Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 32

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 2 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 2 next fast forward last
PL
Niniejszy tekst opisuje zmiany w przepisach Prawa zamówień publicznych, które weszły w życie w 2014 r. w zakresie definiowania przez zamawiających kryteriów wyboru wykonawcy. Autor próbuje odpowiedzieć na pytanie, czy zmiany w przepisach rzeczywiście okazały się korzystne i jakimi kryteriami starają się dzisiaj posługiwać zamawiający.
PL
Ustawa Prawo zamówień publicznych (PZP) z dnia 29 stycznia 2004 r. definiuje procedury przetargowe związane m.in. z projektowaniem i budową dróg publicznych, w których zamawiającym jest Państwo lub jednostka samorządowa, a wykonawcą najczęściej podmiot prywatny.
PL
Podstawą oceny bariery ochronnej jest test zderzeniowy wykonywany zgodnie ze zharmonizowaną normą europejską PN-EN 1317-5 Systemy ograniczające drogę. Norma ta formułuje trzy podstawowe parametry, którymi klasyfikuje się barierę ochronną. Są to: poziom powstrzymywania bariery, szerokość pracująca bariery (a w nowelizacji normy także wychylenie pojazdu) oraz poziom intensywności zderzenia. Na drogach publicznych (i mostach) można dopuszczać stosowanie tylko takich barier, które w testach zderzeniowych udowodniły swoją skuteczność. Należy jednocześnie pamiętać, że bariery ochronne są także urządzeniami technicznymi w myśl przepisów wykonawczych Prawa budowlanego i wyrobem budowlanym w myśl Ustawy o wyrobach budowlanych. W niniejszym przeglądzie przypominamy Państwu podstawowe klasyfikacje barier ochronnych.
PL
W pracy zaprezentowano system internetowy dla aplikacji wykorzystującej obliczenia równoległe oraz obiektowe techniki programowania do modelowania procesu walcowania blach z występowaniem strefy półciekłej. Określenie granicy plastyczności dla stali w stanie półciekłym jest niezwykle trudne, a niezbędne dane w postaci krzywych naprężenie-odkształcenie w wysokich temperaturach można uzyskać jedynie przy zastosowaniu analizy odwrotnej. Ze względu na ograniczenie dostępnych zasobów komputerowych, a także złożoność modeli obliczeniowych, bardzo dokładne analizy mogą być czasochłonne, a w pewnych przypadkach nawet niemożliwe. Autorzy, wykorzystując obliczenia równoległe, opracowali algorytm pozwalający na szybkie obliczenia przy użyciu wielu procesorów, co jest głównym przedmiotem niniejszej pracy.
EN
The paper presents web base system for an application of parallel object-oriented programming technique in modelling of rolling process of steel plates with semi-solid zone. It also throws light on the problem of semi-solid steels yield stress relationship, one of the main input data of the simulation, and on application of inverse solution, the only possible method of development of the stress-strain curves at extremely high temperatures. Due to limitations of available computer resources a very accurate computation can sometimes be impossible or the time performance can be a barrier for practical application of complex sequential models. Taking advantage of parallel computing the authors have developed an algorithm allowing for fast computation using multiple processors, which is the main subject of the presented paper.
PL
W artykule przedstawiono wyniki ilościowej analizy pustek powstałych podczas odkształcania próbek stalowych z półciekłym rdzeniem na urządzeniu Gleeblee 3800. Przedstawiono oraz scharakteryzowano wskaźniki, opisujące kształt pustek oraz ich wzajemne położenie, jako kwalifikatory jakości próbek. Przestawiono także korelację pomiędzy wartościami wskaźników opisowych pustek, a możliwymi defektami w materiale. Praca zawiera wyniki oraz omówienie przeprowadzonej analizy.
EN
In this paper the digital image analysis of voids formed during the deformation of steel samples in the Gleeble 3800 physical simulator device with the semi-solid core are presented. The presented and characterized indicators describe the shape of voids, and their relative position as qualifiers of quality indicators as well as the correlation between the indicators and possible defects in the material. This paper contains results and discussion of presented analysis.
