The fluorescence in situ hybridization (FISH) method is widely used to identify various types of cells. In comparison to cultivation dependent methods, identification of microbes by FISH is easier and generally takes several hours. A review of improvements to the FISH method has been presented, its advantages and disadvantages, as well as examples of application. Particular consideration was given to the efficiency of identification of microbes in samples taken from sewerage. The effectiveness of the method was confirmed by the results obtained in samples from the membrane bioreactor.
2
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
IBA Fürst-Pückler-Land już nie istnieje jako instytucja, jednak zapoczątkowany przez nią proces trwa nadal i nie da się już go ani powstrzymać, ani odwrócić. Mamy nadzieję, że władze i mieszkańcy regionu zachowując te projekty będą stać na straży cennego doświadczenia, sprawdzonego know-how i stworzonych sieci relacji. W okresie dwuletniej fazy likwidacyjnej ustalono, że - we współpracy z miastem Großräschen - dawne biura IBA zostaną przekształcone w centrum nauki z bazą danych i biblioteką multimedialną oraz zapleczem noclegowym.
EN
The IBA Fürst-Pückler-Land no longer exists as an institution. But the processes it has triggered cannot be reversed. The region will keep its projects and we hope it will also retain the networks, the treasure of experience and the relevant know-how. In the two-year liquidation phase of the IBA GmbH, the course is being set - in cooperation with the town of Großräschen - to reuse the former management offices as an IBA study center with an information store and a media library. There will also be opportunities for students and excursions to stay the night there.
3
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
W latach 2000–2010 łużyckie IBA przywróciła do życia tereny pokopalniane i wykorzystując cały bagaż pomysłów, stworzyła zupełnie nowy krajobraz: rozległe tereny z unikalnym pasmem jezior i innowacyjnych struktur. Pod patronatem IBA powstało trzydzieści projektów symbolizujących przeszłość, teraźniejszość i przyszłość regionu. Te idee można poznawać i rozwijać dalej w centrum edukacji IBA.
EN
From 2000 to 2010, the IBA in Lusatia re-conquered the post-mining terrain and with a wealth of ideas developed an entirely new landscape: an enormous area including a unique chain of lakes and innovative structures. Thirty projects symbolizing the region’s past, present and future emerged under IBA’s direction. In a IBA-studyhouse it is possible to accomplish this ideas and could be developed by other persons.
4
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Połacie ziemi w Niemczech Wschodnich przechodzą właśnie ambitną operację odmładzającą: zalewane są nieczynne kopalnie odkrywkowe, które pamiętają jeszcze czasy NRD, a cały region przekształca się w największe w Europie sztuczne pojezierze i zarazem nową atrakcję turystyczną. W latach 2000-2010 procesowi rekultywacji terenów towarzyszyła międzynarodowa wystawa budownictwa stwarzająca nowe perspektywy rozwoju regionalnego. Teraz dobiegła ona końca.
EN
Swathes of land in eastern Germany are undergoing an ambitious facelift: derelict open-cast mines dating from the GDR are being flooded, transforming the area into Europe's biggest artificial lake district and a new tourist magnet. An international building exhibition accompanied from 2000-2010 the process of reclamation and developed new perspectives for regional development. Now IBA is ending. A balance.
5
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
In its full title the International Building Exhibition in Lusatia quite deliberately cites Prince Puckler, who demonstrated through his parks in Bad Muskau and Cottbus/Branitz how man-made landscapes can be a thing of beauty. In taking on the task of redeveloping a post-mining landscape, the IBA Furst-Puckler-Land was mindful that the re-emergence of this landscape would otherwise have been dictated only by the German mining statutes and regulations where the main criteria are utility and strength. Unfortunately, beauty is usually considered a luxury in Germany and not as an equal pillar in the Vitruvian triad. The IBA is keen to redress the balance.
PL
W swoim pełnym tytule Międzynarodowa Wystawa Budownictwa w Łużycach specjalnie cytuje księcia Pucklera, który poprzez swoje parki w Bad Muskau i Cottbus/Branitz pokazywał, jak stworzone przez człowieka krajobrazy mogą być rzeczą piękną. Przy podejmowaniu zadania powtórnego rozwoju krajobrazu pokopalnianego, IBA Furst-Puckler-Land pamiętało o tym, iż przywrócenie krajobrazu jest dyktowane tylko przez niemieckie ustawy i regulacje dotyczące kopalnictwa, gdzie głównymi kryteriami są użyteczność i trwałość. Niestety, piękno jest zwykle traktowane w Niemczech jako luksus, nie jako równoprawny filar triady witruwiańskiej. IBA jest zainteresowana przywróceniem równowagi.
6
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Miasto Gubin i główny kościół - co jest wartością przy przekształceniach oraz, związana z tym kwestia, jaki rodzaj architektonicznego podejścia jest stosowny w przypadku kościołów, które zagubiły swoją pierwotną funkcję lub formę? Może odpowiedzią jest pływająca architektura - taki rodzaj architektury mógłby się w przyszłości stać symbolem Łużyckich jezior.
7
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Od początku procesu uprzemysłowienia Łużyce były niszczone tak dotkliwie, że naturalne zdolności regeneracyjne tych terenów zostały wyczerpane. Dlatego obszary te wymagają rewitalizacji. Celem procesu odnowy nie może być "czystka", ani tym bardziej zaprzeczanie industrialnej przeszłości Łużyc. Czy nie jest prawdą, że rozbiórka i konwencjonalna regeneracja pozbawiają ludzi poczucia identyfikacji, osobistych historii i legend?
8
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Rejon Lusatia jest miejscem, gdzie odbywa się Międzynarodowa Wystawa Budownictwa (2000-2010). Pod patronatem wystawy byłe tereny górnicze południowej Brandenburgii i północno-wschodniej Saksonii zostały przekształcone w największy obszar inicjatywy w zakresie kształtowania krajobrazu w Europie. Tam projektowane są nowe zastosowania dla elementów wyposażenia kopalń, elektrowni, oraz prowadzone są działania w kierunku rozwoju regionu.
9
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW