William S. Knowles, Ryoji Noyori and K. Barry Sharples share this year's Nobel Prize in Chemistry for their development of catalytic asymmetric synthesis of great importance for production of new drugs. On this occasion it is interesting to recall the doctoral thesis of Kasimir Fajans at Heidelberg in 1909 on catalytic separation of enantiomers
4
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Prof. W. Kemula had a pronounced experimental and practical skill. He succeeded in his fast academic career: at the age of 34 he became associate professor and head of the chair in Lwow, at 37 he was full professor and head of the chair in Warsaw. After his post-doc work with J. Heyrovsky in Prague, he and his school contributed much to polarography. His school persisted after his death, what is seldom met. Kemula was very loyal towards his teacher, St. Tołłoczko; by many decades he continued to publish subsequent editions of the Inorganic Chemistry textbook, always as Tołłoczko & Kemula, although there was nearly nothing remaining from the original text. Kemula belonged to the most cited Polish chemists. He had many friends, but also some envious foes. The cooperation within the editorial board of the main Polish chemical journal, „Roczniki Chemii“ (specially under communist censorship), and within the Polish Chemical Society, are described.
5
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Recenzja książki: 100 lat fizyki na Politechnice Warszawskiej, praca zbiorowa pod redakcją Władysława Bogusza, Stefana Ćwioka i Jerzego Jasińskiego, Warszawa 1999, s. 211.
6
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
In Fajans's interpretation a chemical molecule consists of quanticules and atomic cores (or atomic nuclei) electrostatically interacting and mutually polarizing each other. A quanticule is a precisely defined group of electrons whose character will be explained in many examples presented in this article.
7
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Recenzja książki: Susan Quinn - Życie Marii Curie, z jęz. angielskiego przełożyła Anna Soszyńska, Wydawnictwo Prószyński i S-ka, Warszawa 1997, s. 643.
8
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW