Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 24

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 2 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 2 next fast forward last
EN
This paper presents a wide range of diagnostic tests, repair and reinforcement measures, as well as a proposal to monitor the technical condition of a flyover structure located in the Odra Cement Factory in Opole. The poor technical condition of the structure determined the need to prepare a design aimed at repairing the structure. Design studies were fully used during the execution phase of the work. The purpose of this study is to present the characteristics of a historical postindustrial building in urgent need of revitalization and the assumptions adopted for repair. The reason for engaging in this project was the advanced state of degradation and the danger it posed. The primary objective was to guarantee safety and preserve this structure to the highest possible degree of authenticity. This was to protect this historical structure from failure or demolition and to ensure that it could continue to be used indefinitely,
PL
Niniejszy artykuł prezentuje szeroki zestaw badań diagnostycznych, działań naprawczych i wzmacniających, a także koncepcję monitorowania stanu technicznego estakady przenośnikowej w Cementowni „Odra” w Opolu. Zły stan techniczny budowli spowodował konieczność przygotowania projektu mającego na celu naprawę konstrukcji. Studia projektowe zostały w pełni wykorzystane w fazie wykonawczej prac. Celem niniejszego opracowania jest przedstawienie charakterystyki zabytkowego obiektu poprzemysłowego, który pilnie potrzebuje rewitalizacji, a także założenia przyjęte w ramach działań naprawczych. Powodem podjęcia się projektu był zaawansowany stan degradacji i zagrożenie, które obiekt stwarzał. Głównym celem było zagwarantowanie bezpieczeństwa i zachowanie jak najwyższego stopnia autentyczności obiektu. Miało to ochronić ten zabytkowy obiekt przed katastrofą budowlaną i rozbiórką oraz zapewnić możliwość jego dalszego, bezterminowego funkcjonowania.
EN
Today, the only way to save an unused historical building is to subject it to adaptive reuse. This adaptation, on the one hand, allows the historical structure to “live” and on the other it often makes it possible to raise funds for its maintenance. In the case of postindustrial historical buildings subjected to adaptive reuse, one of the important design issues is their thermal retrofitting. Industrial buildings erected at the turn of the nineteenth and the twentieth centuries were not designed in accordance with contemporary functional and technical requirements, including those concerning thermal and humidity requirements. The extent of the interventions carried out in the area of building physics can have a significant impact on the use of the building, on maintaining its durability, and on preserving the authenticity of the historical substance. The paper presents the problem of thermal retrofitting in postindustrial facilities using the example of the adaptation of a historical concrete water tower. Additionally, on the basis of adaptation experience and ex-post evaluation, the risks associated with the adaptation of this type of structure are highlighted.
PL
Współcześnie jedynym sposobem na uratowanie nieużytkowanego obiektu zabytkowego jest poddanie go adaptacyjnemu ponownemu wykorzystaniu. Adaptacja ta z jednej strony pozwala „żyć” zabytkowej budowli, z drugiej często umożliwia pozyskanie środków na jej utrzymanie. W przypadku poprzemysłowych obiektów zabytkowych poddawanych adaptacyjnemu ponownemu wykorzystaniu jednym z ważniejszych zagadnień projektowych jest ich termomodernizacja. Obiekty przemysłowe wznoszone na przełomie XIX i XX wieku nie były projektowane zgodnie ze współczesnymi wymogami użytkowymi i technicznymi, w tym z wymaganiami cieplno-wilgotnościowymi. Zakres prowadzonych ingerencji w obszarze fizyki budowli może mieć istotny wpływ na użytkowanie obiektu, zachowanie jego trwałości i autentyczności substancji zabytkowej. W artykule przedstawiono problematykę termomodernizacji w obiektach postindustrialnych na przykładzie adaptacji zabytkowej żelbetowej wieży ciśnień. Ponadto na podstawie doświadczeń związanych adaptacją oraz ewaluacją ex post, wskazano na zagrożenia związane z adaptacją tego typu obiektu.
PL
Zmieniające się warunki użytkowania istniejących elementów konstrukcji determinują konieczność wykonania powtórnej weryfikacji nośności. Zadanie takie może komplikować się w świetle wielu zmiennych, które należy uwzględnić podczas analizy ustrojów. W artykule przywołano dwa przypadki obiektów już eksploatowanych, na dachach których planowano zamocować panele fotowoltaiczne. Ocena możliwości dodatkowego ich dociążenia poprzedzona została sporządzeniem projektów branżowych, zawierających m.in. lokalizację (rozkład) paneli, jak również ich ciężar. W artykule ten problem opisano jako studium przypadku dla dwóch niezależnych dachów, wykonanych w różniących się technologiach.
EN
The changing conditions of use of existing structure elements determine the need to re-verify the load-bearing capacity. Such a task may become more complicated in light of the many variables that must be taken into account when analyzing systems. The article mentions two cases of facilities already in operation, on the roofs of which photovoltaic panels were planned to be installed. The assessment of the possibility of additional load was preceded by the preparation of industry projects, including, among others: location (distribution) of panels as well as their weight. The article describes this problem as a case study for two independent roofs made using different technologies.
PL
W artykule rozważono dwa przypadki obiektów historycznych objętych ochroną konserwatorską, w przypadku których przewidziano docieplenie przegród zewnętrznych od wewnątrz. Jeden z nich pochodzi z 1830 r., natomiast drugi z 1880 r. W pierwszym analizowanym obiekcie termomodernizacja przegród została przeprowadzona na przełomie 2018 i 2019 r., natomiast drugi, wzniesiony w technologii tzw. muru pruskiego, nadal oczekuje na termomodernizację. Niewielka wiedza na temat wpływu procesów zachodzących we wnętrzu przegród docieplanych od wewnątrz na ich drewniany szkielet skłoniła nas do opracowania programu badań przegrody z ociepleniem od wewnątrz w skali naturalnej, w warunkach zbliżonych do rzeczywistych. Przedstawione w artykule wstępne wyniki pomiarów, realizowanych po raz pierwszy w kraju w tak szerokim zakresie, potwierdziły złożoność procesów cieplno-wilgotnościowych w niejednorodnych przegrodach.
EN
The article considers two cases of historical objects under conservator's protection, for which thermal insulation of their external partitions from the inside is provided. One of them dates from 1830 and the other from 1880. While in the first analyzed case, the thermal modernization of partitions was carried out at the turn of 2018 and 2019, the second building, which was erected in the so-called "half-timbered wall" is still waiting for thermal modernization. The lack of research in this area and little knowledge about the impact of physical processes taking place inside partitions insulated from the inside on their wooden skeleton prompted the authors to develop a program of testing this type of partition with insulation from the inside on a natural scale, in conditions close to real. The preliminary results of measurements presented in this article, carried out for the first time in the country in such a wide range, confirmed the complexity of thermal and humidity processes in such highly heterogeneous partitions.
PL
W artykule opisano przypadek badawczy i aplikacyjny, pozwalający na akceptowalny zakres ingerencji oraz zastosowaną technologię wzmocnienia z użyciem nowoczesnych materiałów w celu zachowania wartości historycznej obiektu. Pojedyncze wdrożenie nowych rozwiązań pozwoli na ocenę skuteczności i przydatności takich metod w ratowaniu unikatowych konstrukcji obiektów historycznych i zabytkowych. Inspiracją do takiego podejścia było docelowe wprowadzenie bezinwazyjnej techniki wzmacniającej, która nie zmieniła cennego i autentycznego wyglądu historycznych konstrukcji, zapewniając jednocześnie im odpowiednią nośność, ponieważ stosowane pierwotnie materiały budowlane nie znajdują swoich odpowiedników w aktualnych przepisach i normach. Przedmiotem artykułu jest żelbetowa klatka schodowa, wykonana w 1910 r., stanowiąca komunikację pionową szpitala, która powinna zostać dostosowana do współczesnych wymagań użytkowych i bezpieczeństwa.