EN
The paper presents web base system for an application of parallel object-oriented programming technique in modelling of rolling process of steel plates with semi-solid zone. It also throws light on the problem of semi-solid steels yield stress relationship, one of the main input data of the simulation, and on application of inverse solution, the only possible method of development of the stress-strain curves at extremely high temperatures. Due to limitations of available computer resources a very accurate computation can sometimes be impossible or the time performance can be a barrier for practical application of complex sequential models. Taking advantage of parallel computing the authors have developed an algorithm allowing for fast computation using multiple processors, which is the main subject of the presented paper.
PL
W pracy zaprezentowano system internetowy dla aplikacji wykorzystującej obliczenia równoległe oraz obiektowe techniki programowania do modelowaniu procesu walcowania blach z występowaniem strefy półciekłej. Określenie granicy plastyczności dla stali w stanie półciekłym jest niezwykle trudne, niezbędne dane w postaci krzywych naprężenie-odkształcenie w ekstra wysokich temperaturach można uzyskać jedynie przy zastosowaniu analizy odwrotnej. Ze względu na ograniczenie dostępnych zasobów komputerowych, a także złożoność modeli obliczeniowych, bardzo dokładne analizy mogą być bardzo czasochłonne, a w pewnych przypadkach nawet niemożliwe. Autorzy, wykorzystując obliczenia równoległe, opracowali algorytm pozwalający na szybkie obliczenia przy użyciu wielu procesorów, co jest głównym przedmiotem niniejszej pracy.
PL
Oświetlenie uliczne jest niezwykle istotnym elementem umożliwiającym bezpieczne poruszanie się po drogach. Istnieje wiele wytycznych odnośnie umieszczenia owego urządzenia budowlanego przy obiekcie budowlanym, jakim jest droga. Artykuł poświęcony jest zagadnieniu, jak i gdzie można ową konstrukcję umieścić, nie naruszając przepisów prawnych.
EN
Street lighting is a remarkably significant component enabling safe driving on roads. There are many guidelines concerning the placement of this construction device at a road as an engineering structure. The article discusses where such a structure can be placed in order to comply with legal regulations.
PL
Zgodnie z warunkami technicznymi, jakim powinny odpowiadać drogi publiczne i ich usytuowanie (Dz.U. nr 43, poz. 430 z 1999 r. z późniejszymi zmianami), skrzyżowanie jest to przecięcie lub połączenie dróg na jednym poziomie, zapewniające pełną lub częściową możliwość wyboru kierunku jazdy. Ponieważ warunki techniczne są aktem wykonawczym Prawa budowlanego, powyższą definicję należy łączyć z przepisami techniczno-budowlanymi. W myśl tych przepisów zarówno węzeł, zjazd, jak i przecięcie lub połączenie drogi publicznej z drogą wewnętrzną (niepubliczną) nie jest skrzyżowaniem.
EN
According to the technical specifications for public roads and their location (Polish Journal of Law no. 43, item 430 of 1999 with subsequent alterations) an intersection is a road junction where roads either meet or cross at grade, which allows to completely or partially select the driving direction. Since the technical specifications are an executive act of the Construction Law, the above mentioned definition should be associated with technical-construction regulations. According to these regulations, both interchange and exit road, as well as crossing or connecting of public road with private road, is not an intersection.
PL
Urządzenia reklamowe na stałe wpisały się w krajobraz otaczający krajowe drogi i autostrady. Przepisy budowlane nie do końca regulują kwestie prawne związane z powstawaniem takich konstrukcji. Pozwolenie na budowę obiektów reklamowych wymaga dostarczenia wielu dokumentów, które mają zagwarantować, że wspomniane urządzenia nie będą stanowiły zagrożenia dla kierowców oraz innych użytkowników dróg publicznych.
EN
Advertising devices have invaded the landscape surrounding national roads and motorways. Construction legislation does not regulate precisely the erection of such structures. Construction permit for advertising structures requires the deliverance of numerous documents that are to ensure that the above mentioned devices will not pose a risk for drivers and other public road users.
