Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 5

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
The high performance concrete (HPC) with high abrasive resistance are more frequently used for repairing of the hydraulic constructions damaged by the water mixed with rock waste such as stilling basins and overfalls. This paper presents the test results of the examinations of abrasive wear of 8 types of HPC with compressive strength of 75-115 MPa. The mixtures were made with: Portland cement and blast-furnace cement, basalt aggregate with added superplasticizers and silica fume (W/CM fixed at 0.26 to 0.27). The mixtures contained of steel fibre: 30 and 50 mm length and aspect ratios of 60 and 50 and polypropylene fibers as a reinforcement. For the examinations of the abrasion resistance of HPC selected ASTM C 1138: the underwater method.
PL
Betony wysokowartościowe (BWW) cechują się nie tylko wysoką wytrzymałością na ściskanie, ale także posiadają zwiększoną odporność na korozyjne oddziaływanie środowiska. BWW są coraz częściej stosowane w naprawach konstrukcji hydrotechnicznych jak i do budowy nowych obiektów. Uszkodzenia betonowych powierzchni i fragmentów konstrukcji są powodowane przez różne formy zużycia wywołane zjawiskami takimi jak: erozja, zniszczenie uderzeniowe i kawitacja. Określenie trwałości konstrukcji w przypadku obiektów hydrotechnicznych jest zagadnieniem niezwykle ważnym z uwagi na duże znaczenie gospodarcze i strategiczne tych obiektów. Zagadnienie zużycia ściernego betonu na skutek działania erozji abrazyjnej, od strony modelowania tego zużycia jest bardzo mało rozpoznane. Odporność na ścieranie betonów określana jest w Polsce najczęściej za pomocą tarczy Boehmego. Metoda ta nie nadaje się do oceny betonów narażonych na działanie erozji abrazyjnej czy kawitacji, gdyż nie odzwierciedla warunków zużycia betonu. W przypadku betonów wysokich wytrzymałości badanie odporności na ścieranie wykonywane na tarczy Boehmego daje ścieralność bliską zeru i dlatego nie ma możliwości porównania tą metodą odporności na ścieranie betonów wysokowartościowych o różnym składzie i różnej wytrzymałości. W referacie przedstawiono wyniki badań odporności na ścieranie 8 betonów wysokich wytrzymałości o składzie modyfikowanym dodatkami: włókien stalowych i polipropylenowych. Badania ścieralności przeprowadzono metodą podwodną wg ASTM C 1138 przy czasie badania 120 godzin. Wyznaczono krzywe zużycia badanych betonów i obliczono średnią prędkość zużycia w czasie. Uzyskane przebiegi zużycia poddano analizie teoretycznej i porównano z wynikami badań uzyskanymi dla betonów zwykłych. Dokonano oceny metody podwodnej przy określaniu odporności BWW na ścieranie w warunkach erozji abrazyjnej.
PL
Zarządzanie i nadzorowanie wyposażenia pomiarowo-kontrolnego jest jednym z najważniejszych elementów zarządzania i zapewnienia jakości. W pracy nawiązano do obowiązujących norm serii ISO - 9000: 1996 oraz ISO - 10012-1, uwzględniając również ISO - 9000: 2000. Zwrócono uwagę na zasadność planowania nadzoru już na etapie planowania procesu wytwarzania z uwzględnieniem wyposażenia pomiarowo-kontrolnego, zarówno do pomiaru cech jakościowych wyrobu, jak i pomiaru i monitorowania parametrów procesów technologicznych.
EN
Management and supervision of measuring-control equipment is one of the most important elements of quality assurance and management. This paper refers to ISO-9000; 1996 and ISO-10012-1 standards and it considers also ISO-9000:2000 standard. Attention is drawn to the supervision planning at the manufacturing process scheduling stage taking into account measuring-control equipment for the measurement of quality features of product as well as monitoring of technological parameters of process.
4
Content available remote Sterowanie jakością w systemach wytwarzania
PL
Sterowanie jakością wytwarzania jest ściśle związane z nadzorem i sterowaniem we wszystkich działaniach organizacyjnych i technicznych, na wszystkich poziomach systemu wytwarzania. Sterowanie jakością musi zostać zaplanowane i doskonalone w sposób ciągły. Podstawą prawidłowych decyzji w procesie sterowania jest jakość monitorowanych informacji, dotyczących parametrów realizowanych procesów i cech jakościowych wyrobów.
EN
Quality control in manufacturing is strictly associated with supervision and control of all levels of manufacturing system. Quality control has to be planned and improved continuously. The basis of correct decisions in control process is quality of monitoring information concerning parameters of the realised process and quality characteristics of products.
PL
W referacie omówiono pojęcia dokładności metody pomiarowej i niepewności wyników. Rozpatrzono różnice dotyczące tych pojęć. Analizę oparto o normę ISO 5725 [2] i Przewodnik wyrażania niepewności pomiarów [3].Wskazano na zakres zastosowań obu pojęć.
EN
The terms "accuracy of measurement methods" and "uncertainty of measurements" were discussed in the paper. Differences between these terms were considered. The analysis based on the ISO 5725 standard and Guide to the Expression of Uncertainty in Measurement. The range of application both terms was indicated.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.