. The engine power in angle gear with fen of air cushion, hydraulic pump (90 kW, 340 bar, 75 dcm³/min),and hydraulic pump unit for power in tools modules mounted on special adapter frame. Implematation of the modern engine has a great impact on proper work, better control its parameters and work safety. Pilot can see all important data of work engine on LCD screen, as well as, it is possible to save data via wi-fi in PC. Research and development works were funded by project No. N R 03 0077 06/2009.
PL
W artykule omówiono prace związane z opracowaniem modeli wirtualnych, budową modelu rzeczywistego i wstępną oceną prawidłowości wykonania i działania zespołu gąsienicowego przeznaczonego dla pływającego zestawu pojazdów przeznaczonego do pracy na chronionych terenach wodno błotnych. W konstrukcji nowych modeli uwzględniono wyniki badań układu jezdnego przedprototypu pojazdu gąsienicowego. Zbudowany model rzeczywisty zespołu gąsienicowego z ramą dla modułu transportowego został wstępnie przebadany w laboratorium jak i w próbach na terenie Przemysłowego Instytutu Maszyn Rolniczych (PIMR). Badania potwierdziły prawidłowość konstrukcji i działania elementów napędu i zawieszenia zespołu gąsienicowego podczas pracy pod obciążeniem odpowiadającym obciążeniu maksymalnemu. Prace wykonano w ramach projektu nr WND-POIG.01.03.01-00-164/09.
EN
The paper describes work on the development of virtual models, the actual construction of the model and preliminary assessment of the correctness of the implementation and operation of the tracks unit the amphibian vehicles unit designed for use on protected wetlands. The design of new models includes the results of the tracked vehicle chassis of the pretototype. Built real models of two tracks were mounted on frame of the transportation module were pretested in the laboratory and field trials at the Industrial Institute of Agricultural Engineering (PIMR). The study confirmed the correctness of the construction and operation of the drive and suspensions team tracked while working under a load corresponding to maximum load. Research and development works were funded by project No. WND-POIG.01.03.01-00-164/09.
PL
W ramach Projektu Rozwojowego N R 03 0077 06/2009 zbudowano poduszkowcowy nośnik narzędzi i poduszkowcowy moduł transportowy. Dla potrzeb transportu tych pojazdów adaptowano podwozie naczepy PIMR-N1, zbudowanej w ramach projektu NR 10-0006-04/2008. W ramie głównej naczepy obie osie nośne przesunięto nieco do tyłu, natomiast w miejsce skrzyni ładunkowej zamontowano specjalną pochylną rampę, która służy do załadunku i transportu poduszkowcowego nośnika narzędzi. Podłużnice rampy wykonano z ceownika stalowego, w którego ścianach osadzono poliamidowe rolki dla łatwiejszego wciągania prowadnic kadłuba poduszkowcowego pojazdu. Pochylanie rampy załadowczej odbywa się przy użyciu ręcznej pompy i teleskopowego siłownika hydraulicznego, kadłub poduszkowcowego pojazdu wciągany jest przy użyciu elektrycznej wyciągarki ze stalową liną i hakiem.
EN
In the framework of R&D project N R 03 0077 06/2009 Hovercraft Tools Carrier and Hovercraft Transportation Module were built. For their transportation needs chassis of PIMR-N1gooseneck trailer was adapted. This trailer was constructed under the R&D project 10-0006-04/2008. In the main frame of this gooseneck trailer both axes-has been moved slightly to the rear, the frame of loading box was replaced by special tilting ramp that is designed for loading and transportation of hovercraft. Side-members of the ramp were made of steel C-channel, in which the walls embedded polyamide rollers for ease of retraction of guides of the hovercraft vehicle’s hull. Telescopic hydraulic cylinder with hand pump is use for tilting ramp and electric winch with steel line and hook is used for loading and unloading hovercraft vehicle.
PL
W ramach Projektu Rozwojowego WND-POIG.01.03.01-00-164/09 opracowano wstępne założenia techniczne i zbudowano przedprototyp badawczy pływającego pojazdu gąsienicowego przeznaczonego do pracy na terenach wodnobłotnych. Nowy pojazd badawczy wyposażony w kilka narzędzi zaprojektowanych do cięcia traw i trzcin, a jego gąsienicowy system transportowy będzie testowany pod kątem ewentualnej dewastacji terenu przez transportowy system gąsienic gumowych. W oparciu o wnioski z przeprowadzonych badań i testów terenowych zostanie zaprojektowany i zbudowany nowy prototypowy zestaw pojazdów przeznaczonych do prowadzenia zabiegów ochronnych na terenach wodno-błotnych, zwłaszcza terenach Parków Narodowych i obszarów Natura 2000.
EN
In the framework of R&D project WND-POIG.01.03.01-00-164/09 were prepeared preliminary technical assumptions and was build research preprototype of amphibian type vehicle with rubber tracks. Preprototype of track vehicle is desinged for work in wetlands. New research vehicle equipped with few tools for cutting grass, reeds will be mainly tested in aspect of potential terain devastation by its rubber tracks transportation system. Based on conclusions delivered from preliminary research and yard tests new prototype of vehicles unit for wetlands conservation and protection will be designed, especially on terains of National Parks and Natura 2000.
PL
W ramach projektu rozwojowego WND-POIG.01.03.01-00-164/09 przystosowano podwozie samochodu IVECO DAILY D35 do sprzęgania z naczepami typu gęsia szyja (NGS) o dopuszczalnej masie całkowitej 11 t. Skrzynię ładunkową samochodu badawczego zaprojektowano w taki sposób, by umożliwić zarówno sprzęganie naczepy NGS, jak i uzyskać, na wydzielonej części skrzyni ładunkowej samochodu, możliwość przewożenia sprzętu i aparatury pomiarowej. Opracowano modele wirtualne ram podwozia i nadwozia, nowy model wirtualny wspornika zaczepu kulowego, przeprowadzono badania symulacyjne. Na ramie podwozia samochodu zamontowano ramę skrzyni ładunkowej i wspornik zaczepu kulowego oraz jako opcję - stalowy stelaż z opończą ochronną. W samochodzie zostanie zamontowana nowa wersja układu hamulcowego PIMR-EBS.
EN
In the framework of the R&D project No. WND-POIG. 01.03.01-00-164/09 adaptation of main frame chassis of IVECO DAILY D35 truck was done for coupling with gooseneck trailers (NGS) and its gross weight up to 11000 kgs. Research truck’s frame of loading floor is designed in such way that allows for coupling with NGS and in addition on subdivision of loading floor has space for caring research equipment. Virtual models of main frame chassis, frame of loading floor and support frame of hitch ball were verified in simulation tests. On IVECO DAILY D35 truck’s main frame chassis were mounted: hitch ball’s support frame, frame with loading floor and as an option steel frame with protected cover. In next months truck will be equipped with new version of PIMR-EBS braking system.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.