EN
The article describes both, research and application case, allowing for an acceptable range of interference and the strengthening technique in order to preserve the historical value of the object, using the modern materials. Such a single implementation of new solutions will make it possible to assess the effectiveness and usefulness of such methods, saving unique structures of historical and historic buildings. The inspiration for this approach was the targeted introduction of a non-invasive reinforcing technique that will not change the valuable and authentic appearance of historical structures, while providing them with adequate load-bearing capacity, because the originally used building materials do not find their equivalent in current regulations and standards. The subject of the article is a reinforced concrete staircase, made in 1910 that has been used for the vertical communication of the hospital, which should have been adapted to modern safety requirements.
PL
W artykule poruszono problem uszkodzeń popowodziowych budynków i budowli, ich skutecznego diagnozowania oraz przywracania do wymaganego stanu użytkowego. Za przykład posłużyły tu dwa okresy powodziowe, lipiec 1997 r. i czerwiec 2010 r. Wskutek naporu wód powodziowych na sąsiadujące ze sobą obiekty budowlane skala powstałych w nich uszkodzeń nie była jednakowa. Autorzy podjęli próbę udzielenia odpowiedzi na pytanie: od czego zależał zakres uszkodzeń budynków i ich elementów składowych, a także zakres późniejszych napraw lub podejmowane decyzje o rozbiórce i czy przed takimi skutkami oddziaływań będzie można ustrzec się w przyszłości? Na czym polegał (jakie stosowano metody) i jak długo trwał proces oczyszczania oraz wysychania przegród, które wchłonęły spore ilości zanieczyszczonej chemicznie i bakteriologicznie wody? Na wybranych przykładach zostanie również opisany proces rewitalizacji uszkodzonych budynków.
EN
The article deals with the problem of flood damage to buildings and structures, their effective diagnosis and restoration to the required operational condition. Two flood periods, July 1997 and June 2010, served as an example here. Due to the pressure of flood waters on adjacent building structures, the scale of damage to them was not the same. The authors attempted to answer the question: what did the extent of damage to buildings and their components depend on, as well as the scope of subsequent repairs or the decisions made about demolition, and whether it would be possible to avoid such effects in the future? What was it (what methods were used) and how long was the process of cleaning and drying the partitions, which absorbed large amounts of chemically and bacteriologically contaminated water? The process of revitalizing damaged buildings will also be described on selected examples.
PL
W drugiej połowie XX wieku nastąpił w Polsce bardzo szybki rozwój budownictwa mieszkaniowego. Stale rosnące potrzeby szybkiego zapewnienia coraz większej liczby mieszkań wymuszały na ówczesnych władzach wprowadzanie nowoczesnych i jednocześnie „szybkich” technologii wznoszenia budynków, tj. „wielkiej płyty” oraz „wielkiego bloku”. Były to systemy mające wiele zalet, lecz również obarczone wadami. W artykule pominięto ich charakterystykę, natomiast skupiono się na jednym przypadku obciążenia wyjątkowego (oddziaływanie pożaru), jego konsekwencjami, a następnie nad sposobem przywracania do dalszego użytkowania 11-kondygnacyjnego budynku mieszkalnego, zrealizowanego w latach 80. ubiegłego wieku w systemie Wk-70. Technologia ta nie przewidywała standardowych metod naprawczych w przypadku takich zdarzeń.
EN
In the second half of the 20th century, housing construction developed very rapidly in Poland. The constantly growing need to quickly provide an increasing number of apartments forced the then authorities to introduce modern and at the same time „fast” technologies of erecting buildings, i.e. „large concrete slab” and „large block”. These systems with many advantages, but also many disadvantages. The article omits their characteristics and focuses on one case of exceptional load (fire impact), its consequences, and then the way of restoring an 11-story residential building for further use, built in the 1980s in the Wk-70 system. This technology did not provide standard repair packages for such events.
8
Content available remote Wybrane zagadnienia dotyczące trwałości pokryć dachowych
Izolacje
|
2022
|
R. 27, nr 2
36, 38, 40, 42--43
PL
Procesy starzenia się materiałów budowlanych nie zawsze będą jedynie funkcją czasu, dlatego nie należy w nim upatrywać przyczyn szybkiego zużycia lub uszkodzeń pokryć. Obecnie na rynku budowlanym dostępna jest szeroka paleta nowoczesnych materiałów i technologii pokryciowych, lecz zarówno one, jak i wyroby starsze muszą charakteryzować się odpowiednią odpornością na warunki otoczenia, adekwatne do ich lokalizacji. Jak przekonuje autor, same w sobie „nie sprostają” wyzwaniom klimatu, ponieważ nadal są wrażliwe i podatne na uszkodzenia oraz korozję.
EN
The aging processes of building materials will not always be only a function of time, so it should not be seen as a cause of rapid wear or damage to the coverings. Currently, the construction market offers a wide range of modern materials and covering technologies, however these materials and older products must be characterized by appropriate resistance to environmental conditions, adequate to their location. As the author argues, they will not “cope” with the climate challenges on their own, as they are still vulnerable and susceptible to damage and corrosion.
PL
Postępujące zmiany klimatu nie powinny w sposób specjalnie negatywny wpłynąć na sprawność i trwałość pokryć dachowych. Autor sugeruje jednak, aby nie przypisywać szybszego zużycia materiałów budowlanych zmianom klimatycznym. Problem nie leży bowiem po stronie otoczenia, lecz zależy głównie od producentów wyrobów dachowych, wykonawców robót i użytkowników budynków i budowli. To oni będą decydować o tym, czy eksploatowane i nowo wbudowywane pokrycia dachowe będą sprawdzać się w nowych warunkach eksploatacji.
EN
Progressing climate changes should not have a particularly negative impact on the efficiency and durability of roofing. The author suggests, however, not to attribute the faster consumption of building materials to climate change. The problem does not lie with the environment, but depends mainly on the manufacturers of roofing products, contractors and users of buildings and structures. It is they who will decide whether the existing and newly built roof coverings will work in the new operating conditions.
PL
Obecnie nadal zdarzają się sytuacje sprzyjające odkrywaniu cennych obiektów historycznych, zagubionych pośród historycznej oraz nowej zabudowy miast. Przykładem takiego odkrycia może być odnalezienie w centrum Opola ponad 200-letniej studni. Nie jest do dziś dokładnie znana historia powstania studni i budynku, w którym się znajduje. W latach sześćdziesiątych XX wieku, przy okazji porządkowania jednej z piwnic nieistniejącego już obiektu pochodzącego z przełomu XVIII i XIX wieku, odnaleziono naczynie ze srebrnymi monetami. Ponad 50 lat później, z inicjatywy pasjonatów historii miasta Opola, podjęto próbę przywrócenia tego unikatowego obiektu do życia, lecz zamierzenie to zrealizowano dopiero na przełomie lat 2018 i 2019. W artykule omówiono proces rewitalizacji pozostałości budowli, w której odnaleziono studnię, zaproponowane rozwiązania o charakterze ratunkowo-naprawczym oraz przebieg prac związanych z oczyszczeniem i nadbudowaniem studni.
EN
At present, there are still situations which favor the discovery of valuable historical objects, lost among the historical and new buildings of the cities. An example of such a discovery can be the finding of an over 200-yearold well in the center of the old town of Opole. The exact history of the well and the building in which it is located is still unknown. In the 1960s, while cleaning one of the cellars of a currently non-existent building, dating from the turn of the eighteenth and nineteenth centuries, a vessel with silver coins was found. More than fifty years later, on the initiative of enthusiasts of the history of the city of Opole, an attempt was made to bring this unique structure back to life, but this intention was realized only at the turn of 2018 and 2019. This paper presents the process of revitalization of the remains of the building in which the well was found, the proposed rescue and repair solutions and the course of works related to the cleaning and vertical extension of the well.
PL
W artykule omówiono problem degradacji „odsłoniętych” konstrukcji zewnętrznych na przykładzie dwóch obiektów, w których występują, tj. jednego pochodzącego z przełomu XIX i XX wieku oraz drugiego, pochodzącego z lat dziewięćdziesiątych XX wieku (ok. 1985 r.). Wśród takich elementów, o których rzadko wspomina się w sposób merytoryczny w protokołach przeglądów okresowych, są wspomniane w tytule artykułu balkony i loggie oraz ich wyposażenie w postaci balustrad, gdzie niejednokrotnie degradacja nie zawsze jest zauważalna nieuzbrojonym okiem, a zagrożenie może okazać się bardzo poważne w skutkach.
EN
The article discusses the problem of degradation of „exposed” external elements, based on example of two building objects: one from the turn of the 19th and 20th centuries, and the other from the 90s of the 20th century (approx. 1985). Among such elements, which are rarely mentioned in a substantive manner in the protocols of periodic technical inspections, there are balconies and loggias and their equipment like balustrades, where the degradation is often not always noticeable by the unaided eye and the risk may result in the consequences.
PL
Warunkiem bezpiecznego użytkowania każdego obiektu jest jego stan techniczny, w tym stan techniczny każdego z elementów składowych, odpowiedzialnych za bezpieczeństwo konstrukcji i bezpieczeństwo użytkowe [1]. Ustalenie aktualnego stanu technicznego obiektu i jego ocena wiąże się z przeprowadzeniem w nim szeregu odpowiedzialnych czynności, o których będzie mowa w niniejszym artykule i powinno się zakończyć oszacowaniem rzeczywistego stopnia zużycia technicznego, nie tylko tego, który świadczy o utracie wartości w skali kosztów jego odtworzenia [1].
13
Content available „Wieża Babel” definicji w praktyce budowlanej
PL
Rolą każdego uczestnika procesu budowlanego jest m.in. prawidłowe posługiwanie się terminami powszechnie stosowanymi w budownictwie, bez konieczności ich interpretacji. Brak wielu definicji legalnych lub brak stosownych wyjaśnień (odniesień) do terminów użytych w definicjach art. 3 ustawy Prawo budowlane stwarza poważne problemy w sprawnym i odpowiedzialnym poruszaniu się w procesie budowlanym, a także w kwalifikowaniu obiektów budowlanych lub tylko ich części, głównie do dwóch „kategorii”: budynku lub budowli. Wymusza to niejednokrotnie powoływanie się na wykładnię orzecznictwa sądowego, literaturę (przeważnie prawniczą) lub słownik języka polskiego. Przed polskim technikiem i inżynierem budownictwa stawiane są inne cele niż analiza niektórych (istotnych w ww. procesie) zapisów ustawy Prawo budowlane i przepisów wykonawczych.
EN
The role of each participant in the construction process is, among other things, proper use of terms commonly used in construction industry, without the necessity of their interpretation. The lack of many legal definitions or the lack of relevant explanations (references) to the terms used in the definitions of Article 3 of the Building Law Act poses serious problems in efficient and responsible navigation through the construction process, as well as in classification of construction facilities or their parts, mainly regarding two "categories": building or structure. This often imposes a necessity to refer to interpretation of judicial decisions and literature (mainly legal literature) or dictionaries of the Polish language. Polish technicians and construction engineers have different goals than to analyse some provisions of the Building Law Act and executive regulations, which are nonetheless important in the abovementioned process.
