W artykule omówiono zaniedbania przejawiające się praktycznie zanikiem turystyki wodnej na śródlądziu (oprócz Warmii i Mazur). Wskazany został kierunek usunięcia zaniedbań i rozwoju tej znakomitej formy działalności ludzkiej na polskich wodach śródlądowych.
EN
The article describes negligence as a result of which the inland water tourism (with exception of Warmia and Mazury) has practically disappeared. It points out the direction of this negligence elimination and of the development of this excellent form of human activity on Polish inland waters.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.