Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 4

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
At the turn of the century Polish cities witnessed radical changes due to the political, economic and social transformations which resulted in the technical, social, and cultural degradation of the existing former industrial buildings. On the wave of the common process of revitalization in recent years, many industrial buildings have been transformed. Although the revitalisation processes in our country are based on the recommended by the EU document called - Local Revitalization Programme - in many cases only the easiest type of regeneration is actually taking place, i.e. an adaptation of the object. Its main feature is the lack of a significant contribution to the development of the surrounding areas, in spatial and social terms. This is due to inadequate level of organization of our state, government agencies and legal regulations. The project described in this paper, which has been elaborated as the Master's Thesis, shows the type of action that can be called “grassroots” revitalisation, emerging from the citizen's initiative, with the real participation of local communities, and the needs and methods of their fulfillment properly recognised and defined.
PL
W polskich miastach na przełomie XX i XXI wieku nastąpiły radykalne zmiany spowodowane przekształceniami politycznymi, gospodarczymi i społecznymi skutkujące degradacją techniczną, społeczną oraz kulturową istniejącej zabudowy przemysłowej. Na fali powszechnego procesu rewitalizacji w ostatnich latach wiele obiektów przemysłowych uległo przekształceniom. Mimo, że procesy rewitalizacyjne w naszym kraju odbywają się na podstawie rekomendowanego przez UE dokumentu o nazwie - Lokalny Program Rewitalizacji - w wielu przypadkach mamy do czynienia tylko z najprostszym sposobem rewitalizacji, czyli adaptacją obiektu. Główną jego cechą jest brak istotnego wkładu w rozwój najbliższego regionu w sensie przestrzennym i społecznym. Spowodowane to jest niedostatecznym stopniem organizacji naszego państwa, administracji i regulacji prawnych. Przedstawiony w artykule projekt dyplomowy ukazuje typ działania, który można by nazwać rewitalizacją oddolną, powstającą na poziomie obywatelskim, w której udział lokalnych społeczności jest realny a potrzeby i sposoby ich zaspakajania są zdefiniowane w sposób prawidłowy.
PL
W naszym kraju problem "blokowisk" istnieje realnie. Nie w pełni funkcjonalne środowisko mieszkaniowe tego rodzaju zabudowy stanowi pokaźny procent zasobów mieszkaniowych Polski. Jaki jest powód, że wszelkie działania modernizacyjne zostały pozostawione mieszkańcom tych osiedli reprezentowanych przez spółdzielnie mieszkaniowe lub wspólnoty mieszkaniowe. Konsekwencją tego faktu jest to, że działania modernizacyjne mają charakter doraźny i polegają głównie na poprawie parametrów izolacyjności cieplnej budynków, remontach zaniedbanych elementów budynku, organizowaniu dodatkowych miejsc parkingowych, próbach porządkowania terenu wokół budynków.
EN
In Poland the problem posed by large estates of apartment blocks is a real one. The imperfectly functional residential environment created by buildings of this type accounts for a significant percentage of Poland's housing stock. Modernization tasks have been left to the residents of these estates, represented by housing cooperatives or housing associations. A consequence of this is that modernization activity takes places on an ad hoc basis, mainly involving improving the thermal insulation parameters of the buildings, repairing dilapidated elements of buildings, creating additional parking spaces, and attempting to organize the areas surrounding the buildings.
PL
Tematem rozważań niniejszej dysertacji jest pojęcie „luksusu" w architekturze modernistycznej. Sprecyzowanie znaczenia słowa „luksus" w słownikach wskazuje na jego nieadekwat-ność w odniesieniu do architektury modernistycznej i dowodzi, że bardziej adekwatne jest słowo komfort zdefiniowane jako: zespół urządzeń, warunków, zapewniających wygodę i odpowiadający w pełni wymaganiom estetyki. Termin komfort wydaje się być bardziej odpowiedni do opisu nie tylko wybitnych dzieł architektury modernistycznej, ale także do opisu całego ruchu modernistycznego w architekturze. Rolą obiektów „luksusowych" w ruchu modernistycznym było propagowanie rozwiązań funkcjonalnych i estetycznych, których większość prawie natychmiast trafiała do powszechnego użytku. Do postawienia takiej tezy upoważnia analiza podstawowych cech ruchu modernistycznego: koncentracja na zagadnieniach funkcjonalności i specyficzna estetyka. Omówione skrótowo zagadnienia funkcji i estetyki architektury modernistycznej dotyczyły wszystkich rodzajów budynków, niezależnie od rangi i statusu obiektu. Ruch modernistyczny lat 20 tych i 30. pozostawił po sobie szeroko pojętą praktykę projektową, zwaną fiinkcjonalizmem, która jako metoda twórcza stosowana w odniesieniu do wszystkich rodzajów zadań projektowych przetrwała do dnia dzisiejszego.
EN
The idea of „luxury" is the subject of this dissertation. Dictionary definition of the term "luxury" indicates that this notion is not proper for the modernist architecture, and proves that the comfort is more adequate. The meaning of "comfort" in dictionary is explained as: a group of equipment, living conditions which ensure comfort and meet the aesthetic's requirements. The term "comfort" seems to be more appropriate for the description of both the oustanding works of modern architecture and the whole modernism movement. The propagation of functional ana aesthetic solutions was the main role of "luxury" ocjects in modernism movement. The majority of them almost instantly became commonly used. This thesis result from the analysis of the basic attributes of the modernism movement: concentration on the functionality issues and a specific aestetics. The questions of the function and the aesthetic of the modernist architecture concerned all types of buildings regardless the rank and the status of the object. The modernism movement of the 20s and 30s left a designe practice called functionalism, which as a creative method used for all kinds of design tasks survived to the present day.
4
Content available remote Architektura modernistyczna – równość wobec ideii
PL
Tematem rozważań niniejszej dysertacji jest pojęcie „luksusu” w architekturze modernistycznej. Sprecyzowanie znaczenia słowa „luksus” w słownikach wskazuje na jego nie-adekwatność w odniesieniu do architektury modernistycznej i dowodzi, że bardziej adekwatne jest słowo komfort zdefiniowane jako zespół urządzeń, warunków, zapewniających wygodę i odpowiadający w pełni wymaganiom estetyki. Termin komfort wydaje się być bardziej odpowiedni do opisu nie tylko wybitnych dzieł architektury modernistycznej, ale także do opisu całego ruchu modernistycznego w architekturze. Rolą obiektów „luksusowych” w ruchu modernistycznym było propagowanie rozwiązań funkcjonalnych i estetycznych, których większość prawie natychmiast trafiała do powszechnego użytku. Do postawienia takiej tezy upoważnia analiza podstawowych cech ruchu modernistycznego: koncentracja na zagadnieniach funkcjonalności i specyficzna estetyka. Omówione skrótowo zagadnienia funkcji i estetyki architektury modernistycznej dotyczyły wszystkich rodzajów budynków, niezależnie od rangi i statusu obiektu. Ruch modernistyczny lat 20. i 30. pozostawił po sobie szeroko pojęta praktykę projektową, zwaną funkcjonalizmem, która jako metoda twórcza stosowana w odniesieniu do wszystkich rodzajów zadań projektowych przetrwała do dnia dzisiejszego.
EN
The idea of „luxury” is the subject of this dissertation. Dictionary definition of the term “luxury” indicates that this notion is not proper for the modernist architecture, and proves that the comfort is more adequate. The meaning of “comfort” in dictionary is explained as a group of equipment, living conditions which ensure comfort and meet the aesthetic’s requirements. The term “comfort” seems to be more appropriate for the description of both the oustanding works of modern architecture and the whole modernism movement. The propagation of functional ana aesthetic solutions was the main role of “luxury” objects in modernism movement. The majority of them almost instantly became commonly used. This thesis result from the analysis of the basic attributes of the modernism movement: concentration on the functionality issues and a specific aestetics. The questions of the function and the aesthetic of the modernist architecture concerned all types of buildings regardless the rank and the status of the object. The modernism movement of the 20s and 30s left a designe practice called functionalism, which as a creative method used for all kinds of design tasks survived to the present day.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.