Praca jest kontynuacją badań prowadzonych nad mniej znanymi dziełami krakowskiego architekta Jana Sasa-Zubrzyckiego zlokalizowanymi w Małopolsce. Opracowanie omawia wzniesiony przez Sasa-Zubrzyckiego w Kasince Małej kościół, którego konsekracja nastąpiła w roku 1913. To jedno z mniej znanych dzieł tego architekta, wzniesione w charakterystycznym dla jego projektów stylu, osadzonym mocno w propagowanym przez autora nurcie architektury neogotyckiej. Obiekt, choć niewielki, jest usytuowany na zamknięciu perspektywy przebiegającej obok ważnej drogi Lubień – Mszana Dolna. Stąd też szczególną rolę odgrywa w bryle kościoła pojedyncza wieża akcentująca wejście do świątyni. Układ przestrzenny obiektu, jak i bryła kościoła czerpią pełną garścią z historycznych przykładów architektury gotyckiej, ale także romańskiej i renesansowej.
EN
The work is a continuation of research on less known works of the Krakow architect Jan Sas-Zubrzycki located in Lesser Poland. The study discusses the church erected by Sas-Zubrzycki in Kasinka Mała, which was consecrated in 1913. It is one of the less well known works by that architect, built in the style set within the trend of neo-Gothic architecture propagated by the author and characteristic for his projects. Though small, the object is situated so as to close the perspective of the important road Lubień – Mszana Dolna running nearby. Hence a particular role in the bulk of the church is played by the single tower highlighting the entrance to the shrine. The spatial layout of the object and the bulk of the church itself draw extensively on historic examples of the Gothic, as well as Romanesque and Renaissance architecture.
2
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Przedstawiono koncepcję rekultywacji i docelowego zagospodarowania największej w Polsce kopalni surowców skalnych - Kopalni Wapienia "Kujawy", opracowaną na podstawie szerokiej analizy obszaru (uwarunkowania geologiczno-górnicze, hydrologiczne, środowiskowe) jak i jego otoczenia (uwarunkowania przestrzenne, środowiskowe i społeczno-gospodarcze). Podkreślono aspekt kulturowy kopalni; 150-letnią historię eksploatacji i obiektów zabytkowych o znaczeniu ponadregionalnym, co nie pozostaje bez znaczenia dla koncepcji rekultywacji i zagospodarowania. Zwrócono uwagę, że mimo długiej jeszcze perspektywy eksploatacji koniecznym jest wczesne projektowanie rekultywacji oraz docelowej wizji zagospodarowania terenów pogórniczych. Zakres prac górniczych w końcowej fazie eksploatacji oraz prac rekultywacyjnych powinien być taki, aby było możliwe zagospodarowanie terenu według nakreślonej wizji odzwierciedlającej uwarunkowania techniczno-środowiskowe oraz potrzeby społeczno-gospodarcze regionu.
EN
The reclamation concept and target development of the largest Polish "Kujawy" Limestone Mine was presented in the article. An extensive analysis both of the area occupied by the mining activity (geological-mining and the hydrological conditions), as well as its surroundings (spatial, environmental and socio-economical conditions) were the basis of the concept study. The cultural aspect of the Mine, namely the 150 year old history of extraction, as well as its surroundings - the existing monuments with supraregional importance, which are not without meaning for the reclamation and redevelopment concept have been emphasized. In the article, attention was paid to the fact that in spite of the long-term extraction perspective, the earlier designing of the reclamation and the target vision of the post-mining areas redevelopment is necessary. The scope of the mining works in the final stage of extraction and reclamation works should be conducted in way to facilitate the redevelopment of the reclaimed area according to target vision reflecting the technical and environmental conditions as well as socio-economic needs of the region.
Myślenice położone są w dolinie rzeki Raby i jej lewobrzeżnego dopływu potoku Bysinka, na terenie geograficznie określanym jako Beskid Wyspowy. Miejscowość ta leży około 30 km na południe od Krakowa, na skrzyżowaniu ważnych tras komunikacyjnych Kraków - Chyżne i Zakopane oraz w kierunku z Wadowic na Bochnię. Miasto założono na lewym brzegu Raby, a jego część rekreacyjna zwana Zarabiem położona jest na prawym brzegu rzeki. Ważnym elementem w kształtowaniu przestrzennym miasta stał się potok Bysinka, nad brzegiem którego zbudowano średniowieczny układ rynkowy miasta oraz rozwijała się od średniowiecza Górna Wieś. Lewobrzeżny dopływ Bysinki, potok San wytyczył kierunek rozwoju Dolnej Wsi, która rozwijała się wzdłuż wspomnianego cieku wodnego. Obydwie wsie włączono do Myślenic w roku 1929 i stanowią one ważną część organizmu miejskiego.
EN
Myślenice are situated in the valley of the Raba River and its left bank tributary creek bysinka, in geographically known as Island Beskids. This town lies about 30 miles south of Krakow, on the crossroads of important routes Krakow - Chyzne and Zakopane, in the direction of Wadowice on Bochnia. The city was founded on the left bank of the Raba River and its recreational area called earns is located on the right bank of the river. An important element in shaping the spatial city became a stream bysinka, which was built on the banks of the medieval market town and the system evolved from the medieval Upper Village. Bysinki left tributary stream San paved the direction of development of the Lower Village, which developed along the said watercourse. Both villages included Myślenice in 1929 and they are an important part of the urban organism.
4
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
The work deals with problems related to initial stages of foundation and erection of Cistercian monasteries in Poland. Cistercian monks appeard in Poland in mid 12th century., the period of their biggest expansion in Europe. Polish Cistercian monasteries appeard owing to the help of the two indigenous monasteries in Morimong and Clairvaux. The expansion took place in all historic areas of Poland: Wielkopolska, Ma?opolska, Pomorze and Śląsk (Silesia). Medieval constructions in Poland used to be erected in accordance to the monastic rule. It was usual for the founding monastery to impose architectural solutions upon its branches. During construction it was also quite common to imitate local style and ideas. The basic material used was sandstone, later repleaced by brick.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.