EN
In this paper the digital image analysis of voids formed during the deformation of steel samples in the GLEEBLEE 3800 physical simulator device with the semi-solid core. The presented and characterized indicators describe the shape of voids, and their relative position as qualifiers quality indicators as well as the correlation between the indicators and possible defects in the material. The paper contains the results and discussion of presented analysis.
PL
W artykule przedstawiono analizę obrazu pustek powstałych podczas odkształcania próbek stalowych z półciekłym rdzeniem na urządzeniu GLEEBLEE 3800. Przedstawiono oraz scharakteryzowano wskaźniki opisujące kształt pustek, oraz ich wzajemne położenie jako kwalifikatory jakości próbek. Przestawiono także korelację pomiędzy wartościami wskaźników opisowych pustek a możliwymi defektami w materiale. Praca zawiera wyniki oraz omówienie przeprowadzonej analizy.
PL
Stosowanie barier ochronnych na obiektach mostowych zgodnie z normami prawnymi ma zasadniczy wpływ na bezpieczeństwo uczestników ruchu drogowego. Autor szczegółowo omawia nowe przepisy prawne oraz normy dotyczące obciążenia słupków barier ochronnych na mostowych obiektach drogowych.
EN
The use of traffic barriers on bridges in conformity with legal requirements is essential for the safety of road users. The author of the article discusses in detail new regulations and norms concerning the loading of traffic barrier posts on road bridges.
PL
Bariera ochronna drogowa jest urządzeniem bezpieczeństwa ruchu drogowego, której podstawowym celem jest ochrona życia i w ograniczonym zakresie mienia uczestników ruchu drogowego i osób pracujących na drodze.
EN
Traffic barrier is a road safety device aiming at protecting life and (to a limited extent) property of road users and personnel working within the road.
PL
Praktycznie każde zamierzenie inwestycyjne związane z drogami publicznymi rozpoczyna się od przetargu realizowanego w ramach zamówienia publicznego. Sposób zamówienia regulują oczywiście odpowiednie przepisy ustawowe. Kluczowym momentem dla wszystkich uczestników związanych z przetargiem jest wybór oferty. Ustawa o zamówieniach publicznych wskazuje co prawda, że istotnym czynnikiem przy wyborze jest cena, ale pozwala również na definiowanie innych warunków. Tymczasem na naszym rynku od lat o wyborze decyduje wyłącznie najniższa cena.
EN
Almost every investment project related to the public roads starts from the public auction. The auction is of course, regulated by the law. The key moment for all participants of the tender offer is its choice. Although Public Procurement Act states that price is an important factor, but it also allows to define other conditions. Meanwhile, in our market the lowest price has been for years the most important argument in favour.
PL
Typowa nawierzchnia drogi składa się z warstwy ścieralnej, warstwy wiążącej oraz podbudów - zasadniczej i pomocniczej. Istotne jest, aby nawierzchnia drogi ułożona została na podłożu o wystarczającej nośności. Podłoże spełniające wymagania nośności w warunkach technicznych, jakim powinny odpowiadać drogi publiczne i ich usytuowanie, nazywa się podłożem o grupie nośności G1. Podłoże takie nie wymaga ulepszenia i można na nim układać warstwy konstrukcji drogi przy zachowaniu warunku mrozoodporności, odpowiednich parametrów wskaźnika zagęszczenia oraz wtórnego modułu podłoża.
EN
A typical road surface consists of a wearing layer, binder and road beds - basic and auxiliary. It is essential that the road surface is laid on the substrate with sufficient capacity. The road bed, which meets the capacity requirements of technical conditions for public roads and their location, is called the carrying capacity of a group G1. Such road beds do not require improvements, ant the road construction layers can be laid on it while maintaining the relevant parameters, frost resistance, the density ratio and the secondary module of a road bed.
PL
Obiekty i urządzenia znajdujące się w pobliżu jezdni, takie jak sygnalizacja świetlna czy oświetlenie uliczne, są istotnymi elementami drogi. Często zapomina się jednak o tym, że w przypadku katastrof drogowych stanowią one ogromne zagrożenie. Receptą na poprawę sytuacji jest stosowanie odpowiednich konstrukcji wsporczych, które, choć ujęte w normie europejskiej, wciąż jeszcze rzadko pojawiają się na polskich drogach.