PL
Betony wysokowartościowe (BWW) stwarzają dużo większe możliwości w porównaniu z betonami zwykłymi. Wiodącą właściwością mechaniczną betonu jest wytrzymałość na ściskanie, lecz proces kształtowania struktury prowadzący do otrzymania betonu o wysokiej wytrzymałości zwiększa szanse na to, że również inne cechy charakterystyczne (np.: mrozoodporność, nasiąkliwość, moduł sprężystości, ścieralność i inne) będą polepszone w stosunku do analogicznych parametrów betonu zwykłego. W artykule rozważany będzie taki właśnie rodzaj betonu, ponieważ jest to ważna grupa kompozytów o szerokim zastosowaniu w mostownictwie, konstrukcjach wysokich czy drogownictwie.
EN
High-performance concretes provide many more opportunities as compared to ordinary concretes. A leading mechanical property of concrete is compressive strength, but the process of shaping the structure leading to obtaining high-strength concrete increases the chances that other characteristics (e.g. frost resistance, absorbability, modulus of elasticity, abrasiveness and others) will be improved in relation to the corresponding parameters of ordinary concrete. In this article, this type of concrete (of a low water to binder ratio) will be considered, because it is an important group of concretes with a wide range of applications in bridges, high structures and road construction.
15
Content available remote Żelbetowe niecki basenowe – błędy od projektu po wykonanie
PL
Naprawa uszkodzonych niecek basenowych wymaga współpracy wszystkich uczestników procesu budowlanego i posługiwania się dokumentacją powykonawczą lub dokumentacją budowy. Prace naprawcze powinny być poparte analizą aktualnego stanu technicznego, możliwości trwałego usunięcia przyczyn degradacji oraz zastosowania tradycyjnych lub nowych technologii na uszkodzone podłoża. Rodzaj i wielkość prac wzmacniających musi mieć swoje umocowanie w wynikach obliczeń konstrukcyjnych uwzględniających obciążenie wilgocią, temperaturą, parciem gruntu wraz z naziomem oraz ciśnieniem hydrostatycznym cieczy. Należy także uwzględnić aktualny stan instalacji odbierających wody opadowe i infiltracyjne, a także profil terenu, który może ulec deformacji w okresie eksploatacji obiektu. Aplikacja materiałów wzmacniających oraz uszczelniająco-zabezpieczających powinna odbywać się na przygotowanym do tego celu podłożu i w warunkach otoczenia ściśle wg instrukcji producenta i dostawcy technologii.
EN
Repairing damaged swimming pool basins requires the cooperation of all participants in the construction process and the use of as-built documentation or construction documentation. Repair works should be supported by an analysis of the current technical condition, possibilities of permanent removal of the causes of degradation and the possibility of applying traditional or new technologies to damaged substrates. The type and size of strengthening works should be anchored in the results of structural calculations taking into account the load of moisture, temperature, ground pressure and hydrostatic liquid. The current condition of rainwater and infiltration systems should also be taken into account, as well as the profile of the ground, which may be deformed during the life of the facility. The application of reinforcing and sealing materials should be carried out on the prepared for this purpose ground and in ambient conditions, strictly according to the instructions of the manufacturer and technology supplier.
16
Content available remote Renowacja dachów płaskich i pochylonych
PL
Przedmiotem artykułu jest renowacja dachów płaskich i pochylonych. Autor omawia wymagania w zakresie izolacyjności cieplnej dachów i stropodachów, przepływ ciepła w przegrodach, wilgoć w przegrodach oraz szkody mrozowe i przybliża rolę pokrywy śnieżnej zalegającej na dachach. Szczegółowo analizuje zagadnienia związane z ochroną cieplną dachów i stropodachów oraz wpływ takiej ochrony na korozję wbudowanych w nie materiałów.
EN
The subject of the article is the renovation of flat and sloping roofs. The author discusses the requirements for thermal insulation of roofs and flat roofs, heat flow in partitions, moisture in partitions as well as frost damage; he also introduces the role of snow cover retention on roofs. He analyses in detail the issues related to the thermal protection of roofs and flat roofs and the impact of such protection on the corrosion of the materials embedded in them.
