Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 37

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 2 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 2 next fast forward last
PL
Górnictwo od zawsze stanowiło jedną z najbardziej niebezpiecznych gałęzi przemysłu. Zawód górnika oznaczał pracę w ciężkich warunkach, wszechogarniającym hałasie, pyle i stresie - czy nic niespodziewanego się nie wydarzy. Dlatego też po latach przykrych doświadczeń, w branży zaczęto szacować ryzyko zawodowe, celem podniesienia poziomu bezpieczeństwa pracy, wychwytując i eliminując zagrożenia.
PL
Kruszenie i przesiewanie to dwa procesy, które wpisują się w krajobraz niemal każdego zakładu górniczego. Zdarza się, że następują po sobie w układzie technologicznym. Innym razem są od siebie zupełnie niezależne.
PL
Drgania to nic innego niż procesy, w których charakterystyczne dla nich wielkości fizyczne są zmienne w czasie. Mechaniczne wibracje są często generowane celowo, jako czynnik niezbędny do realizacji określonych procesów technologicznych. Z reguły jednak stanowią tzw. czynnik resztkowy, a więc zjawisko uboczne, które w sposób niezamierzony towarzyszy eksploatacji maszyn i urządzeń.
PL
Pył - zjawisko nierozerwalnie związane z branżą górniczą. Jest on rezultatem specyfiki technologii przeróbczych, które polegają na dezintegracji surowca i przemieszczaniu rozdrobnionych produktów. Problem dotyka bezpośrednio zakładów górniczych, jak i terenów poza zakładami. Jego całkowita eliminacja jest niemożliwa, można jednak podjąć próby ograniczenia negatywnego wpływu pyłu na człowieka i środowisko.
PL
Przemysł wydobywczy nieustannie podlega naciskom inwestorów. Dzieje się tak wraz z postępem technologicznym i konstrukcyjnym. Podstawowymi kwestiami są: wydajność, energooszczędność i niezawodność, czyli praca bez awarii. W ostatnim czasie coraz więcej robi się również w aspekcie bezpieczeństwa.
EN
The mining industry is constantly put under pressure by investors. This happens due to technological and constructional progress. The basic issues are: productivity, energy saving and reliability, i.e. operation without failures. Currently more and more is being done in the context of safety.
PL
Kruszywo, jako sypki materiał pochodzenia organicznego lub mineralnego, stanowi jeden z podstawowych surowców stosowanych w budownictwie. Gospodarka korzysta raczej z kruszyw naturalnych, chociaż branże budowlana i drogowa coraz chętniej sięgają po kruszywa sztuczne, a wśród nich – po kruszywa lekkie.
EN
Aggregate as a loose material of organic or mineral origin is one of basic raw materials used in construction. The industry rather makes use of natural aggregates, however the construction and road sectors utilize artificial aggregates, including lightweight aggregates, more and more frequently. The article presents the chances of the widespread use of recycled aggregates and the refining of technologies of lightweight aggregates production.
PL
Poprzedni artykuł z serii o czynnikach szkodliwych w górnictwie dotyczył najbardziej szkodliwego w środowisku pracy - hałasu. Niniejszy porusza problem szeroko rozumianego negatywnego wpływu pyłu na człowieka. Problem tym większy, że niemożliwy do wyeliminowania.
EN
The previous article in a series about noxious agents in mining addressed the most harmful agent in the workplace - noise. This paper deals with the issue of the widely perceived negative impact of dust. It is still bigger since it cannot be eliminated.
PL
Codziennie miliony pracowników są narażone na czynniki szkodliwe w miejscu pracy oraz wszelkie ryzyko z nimi związane. Tytułowe trzy czynniki są niewątpliwie utrapieniem dla branży górniczej. Niniejszy artykuł ma na celu przybliżenie zagrożeń spowodowanych hałasem. Kolejne dwa obejmą pozostałe czynniki. Skala zjawiska jest ogromna. Warto przyjrzeć się każdemu z osobna, próbując odpowiedzieć na pytanie: czy można temu zaradzić.
EN
Every day millions of workers are exposed to noxious agents in the workplace and all the risks associated with them. The three agents listed in the title are undoubtedly a nuisance for the mining sector. The paper aims to present hazards caused by noise. Another two articles will cover the other two agents. The scale of the phenomenon is huge. It is worth to take a closer look at every agent separately and attempt to answer the question if it can be prevented.
PL
Plac budowy, plac składowy materiałów sypkich, teren odkrywkowej kopalni kruszyw. Miejsca te łączy ze sobą przynajmniej jeden wspólny element. Są nim maszyny, a wśród nich ładowarki kołowe na podwoziach oponowych, cenione głównie ze względu na swoja wszechstronność.
PL
Żwir jest naturalnym kruszywem złożonym z różnych skał i minerałów. Ten stosowany w budownictwie zwykle ma średnicę od 2 do 32 mm. Może być wydobywany w zakładach górniczych, w procesie pogłębiania koryta rzek oraz z dna morskiego.
PL
Roboty strzałowe prowadzone w kopalniach odkrywkowych surowców skalnych to odpalanie dużych mas materiału wybuchowego (MW) w celu uzyskania urobku o żądanej granulacji. Zadanie samo z siebie, chociaż praktykowane od lat, jest sporym zagrożeniem dla osób je realizujących. Zagrożenie to można jednak zmniejszy c poprawiając bezpieczeństwo ludzi i obiektów, pozostających w bezpośrednim sąsiedztwie MW.