EN
Facilities and equipment in the vicinity of the roadway, such as traffic lights and street lighting, are important elements of the road. It is often forgotten, however, that in the event of road accidents, they pose a major threat. The recipe for improvement is the use of appropriate support structures, which, although included in the legislation, still rarely appear on Polish roads.
PL
We wrześniu 2008 r. weszła w życie druga nowelizacja Ustawy z dnia 10 kwietnia 2003 r. o szczególnych zasadach przygotowania i realizacji inwestycji w zakresie dróg publicznych. Tym razem zmiany w przepisach dotyczyły przede wszystkim połączenia dwóch najważniejszych decyzji dla dróg publicznych – tj. decyzji lokalizacyjnej oraz decyzji o pozwoleniu na budowę – w jedną decyzję – zezwolenie na realizację inwestycji drogowej (ZRiD).
XX
In September 2008 became effective the second amendment to the Act as of 10th April 2003 on specific principles for preparation and realization of new investments in public roads. This time the changes pertained to joining the two most important decisions for public roads – namely, the Decision about Building Conditions and the Decision about Settling Investment Location for Public Use in one – Permission for Road Investment Realization.
PL
W październikowym numerze „Magazynu Autostrady” ukazała się pierwsza część artykułu, w którym autor przedstawił krok po kroku zawiłości prawne i administracyjne, które należy pokonać w celu uzyskania pozwolenia na budowę zjazdu. Pierwsza część skończyła się omówieniem warunków technicznych dla dróg publicznych, natomiast drugą autor rozpoczyna od kwestii widoczności.
EN
In the October issue of „Magazyn Autostrady” the first part of the article was published, in which the author enumerates legal and administrative requirements, which need to be met in order to obtain the construction permits for road exits. Part one ends with the analysis of technical requirements for public roads, while part two is begun with the issue of visibility.
PL
Można by założyć, że sprawa zjazdów nie powinna należeć do trudnych. Bo przecież cóż może być skomplikowanego w kilkunastu metrach kwadratowych powierzchni, najczęściej przykrytej kostką betonową? Otóż okazuje się, że może, jeżeli uzna się tylko przepisy prawne obowiązujące w naszym kraju. W artykule autor dokonuje szczegółowego przeglądu przepisów prawnych dotyczących uzyskania zgody na budowę zjazdu.
EN
It may be assumed that the issue of motorway exits and downhill drives should not pose any particular difficulties. Because there is nothing complicated about several dozens square meters covered in cobblestones? Nonetheless, it turns out wrong, when one considers regulations binding in Poland. In the article the author makes a thorough review of legal regulations on obtaining the building permit for the exits.
PL
W czerwcowym numerze „Magazynu Autostrady” sporo uwagi zostało poświęcone problemowi stosowania barier drogowych. Niniejszy artykuł stanowi kontynuację tematu i rozpoczyna się od kwestii barier ochronnych na obiektach mostowych, a następnie skupia się na dobrowolności stosowania Polskich Norm.
EN
In the June issue of „Magazyn Autostrady”, a lot of attention was put on crash barriers and their use. It is the second and the last part of the article, which now deals with crash barriers installed on bridges, and next focuses on the voluntariness of the Polish Norms.
PL
Kwestia barier ochronnych, ich jakości i zastosowania budziła w ostatnim czasie sporo kontrowersji, ze względu na brak jednoznacznych wytycznych. W kwietniu bieżącego roku generalny dyrektor dróg krajowych i autostrad wydał rozporządzenia, które mają ustabilizować sytuację. W artykule autorstwa Jacka Gacparskiego przedstawiono stanowisko GDDKiA, natomiast niniejszy tekst pokazuje problem barier drogowych w Polsce z innej perspektywy.
EN
The issue of crash-barriers, their quality and application had for some time been a controversial one, due to the lack of unambiguous norms. In April 2010, however, the situation changed, but is that really so? Previous article by Jacek Gacparski presents the position of General Directorate of National Roads and Motorways, whereas this article shows the problem from a different perspective.
first rewind previous Strona / 2 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.