PL
Proces zużywania się technicznego każdego obiektu budowlanego ma swój początek już w momencie rozpoczęcia robót budowlanych i będzie miał charakter szybko postępujący, o ile nie zostanie spowolniony m.in. przez systematyczne diagnozowanie stanu technicznego, dopuszczanie tylko do uzasadnionych zmian w jego strukturze oraz reagowanie na wszelkie procesy zachodzące w czasie eksploatacji. To m.in. prawidłowo sporządzone oceny stanu technicznego będą miały bezpośredni wpływ na trwałość, zakres i koszt wykonywania jakichkolwiek prac naprawczo-wzmacniających. Opracowania te powinny precyzyjnie określać przyczyny występujących uszkodzeń, a często zdarza się, że są jedynie ich potwierdzeniem. Ponadto powinny wskazywać na sposoby usuwania wad i/lub zapobiegania ich propagacji. W artykule omówiono problemy związane ze sporządzaniem takich opracowań.
EN
The process of technical wear of each building starts at the moment of commencement of construction works and will be progressive unless it is slowed down by proper care of it, including by systematically diagnosing the technical condition, allowing only justified changes in its structure and reacting to all processes occurring during operation. This includes properly prepared technical condition assessments will have a direct impact on the durability and scope and cost of performing any repair and reinforcement works. From the definition, these studies should precisely determine the causes of shortcomings, and it often happens that they are only a confirmation of the occurrence of a defect or defects. In addition, they should indicate ways of removing defects and/or preventing their propagation in the realities of executive and financial capabilities of today's construction. The article discusses the problems associated with the preparation of such studies.
19
Content available remote Wybrane zagadnienia docieplania przegród zewnętrznych budynków od wewnątrz
PL
W artykule przedstawiono studium przypadku przegród zewnętrznych obejmujące wbudowanie materiału o znacznie wyższej podatności na korozję biologiczną niż pozostałe jej elementy składowe oraz w jaki sposób takie rozwiązanie może wpłynąć na komfort użytkowania oraz trwałość poszczególnych elementów. Badania polegały na oględzinach zewnętrznych przegród obiektów budowlanych poddanych ocenie mykologicznej, a także na obserwacji ich „zachowywania" się głównie w porze zimowej, za pomocą kamery termowizyjnej. Wyniki tych badań porównywano z wynikami obliczeń symulacyjnych przeprowadzonych na modelach przegród.
EN
The article presents one of the cases when a material with a significantly higher susceptibility to biological corrosion than other components is built into a partition and how this solution can affect the comfort of use and durability of these components. The tests consisted of a visual inspection of external building divisions subjected to a mycological assessment, as well as observation of their „performance" mainly in the winter season, using a thermal imaging camera. The results of these tests were compared with the results of simulation calculations carried out on partition models.
PL
Przedmiotem artykułu jest omówienie polskich i europejskich norm dotyczących projektowania, wykonywania oraz utrzymania dachów i stropodachów. W pierwszej części zostały w nim omówione ustawowe przepisy ustawy Prawo Budowlane, a także rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i dyrektywa Rady dotycząca tego zagadnienia. Część druga poświęcona jest przepisom wykonawczym, a trzecia normom wymienionym w rozporządzeniu Ministra Infrastruktury w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie, które zostały przytoczone w obszernej tabeli.
EN
The subject of the article is a discussion of Polish and European standards concerning the design, execution and maintenance of roofs and fiat roofs. The first part includes a discussion of the statutory provisions of the Polish Construction Law, as well as the regulation of the European Parliament and the directive of the Commission related to this issue. Part two is devoted to implementation provisions, and the third part concerns itself with standards listed in the regulation of the Polish minister of infrastructure on conditions, to which buildings and their placement should correspond, which were quoted in a broad table.
first rewind previous Strona / 2 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.