PL
Zróżnicowane potrzeby transportowe są pochodną różnorodnych procesów produkcyjnych i związanego z nimi przemieszczania ładunków. Rozwój poszczególnych gałęzi transportu można także oceniać na podstawie udziału w nich wyspecjalizowanych technologii przewozowych. Transport, który odpowiada zasadom zrównoważonego rozwoju, daje możliwości dużego udziału w przewozach tych gałęzi transportu, które w stopniu najmniejszym oddziałują na środowisko. Dotyczy to również przewozu kruszyw.
EN
Diversified transportation needs derive from various production processes and the associated transportation of cargo. The development of particular modes of transport can also be assessed on the basis of the share of specialized transportation technologies. Transport which corresponds to the principles of sustainable development provides opportunities for a large share of these modes of transport which impact the environment the least. This also applies to the transportation of aggregates.
PL
Przenośniki taśmowe dzięki prostej budowie, dużej niezawodności oraz względnie małemu zużyciu energii są podstawowym środkiem transportu materiałów sypkich i ziarnistych. Udoskonalony transport taśmowy wzbudził w ostatnich latach duże zainteresowanie. Oprócz górnictwa powszechnie jest stosowany w energetyce, hutnictwie oraz w innych gałęziach przemysłu.
EN
Conveyor belts, due to their simple design, high reliability and relatively low energy consumption, are a fundamental means of transportation of loose and granular materials. Improved conveyor transport has attracted considerable attention in recent years. Apart from mining, it is commonly used in the energy industry, metallurgy and other industries.
PL
Wydobywanie kruszyw spod lustra wody w Polsce kształtuje się dziś na poziomie 75%. Niejednolite warunki geologiczno--górnicze podczas eksploatacji wymuszają stosowanie różnych technik i technologii wydobycia. Jednak postęp cywilizacyjny sprawia, że maszyny i urządzenia ulegały i wciąż ulegają ciągłym udoskonaleniom, mającym wpływ na poprawę technicznych możliwości. Ich różnorodność, a także wady i zalety sprawiają, że warto przyjrzeć się im bliżej.
EN
Underwater excavation of aggregates in Poland reaches nowadays the level of 75%. Diverse geological and mining conditions of their excavation impose the use of various techniques and technologies of mining. However, due to technological progress, machines and equipment have been constantly improved which influences their technical capabilities. It is worth to examine their variety, as well as their advantages and disadvantages.
PL
Użytkowanie ziemi zawsze pozostawia po sobie trwały ślad. Jakakolwiek techniczna ingerencja w środowisko naturalne prowadzi do bardziej lub mniej zamierzonych skutków. Pozostawia po sobie pozytywne, jak i negatywne zmiany otoczenia.
PL
Rozbudowując drogi wodne środlądowe oraz poszerzając zakres usług żeglugi w ramach systemu just in time nie tylko o kruszywa, ale także o inne materiały Polska zyskać może na wielu płaszczyznach. Warto więc zastanowić się, czy samochody ciężarowe nie mogłyby zostać w niektorych przypadkach zastąpione przez żeglugę środlądową.
PL
Kruszywa niewątpliwie stanowią materiał, który można określić mianem sezonowego. Dominujący czas pod względem produkcji, sprzedaży i stosowania to okres od początku kwietnia do końca września. Ma to oczywiście związek z sezonowością branży budowlanej, której kruszywa stanowią nieodłączny element.
EN
Undoubtedly aggregates are materials that can be referred to as seasonal. Their prevailing production, sales and use season covers the period form early April till late September. It is obviously associated with the seasonal nature of the construction sector, for which aggregates constitute an inherent component.
PL
Przenośniki taśmowe stanowią nieodłączny element każdego zakładu górniczego. Dzięki swojej konstrukcji znajdują zastosowanie w górnictwie odkrywkowym, jak i podziemnym. Jednak, jak każdy system transportowy, również i transport przenośnikowy napotyka wiele problemów.
EN
Belt conveyors are an integral part of every mining plant. Due to their construction, they find their application in opencast mining, as well as in underground mining. However, as every transportation system, conveyor transport also encounters numerous problems.
PL
Postęp technologiczny w odkrywkowym górnictwie skalnym jest doskonale widoczny na przykładzie podstawowych, stosowanych w nim maszyn załadowczych. Mechanizmy linowe zastąpiła już hydraulika. Na szczęście, pomimo przymiarek do budowy bezzałogowych kopalń przyszłości, człowiek wydaje się, póki co, niezastąpiony.
EN
Technological progress in open-pit rock mining is perfectly visible by taking the examples of basic loading machines used in this sector. Cable mechanisms have been replaced by a hydraulic system. Fortunately, despite the attempts to build crewless future mines, for the time being the man seems to be irreplaceable.
PL
Pozyskiwanie kruszyw metodą odkrywkową wiąże się z koniecznością wydobycia i przemieszczenia często tysięcy ton nadkładu w skali roku. Całość tych prac wykonują maszyny. Jednak problem stanowi ich wiek, który jest dosyć zróżnicowany.
EN
Opencast aggregate production entails the need to mine and transport often thousands of tons of overburden a year. All this work is carried out by machines. However their age, which can vary considerably, may be a problem.
first rewind previous Strona / 2 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.