Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 9

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Na obszarze Górnego Śląska, m.in. w rejonie rzek Bierawka i Szotkówka, występuje wiele miejsc poddanych wpływom działalności górniczej, w tym osiadaniom. Obecnie rekultywacja obniżeń terenu (niecek osiadań) polega przede wszystkim na ich odwadnianiu lub zasypywaniu skałą płonną. Innym proponowanym sposobem naprawy tego typu szkód może być rekreacyjne i przyrodnicze zagospodarowanie niecek osiadań, powiązane z ich wykorzystaniem do celów przeciwpowodziowych.
EN
In the 1960s, an intensive development of the mining industry affected the subject reception basins, i.e. Bierawki and Szotkówki (USCB, Poland). The effects of mining activities are visible in these areas, as best exemplified by marshes and water-retention areas that are formed in river valleys. Technical methods of eliminating mining damage of this type have been used so far, including backfilling of settlement niches with gangue, dredging and regulating watercourses, building entrenchments, pumping water from depressions. The article indicates that river valleys can be one of many elements of a postindustrial landscape, one that is suitable for reclamation to create enclaves or natural value and recreational areas for the residents of neighboring estates or agglomerations. Adequate measures implemented in areas where the subsoil has settled in result of coal mining in watercourse valleys can be used to reduce flooding phenomena in the rivers concerned. In this situation, negatively perceived areas can become retention grounds that increase flood control for areas situated below.
PL
Zgodnie z art. 5 Konstytucji Rzeczpospolita Polska zapewnia ochronć úrodowiska, kierujŕc sić zasadŕ zrównowaýonego rozwoju, w tym równieý úrodowiska wodnego. Jednak granice państwowe dzielŕ zasoby úrodowiska wbrew naturalnemu podziaůowi, np. hydrograficznemu. W miejscu podziaůu konieczna jest koordynacja dziaůań w zakresie ochrony przyrody czy wykorzystania poszczególnych zasobów po obu stronach granicy. Temu celowi sůuýy wspóůpraca w dziedzinie gospodarki wodnej na wodach granicznych z sŕsiadami Polski. Na obszarze przylegůym do granicy z Republikŕ Czeskŕ wspóůpraca ta opiera sić na zapisach umowy z 21 marca 1958 r. Przedstawiono najwaýniejsze zadania, które dotyczŕ regionu wodnego górnej Odry i udziaůu przedstawicieli Regionalnego Zarzŕdu Gospodarki Wodnej w Gliwicach w pracach poszczególnych grup roboczych.
EN
According to the article 5 of the Constitution, the Republic of Poland guarantees protection of the environment, following the principle of sustainable development, including that of the water environment. However, state boundaries do not follow natural divisions of the environment resources - for example hydro-geographical ones. It is therefore necessary to coordinate actions in the scope of environment protection or exploitation of resources on both sides of the border. This goal is realised through cooperation on water management with neighbouring countries. In the Czech Republic border area, this cooperation is based on provisions of the agreement of 21 March 1958. The article presents the most important tasks concerning the upper Oder water region and participation of the Regional Water Management Board in Gliwice representatives in different working groups.
PL
Na odcinku siedmiu meandrów granicznych, między miejscowościami Chałupki- -Bohumin (km 21,5-meander I) a Olza (km 27,0-meander VII), autorzy zaobserwowali intensywne deformacje koryta Odry. Z wieloletnich badań wynika, że jest to spowodowane głównie zmianami w obu odnogach meandra i. W dwóch newralgicznych miejscach tego meandra może nastąpić awulsja, przerzut wód powodziowych do dawnego koryta Odry z 1741 r., a w konsekwencji odcięcie pozostałych sześciu me-andrów od przepływu wody i zamulenie. Aby temu zapobiec proponuje się ubezpieczenie brzegu meandra I tamą podłużną wykonaną z narzutu kamiennego i faszy- ny, zakotwioną głęboko w dnie koryta rzeki. Dodatkowo należy wzmocnić aluwialną terasę w obrębie szczytu tego meandra za pomocą budowli siatkowo-kamiennych.
EN
In the section of seven border meanders between the Chałupki-Bo- humin (km 21,5-meander I) and Olza (km 27,0-meander VII) localities, the authors observed intensive deformations of the Oder riverbed. Many years of research indicate that this is partly due to changes in both arms of the meander I. In two critical points of the meander, interruption and transfer of flood waters into the old Oder riverbed of 1741 can occur, what can lead to cutting off the flow to remaining six meanders and their silting. In order to prevent it, the authors propose to secure the banks of the meander I with a longitudinal groin made of rock filling and fascine, anchored deep in the bottom of the riverbed. Moreover, the alluvial terrace in the meander's peak area should be reinforced with stone-filled wire mesh structures.
PL
Artykuł omawia kwestię wydobywania z wód powierzchniowych kamienia, żwiru, piasku oraz innych materiałów na przykładzie górnego fragmentu rzeki Odry. Przybliża definicje prawne obowiązujące w tej dziedzinie i wskazuje na podobieństwa eksploatacji kruszywa z wód i ze złoża.
PL
Historia przygotowań do budowy połączenia Odra-Dunaj jest bardzo bogata. Wraz z rozwojem cywilizacyjnym Europy połączeniu takiemu stawiane były różne wymagania. Jednak obecnie, kiedy w polityce transportowej Unii Europejskiej wzrasta znaczenie transportu śródlądowego, Polska stoi trochę obok tego nurtu, koncentrując się na rozwoju dróg kołowych i kolejowych. Potwierdzają to kolejne przyjmowane strategie rozwoju transportu w naszym kraju. Aby lepiej koordynować działania zmierzające do stworzenia europejskiej sieci dróg wodnych w 1996 r. w Genewie Stały Komitet Transportu Lądowego Europejskiej Komisji Gospodarczej ONZ przyjął umowę pod nazwą „European Agreement on Main Inland Waterways of International Importance" (zwana w skrócie AGN). Została ona podpisana lub ratyfikowana przez większość państw europejskich, w tym przez sześć krajów sąsiadujących z Polską (wyjątek stanowi Ukraina). W związku z tym konieczne jest zadanie pytania dotyczącego przyszłości transportu śródlądowego w Polsce, w szczególności odnosząc się do uwarunkowań międzynarodowych oraz działań związanych z rozwojem transportu zjednoczonej Unii Europejskiej.
EN
The history of preparations to construction of the Oder-Danube connection is very long. At different stages of the European civilisation development there were different expectations concerning such connection. Now, however, when the role of the inland transport in the EU transport policy increases, Poland does not participate in this trend, focusing on road rail transport. This tendency is confirmed by subsequent transport development strategies adopted in our country. In order to better coordinate activities aiming at creation of the European waterways network, in 1996, in Geneva, the UN Economic Commission for Europe Standing Committee for Land Transport adopted an agreement entitled „European Agreement on Main Inland Waterways of International Importance" (AGN). It was signed or ratified by the majority of the European countries, including six states bordering on Poland (with exception of Ukraine). Therefore it is necessary to ask the question concerning the future of the inland transport in Poland, with particular regard to international conditions and activities related to the European Union transport development.
PL
Odkrywkowa eksploatacja złóż kruszyw naturalnych w dolinach rzek prowadzi najczęściej do znacznych przekształceń krajobrazu, zmian warunków hydrogeologicznych i nierzadko do degradacji ekosystemów. Jednak w każdym przypadku dochodzi do końcowej fazy wydobycia danego złoża i wtedy kluczowe znaczenie dla środowiska mają decyzje o sposobie rekultywacji. Można pozostawić, czy wręcz porzucić dane wyrobisko, twierdząc: "niech przyroda radzi sobie sama". Wtedy proces naturalnej sukcesji i powrotu do równowagi trwa bardzo długo. Jednak nie jest to właściwe podejście, czego przykładem są liczne wyrobiska pozostałe po rabunkowej eksploatacji kruszyw. Nieliczne zrealizowane obiekty gospodarki wodnej na obszarach poddanych niegdyś eksploatacji wskazują właściwy kierunek prac rekultywacyjnych. Dzięki adaptacji wyrobiska popiaskowego teren zbiornika "Kotlarnia" będzie można wykorzystać do redukcji przepływów powodziowych w rzece Bierawce i poprawy bilansu wodnego tej rzeki, a dodatkowo może stać się on atrakcyjnym terenem pod względem przyrodniczym i rekreacyjnym.
PL
Eksploatacja górnicza złóż kruszyw naturalnych w dolinach rzek prowadzi do znacznych przekształceń krajobrazu i degradacji ekosystemów. W artykule, na przykładzie adaptacji wyrobiska popiaskowego przedstawiono możliwość takiego zagospodarowania terenu, dzięki któremu wyrobisko stało się atrakcyjnym terenem pod względem przyrodniczym i rekreacyjnym. Zaś najważniejszą funkcją omawianego zbiornika jest redukcja przepływów wezbraniowych rzeki Czarnej Przemszy i ochrona przeciwpowodziowa miast: Będzin, Sosnowiec, Mysłowice i Jaworzno.
PL
Artykuł traktuje o działaniach podejmowanych u naszych sąsiadów, w Republice Czeskiej, w zakresie ochrony przeciwpowodziowej na przykładzie współdzielonej z Polską zlewni rzeki Opawy. Ukazano wariantowe możliwości rozwiązania tej problematyki oraz ich efekty rzeczowe i ekonomiczne. Wskazano wpływ realizacji tych rozwiązań na tereny przylegające do polsko-czeskiej granicy państwowej. W kontekście przygotowywanych do realizacji inwestycji hydrotechnicznych w dorzeczu Odry, mających na celu zwiększenie ochrony przeciwpowodziowej, poruszenie tej problematyki wydaje się niezwykle istotne.
EN
The paper treats on activities being undertaken in the field of flood control by our neighbours, in the Czech Republic, presenting as example of them the basin of the river Opawa which is shared with Poland. There have been presented variant possible solutions of the problem and their material and economic effects. There has been also shown the impact of realization of those solutions on the terrain adjacent to the Polich-Czech state border. Having in mind the preparatory works for the hydrotechnical investment in the catchment area of the Opawa aiming at improvement of the flood control system the discussion of that topic seems to be extremely important.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.